Возвращение любви
Шрифт:
Марианна спиной осторожно приподняла ее над водой и с необычайной скоростью устремилась к берегу. У Лори появилось ощущение, что она летит по воздуху. Через несколько секунд она уже оказалась на ступеньках, которые вели в бассейн. Стоявшие там Шон и дети зааплодировали.
— Ну, разве Марианна не прекрасна? — спросил Майкл таким тоном, словно та была его любимым ребенком.
— Она просто чудо, — согласилась Лори, убирая с лица мокрые волосы.
— Можно я попробую? — взмолилась Тина.
— Конечно. Марианна нас любит. А некоторые
— Даете в награду пищу? — спросил Брендан.
— Иногда. Но для Марианны еда не главное. Ей нравится, когда ее гладят по голове, щекочут живот. И обожает аплодисменты. Она потрясающая актриса.
Дети стали по очереди играть с Марианной, которая «спасала» их. Потом Майкл с Шоном, который тоже заинтересовался афалиной, начали отрабатывать различные упражнения дрессуры. Когда они сделали перерыв, Марианна подплыла к ступенькам, где сидела Лори, и выставила один глаз из воды.
— Привет, Марианна. Что ты делаешь? Наверное, думаешь, что ты щенок.
— Ты ей понравилась, — объяснил Майкл.
— Она же меня не знает.
— У дельфинов развиты инстинкты. Умная девочка. Поплавай с ней.
— Не хочу лишать детей радости, они на седьмом небе от счастья.
— У них еще будет время поиграть с ней. А потом я покажу вам с Шоном еще кое-что.
Лори охотно прыгнула в воду и убедилась, что Майкл прав; она действительно понравилась Марианне. Афалина плавала рядом, ныряла вместе с Лори, но, когда та хотела ее погладить, отплыла в сторону. Правда, тут же вернулась и со второй попытки разрешила погладить себя по боку. Лори пришла в восхищение: что за прекрасное существо — ласковая, сильная, игривая, доверчивая!
Затем Марианна присоединилась к Шону, который тоже вошел в воду и крикнул брату:
— Смотри, она толкает меня!
— Она хочет, чтобы ты плыл.
— А если я не хочу?
— Ты намерен ее отогнать?
— Что ты делаешь в подобных случаях?
— Устраиваю перерыв в наших играх. Но почему бы тебе не выяснить, чего она хочет?
Шон уставился на афалину, которая высунула перед ним голову из воды и запищала.
— Что тебе нужно? — засмеялся он.
Марианна уперлась носом ему в грудь, и Лори увидела, как Шон стремительно приближается к ней. Буквально через несколько секунд они вместе погрузились в воду примерно на фут. Шон машинально обнял Лори, и когда оба разом вынырнули на поверхность, она продолжала чувствовать его большие сильные ладони, видела ленивую улыбку и блеск глаз. Ее вдруг охватило желание, а в мозгу билась мысль: нет, так не должно быть, не должно.
Пучок морских водорослей коснулся ее ноги, и Лори вздрогнула. Провода… необычайно сильные руки Шона. Потому-то полиция и решила, что он, в порыве ярости связав Мэнди Олин, утащил ее под воду…
— Видишь, даже Марианна пытается сосватать нас, — вроде бы пошутил Шон, но от его голоса у Лори сладко заныло сердце, а внизу живота разлилась истома, какой она раньше не испытывала.
Улыбка исчезла с лица Шона, словно он прочел мысли Лори о той давней трагедии. Отпустив ее, он резко отвернулся.
— Шон! — Она схватила его за руку, и, когда он снова посмотрел на нее, Лори увидела в его взгляде сожаление и удивление. — Я не хотела… извини. — Чувствуя себя молоденькой, робкой школьницей, что весьма раздражало ее, она дерзко выпалила: — Думаю, мы можем стать любовниками.
— Прямо здесь? — спросил Шон, бросив взгляд в сторону Майкла и детей.
— Нет, — засмеялась она.
— Где? Когда?
— Ну, где-нибудь… когда-нибудь…
— Договорились. А сейчас прости, но мне следует держаться подальше от тебя.
Он еще долго плавал в бассейне. За это время Лори и дети успели обсохнуть и уже были готовы идти в лабораторию, чтобы посмотреть, как работают со скатами.
Шон больше не заговаривал о сексе, но сказанное ею весь день не давало им покоя.
Эндрю Келли первым приехал в ирландский паб, куда Брэд Джексон пригласил его на обед. Тот появился минут через десять, поздоровался с барменом и несколькими приятелями у стойки, потом, увидев Эндрю, который сидел в одной из задних кабинок, направился к нему.
— Рад, что ты смог прийти.
— Никаких проблем. А в чем дело? — с усмешкой поинтересовался Эндрю. — Нужна работа? Или не хватает наличных? Может, Тина потребовала купить ей спортивную машину?
— Нет, до этого не дошло. Ее мать и так здорово ободрала меня при разводе.
— По-моему, Джен хорошо зарабатывает на продаже недвижимости.
— Я просто шучу. Развод был давно, сейчас мы прекрасно ладим.
— Джен не отказалась от мысли устроить вечеринку?
— Нет.
— В доме, который наполовину твой?
Брэд пригладил белокурые волосы. Он всегда прекрасно одевался, еще задолго до того, как стал адвокатом. Готовил себя к общению в высоких деловых кругах.
— Мне кажется, ее идея не так уж плоха. А тебе?
— Идея хорошая. — Эндрю пожал плечами, — Знаешь, она пригласила моих родителей.
— Кажется, она пригласила всех, кто еще жив.
— И это тоже хорошо. Наверное, она права. Друзья и родственники отдаляются друг от друга, встречаются на похоронах и начинают расспросы: кто. где и как.
— Похороны Элли были тяжелыми.
— Да. — Эндрю с мрачным видом отхлебнул пива.
— Сьюзен ужасно расстроилась.
— Мне ее очень жаль.
— Помню тот, последний год… Ты уже ходил в колледж, но у вас со Сью был роман.
— Да, мне было хорошо со Сью, — согласился Эндрю.
— Почему же вы расстались?
Эндрю пожал плечами:
— Не знаю. Наверное, повлияла смерть Мэнди…
— А я знаю. Наша компания представляла собой нечто вроде касты. Если бы ограничилось только похоронами Мэнди… Все отвернулись от Шона, на которого пало подозрение.