Возвращение на Цветочную улицу
Шрифт:
— Ох, Ларри! — воскликнула Сьюзен. — Как ты можешь так говорить? По-моему, твоя мать могла бы умереть в другое время.
— Мы не выбираем, когда нам умереть, — напомнил Ларри. — Так решил Господь.
— Не важно, кто решил, в любом случае время неподходящее!
Ларри молча покачал головой.
— Ты готов провести церемонию? — спросил Джордан.
Ларри кивнул.
— Нельзя играть свадьбу, когда в доме лежит тело твоей матери! — Сьюзен достала из сумки салфетку и промокнула глаза.
— Я свяжусь
Пока Аликс звонила в офис шерифа, семья Джордана — его старший брат Брет, дяди, тети и кузены — заходили в спальню проститься с бабушкой. Какая ирония. День, предназначенный для радости, станет днем скорби… а потом радости.
Машина шерифа подъехала к дому одновременно с музыкантами. Гости стали рассаживаться по местам.
Аликс встретила шерифа, на значке которого значилось имя Лайл Карсон, и отвела его в дом. Спальня была заполнена плачущими родственниками. Аликс могла только представить, как это выглядит: невеста в свадебном платье ведет шерифа к телу.
Шериф снял шляпу и задал Аликс несколько вопросов, поскольку она оказалась единственной, кто был способен на них ответить. Потом засвидетельствовать смерть пришел человек шерифа. Аликс ответила и на его вопросы.
Пока он осматривал тело, Аликс попросила всех покинуть спальню и присоединиться к другим гостям.
— Ларри, — обратилась она к будущему свекру, — вам с Джорданом и Бретом нужно идти под тент.
Брет прилетел из Калифорнии и был шафером Джордана.
— Предлагаю вам рассказать нашим гостям о случившемся. Возможно, вы объявите минуту молчания и произнесете молитву.
Ларри кивнул и направился к выходу.
Аликс взяла Сьюзен за руку и повела ее из комнаты, нашептывая слова утешения. К ним присоединилась Жаклин, и Аликс попросила ее помочь Сьюзен поправить макияж.
Остальные члены семьи медленно двинулись к тенту.
Смущенный фотограф с неуверенным видом бесцельно бродил вокруг дома.
— Делайте случайные фотографии гостей, — распорядилась Аликс. — Как можно больше, но чтобы в кадр не попадали полицейские машины.
Фотограф кивнул.
К Аликс подошла Колетта.
— Я могу что-нибудь сделать?
— Спасибо, но вроде бы ничего не нужно.
Музыканты заиграли свадебный марш, и Колетта поспешно обняла Аликс.
— Иди, — сказала Колетта, тепло улыбнувшись, — ты выходишь замуж.
— Гости уже знают, — прошептал Ризи, встретив Аликс у тента. — Отец Джордана произнес прекрасную речь.
Ризи предложил Аликс свою руку, готовясь вести ее к алтарю. Улыбка выдавала его гордость.
— Должен сказать, Аликс Таунсенд, ты — это действительно нечто. Не знаю, кто бы мог справиться с сегодняшней ситуацией лучше.
Она неуверенно улыбнулась. Играла музыка, и, высоко подняв голову, Аликс направилась к своему жениху.
По одну сторону прохода сидели все, кого она так любила. Лидия, Брэд и Коди, который подпрыгивал в нетерпении, а увидев ее, восторженно замахал рукой. Во втором ряду сидели Кэрол, Дуг и Камерон. Впервые Аликс видела подругу в платье для беременных. Элиза и Маверик, Бетани и Энни, Сюзанна, Джо, Крисси и Колетта — все собрались здесь. Аликс увидела и нескольких работников «Французского кафе».
Аликс не могла поверить: неужели за последние несколько лет у нее появилось так много друзей? А ведь все началось в день, когда она пришла на Цветочную улицу и записалась на курсы вязания. Кто бы мог подумать, что такое простое решение навсегда изменит ее жизнь?
Аликс встала подле Джордана и после обмена клятвами увидела в глазах мужа бездонную любовь. И эта любовь была отражением ее собственной. Как только церемония окончилась, Джордан поцеловал Аликс. Ларри объявил их мистером и миссис Джордан Тернер, и гости разразились аплодисментами.
Несмотря на печаль сегодняшнего утра, все прилагали усилия, чтобы не омрачить праздник. Ели, наслаждались музыкой, разговорами с семьей и друзьями. Около семи вечера Аликс и Джордан на два дня улетали в Викторию, в провинцию Британская Колумбия.
— Ты уверен, что нам нужно ехать? — спросила Аликс после того, как они разрезали торт.
— Да, — настаивал Джордан. — Мы с папой решили хоронить бабушку во вторник, на следующий день после нашего приезда.
— Хорошо. — Ни при каких обстоятельствах Аликс не согласилась бы пропустить похороны.
Аликс переоделась в удобную одежду для перелета. В комнату вошла Сьюзен Тернер.
— О, Аликс, — прошептала она и полезла в сумочку за очередной салфеткой. — Не знаю, что бы мы без тебя делали.
От неожиданной похвалы Аликс смутилась.
— Ты обо всем позаботилась.
— Я не…
— Да, обо всем. — Сьюзен прикоснулась к ее руке. — Ты сохранила трезвый ум, удержала семью вместе, вам с Джорданом пришлось в короткий срок принимать важные решения.
Аликс переступила с ноги на ногу.
— Кстати, о Джордане. Пойду поищу своего мужа.
Для Аликс этот момент стал поворотным. Вот она и назвала Джордана своим мужем. Раньше это слово являлось чем-то абстрактным, безличным, описывающим роль, а не человека.
А теперь оно означало Джордана.
Муж.
Аликс никогда бы не подумала, что оно будет звучать так интимно. Интимно и в то же время громко, как клятва в любви и верности.
— Не стану тебя задерживать. — Сьюзен крепко обняла Аликс. — Надеюсь, мы станем очень хорошими друзьями, Аликс.