Возвращение некромага
Шрифт:
— Я выполняю поручение Фирсай.
Демоница разинула рот.
— А… г-госпожа Фирсай… тогда, думаю, вы можете взять эти книги с собой! — Быстро затараторила она.
Так эта ситуация была разрешена авторитетом королевы демоном.
— Господин… прошу вас идти за мной… — Попросила Миури на выходе.
— Конечно, не дай мне заблудиться в этом замке.
— Д-да…
Она явно была смущена.
И где Изабель такого робкого котенка нашла?
Глава 11
Вкус
Это были прямо королевские апартаменты. Не одна комната, а словно номер шикарной гостиницы. Достаточно просторный зал с диваном и парой кресел у камина, отдельно стоит книжный шкафчик и столик с какой-то настольной игрой, похожей на шахматы. Только фигурок больше, а сама доска не в клетку, а с множеством шестиугольных секций. Есть отдельная ванная комната с роскошной купальней, в которой могли бы поместиться человек десять. И туалет в отдельном помещении. Еще есть довольно просторная комната с обеденным столом и расписными стульями.
И, наконец, спальня.
Здесь в глаза сразу же бросается трехспальная кровать с черным балдахином. Эта кровать явно создана не для того, чтобы на ней просто спали, она точно для безумных развратных оргий! Хотя, плюхнуться на нее и просто поспать на этой мягкой перине, наверное, тоже было бы замечательно. Только я вот совсем не испытываю ни капли сонливости.
В любом случае…
В дверь раздался стук.
— Входите.
— Господин…
Это вернулась Миури, неся в руках поднос с угощениями. Я попросил ее принести что-нибудь пожевать. Не серьезный обед или ужин, а легкие закуски. Она принесла бутерброды с мясом и зеленью, а так же чашу и графин с алым напитком, скорее всего вином.
— Прошу…
— Спасибо.
Кивнув девушке, что поставила поднос на стол, я сам сел на один из красивых стульев.
— Ммм… — А неплохо.
Не знаю чье это мясо, но мне определенно нравится вкус. И, да, хоть я не чувствовал голода, но перекусить и правда было приятно. Даже появилось легкое ощущение насыщения, когда я прикончил второй бутерброд. А Миури, тем временем, взяла графин и налила мне вина.
— Хаа… прекрасно.
Я даже немного расслабился.
Хоть недавно был готов погрузиться в работу с головой, но, похоже, я сам не понимал, в каком напряжении пребывал. Чувство нервозности и дискомфорта притупилось, я был сосредоточен на работе. Но стоило расслабиться и просто перекусить, отложив книги и работу, как сразу появилось необычайное чувство душевного удовлетворения.
— Я рада вам услужить, господин. — Улыбнулась Миури.
— Хмм… о, Элизабет, Соня, вы тоже попробуйте. — Оглянулся я на своих слуг. — Присядьте со мной.
— Умм… — Кошка недоуменно уставилась на нежить.
А мои слуги выполнили распоряжение, устроившись за столом и взяв себе по бутерброду.
— Миури, если ты хочешь, можешь тоже взять. Я буду рад, если ты разделишь со мной… эмм… обед.
— Что вы, я не смею…
— Ну,
— Н-нет! Я не…
Кошка натурально запаниковала.
— Ха-ха, я просто подтруниваю над тобой. Но, если тебе правда неловко, то не утруждай себя.
— Я…
И, замявшись на полуслове, она просто села рядом с Элизабет, а потом тоже взяла бутерброд. Так в тарелке осталась только одна последняя закуска. Я уже собирался взять ее, как меня внезапно опередила рука Элизабет. Девочка-гоблин жадно схватила последний бутерброд и схомячила его со скоростью профессионального участника конкурсов едоков.
И выглядела она при этом удивительно довольной.
Я даже на какой-то миг забыл, что она нежить.
— Хорошо…
Еще какое-то время я потягивал вино из чаши, пока Миури и Соня не доели свои закуски.
— Спасибо, что составила компанию, Миури. Я сейчас намерен отдохнуть.
— А… да, я могу для вас сделать что-то еще?
— Например, что? — С полуулыбкой спросил я.
Мой ответный вопрос заставил девушку на миг растеряться.
— Ладно, можешь немного поговорить со мной. На самом деле, я уже давно ни с кем не говорил, просто так…
— Если вы хотите…
— Давай так, я расскажу немного о себе, а ты расскажешь о себе?
— Умм… — Она взглянула на меня немного растерянным взглядом.
Но, кажется, девушка заинтересовалась.
— Хотя, может Изабель тебе уже рассказала обо мне все.
— Она сказала только то что вы очень почетный гость и я должна выполнять все ваши пожелания.
— О, вот как… ну, тогда… некоторое время назад меня призвали из другого мира в святом королевстве, кажется, так оно называется.
— Вы… призванный герой? — Ошарашено отпрянула кошка.
— Не совсем. Я сразу попросил вернуть меня домой, жрица открыла портал, но он отправил меня не в родной мир, а в болота в диких землях, где на меня практически сразу напали лизарды.
— Вас… как так… неужели вас пытались так убить?
— Возможно, я тоже думал об этом. — Киваю девушке. — Это одна из причин, почему я почти сразу согласился на предложение Изабель. Когда мы встретились, она пригласила меня в замок. Королева попросила кое-что сделать для нее, а взамен она пообещала вернуть меня домой.
— Наша королева благородная и справедливая! — Воодушевленно заявила Миури.
— Рад это слышать. Ну, я рассказал о себе, вкратце. Теперь твоя очередь.
— А… ну, я родилась в Аркании.
— Аркания?
— Вы не знаете? — Удивилась кошка. — Это столица нашего королевства, где мы сейчас находимся. Замок королевы находится в самом центре Аркании.
— Понятно. Изабель перенесла меня с помощью тени сразу в замок, я еще не видел город.
— О… Аркания очень красивый город. Вы должны как-нибудь посмотреть.