Чтение онлайн

на главную

Жанры

Возвращение не предусмотрено
Шрифт:

И вот на следующий день их выпустили в «самостоятельное плавание».

– Ваше дело, парни, отвлекать зенитные расчеты, – инструктировал их Сакеда, – а основную работу по острову сделают «браво». На этот раз вам достанутся пилоты из отряда «Секирос», а значит, порядка в стрельбе будет побольше. От пилотов из «Шершней» мне удалось отбиться, однако командование все же подцепило вам паровоз в виде двух торпедоносцев. Но вы не должны о них думать, главное – вывести на цель «браво».

Настоящий сюрприз ожидал Чарли и Луца возле транспортерных столов. Эванс поначалу просто не поверил своим глазам – два новеньких «ливита» были раскрашены на манер «сильверхантов», с синей полосой вдоль борта.

– Надеюсь, вы понимаете, ребята, что это аванс, – заметил Заиль, проходя мимо к своей машине.

– Конечно, сэр, – ответил Луц и подмигнул Чарли Эвансу, который не мог произнести ни слова.

В таком приподнятом настроении они и покинули авианосец.

Четверка «вирнетов» под командованием капитана Заиля проводила сводный отряд почти до атмосферы Парабеллы, а затем завязала потасовку с вездесущими перехватчиками урайцев, которые заинтересовались большой группой доступных «браво».

«Ливиты» первыми провалились в плотные слои, а за ними, b{qrpnhbxhq| клином, пошли штурмовики и пара торпедоносцев. Оказавшись в атмосфере, «вэллисы» потеряли плавность маневра, и было видно, что такие условия им непривычны.

Чарли стало заранее жалко этих пилотов.

– «Дина-один, два», как дела? – поинтересовался он.

– Нормально, командир, – бодро ответили ему, хотя тяжелые машины то и дело срывались в неконтролируемые вращения.

– Можете притормозить, мы подождем вас внизу, – предложил Чарли, однако в этот момент радар оповестил его о приближении противника.

– Это «фоши», Чарли, – сказал Луц. – Восемь штук…

– Сэр, мы готовы к бою, – тотчас подтвердил командир группы «браво».

– Нет, ребята. Пока мы живы, ваше дело сторона. Продолжайте движение…

После этого, не сговариваясь, «ливиты» скользнули в сторону вражеских перехватчиков и пошли на сближение.

На подвесках у Чарли и Луца имелось по тонне бомб, однако такая нагрузка не была критической для истребителей даже в случае маневренного боя.

Как оказалось, урайцы не собирались драться насмерть. Их удивило появление неизвестных машин в боевой раскраске «сильверхантов», которые вдобавок агрессивно атаковали превосходящего по силе противника и с ходу ввязались в бой.

Через пару минут, когда три урайских перехватчика получили повреждения, «фоши» разорвали дистанцию и убрались в космос, а Луц и Чарли поспешили за ушедшими вниз «браво».

В этот раз точка входа была выбрана удачнее и группе не пришлось добираться до цели несколько часов, как это случилось в бытность Луца и Чарли урайскими наемниками. К тому же хорошо работала служба наведения с орбиты и любое отклонение тут же поправлялось прямо в маршрутных картах.

Менее чем через полтора часа отряд начал снижаться до двух тысяч метров, а затем Чарли и Луц опустились ещё ниже. Им предстояло вызвать огонь на себя, а значит, требовалось подойти к острову как можно незаметнее.

На пятидесяти метрах уже казалось, будто плоскости задевают гребни волн, однако эта высота была самой безопасной.

Скоро в кабинах «ливитов» запищали датчики, предупреждая о попытках зенитных расчетов захватить цель.

Истребители прибавили скорости и понеслись ещё быстрее. В ответ наводящие системы начали менять режимы захвата, пытаясь рассчитать упреждение, однако было уже поздно. «Ливиты» проскочили над самыми вершинами скал и, отцепив по одной бомбе, легли на разворот.

Бомбы разорвались где попало, однако это наделало шуму и дало возможность штурмовикам начать свою атаку.

На остров обрушился шквал пушечного огня. В отличие от «Шершней» пилоты из отряда «Секирос» прекрасно видели, куда стреляют, и потому после их дружного прохода в расщелинах задымилось несколько припрятанных бронемашин.

Вслед за «ливитами» штурмовики пошли на разворот, и им вдогонку раздались торопливые выстрелы.

– «Дина-один, два», – позвал Эванс. – Вы где? Он прекрасно видел суда на радаре, однако хотел выяснить их намерения.

– Хотим пройти над островом, сэр.

– Зачем?

– Нам нужно знать, хотя бы примерно, расположение целей.

– Хочешь совет, «дина-один»? Стрельни все торпеды с безопасного расстояния, и это будет лучшее, что ты сможешь qdek`r|.

– Но это невозможно, сэр. С таким же успехом я могу сбросить их в море!

– Ну и сбрось, я никому не собираюсь об этом докладывать.

Отойдя на пятьдесят километров, машины снова развернулись в боевой порядок и двинулись в сторону острова.

– И все же я настаиваю, сэр, – снова подал голос «дина-один». Теперь оба торпедоносца подошли совсем близко и могли пристроиться за отрядом «браво». – Мы проскочим за штурмовиками, сэр…

– Проскакивайте… – ответил Эванс, справедливо полагая, что он сделал все, что мог.

Внизу, искрясь, проносились бирюзовые волны. Солнце пронизывало их насквозь и временами выхватывало в водной толще чью– то черную спину.

«Не попасть бы им на зуб», – промелькнуло у Эванса в голове, и он поспешно прогнал эту мысль прочь.

– Чарли, полтора градуса правее? – предложил Луц.

– Давай, – согласился Эванс.

За полминуты до вхождения в область надежного радиолокационного захвата они резко изменили направление и таким образом снова обманули зенитчиков.

Одна ракета все же вышла на опережение, но быстро потеряла цель и ушла высоко в небо.

Скалы, редкие кусты и черные расщелины промелькнули внизу, и снова истребители без проблем освободились от бомб. Перемахнув остров, они прижались к воде и пошли теперь уже на правый поворот, чтобы не дать урайцам предугадать их маневры.

Краем глаза Эванс посмотрел за действиями ведомых, и его губы расплылись в довольной улыбке. «Браво» тоже схитрили и, разбившись на две группы, прошлись над островом «крестом». Как при этом одна группа не распотрошила другую, было непонятно.

Популярные книги

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Внешники такие разные

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники такие разные

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Наследница долины Рейн

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наследница долины Рейн

Сдам угол в любовном треугольнике

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сдам угол в любовном треугольнике

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Царь поневоле. Том 2

Распопов Дмитрий Викторович
5. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 2

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3