Возвращение некроманта. Том 4
Шрифт:
Родители в основном молчали во время моего повествования. Отец иногда бросал вопросы, но его лицо оставалось без эмоций. Мать же была явно потрясена: лицо бледное, руки тряслись все сильнее по мере моего рассказа.
Не знаю, сколько времени прошло, но мое чувство голода говорило мне, что я говорил уже несколько часов.
— Король-Гигант, некромант, — пробормотал отец, проглаживая волосы и откидываясь на спинку трона. — Так что, сражения и твой талант к магии…
— Да, система магии в моем мире работает примерно так же, как мана в этом мире, — закончил я за отца. —
— Так, с тех пор, как ты родился, ты мог понимать, о чем мы говорим? Ты все помнишь? — спросил отец с глубоким вздохом.
Я просто кивнул в ответ.
— Хе-хе, — раздалось со стороны матери.
Мы с отцом посмотрели на нее. К удивлению, мать начала смеяться. Отец обнял ее одной рукой, но она лишь покосилась на нас слегка безумным взглядом.
— Я… я все поняла. Все это шутка, верно? Хе-хе… Ох, сынок мой. Алекс, тебе почти удалось нас провести, правда, Ник? — с улыбкой сказала она. Но когда ни один из нас не ответил, ее улыбка исчезла, а взгляд стал ищущим, как будто она пыталась разглядеть признаки того, что она права.
Когда она не смогла этого сделать, она вцепилась в мою руку и с отчаянием посмотрела на меня.
— Это не шутка, правда? Саша, скажи мне, что ты шутишь. Это ведь невозможно, что ты… какой-то экс-король Египта, переселившийся в сознание ещё не родившегося ребёнка, да? Не может быть!
— Я не уверен, что именно произошло, но я не шучу, — ответил я, избегая её взгляда.
— Нет, нет, нет. Это… Нет, этого не может быть. Ник, не говори, что ты в это веришь? Наш сын болен, что-то случилось с ним, пока его не было — точно что-то случилось. Ник, скажи что-нибудь! Скажи, что с сыном что-то не так! — мать схватила отца за руку, потягивая его за рукав, и её лицо побелело от слёз.
— Дорогая… — отец обнял её и указал мне, что хочет остаться наедине с ней.
Я хотел обнять маму, сказать, что я всё ещё её сын, но не нашёл смелости. Открыв дверь, я вышел, оставив их вдвоем.
Время ползло медленно, и у меня было ощущение, что мои мысли тонут в густом киселе.
Было ли правильно, что я им рассказал? Что они теперь обо мне думают? Примут ли меня всё ещё за своего сына или отвернутся… Но я обезопасил себя на тот случай, если меня заменят двойником. Они будут знать то, что неизвестно ему.
Я знал, что они отправили десятки поисковых групп и даже наняли магов, чтобы попытаться найти меня. Но я и люди, которые меня похитили, исчезли без следа. Они пытались искать с помощью прорицающих сфер, но это не сработало, заставив многих поверить, что я мертв. Несмотря на это, они все еще не теряли надежды.
И вот я появился. Но где гарантии, что в следующий раз это буду именно я, а не мой клон-двойник выращенный в глубинах Ада.
Звуки вокруг стали одним неразборчивым гулом, и все образы перед глазами размылись. Но я пришёл в себя, услышав скрип двери.
Мой папаша, когда он выбрался из зала, словно вдруг постарел прямо на глазах. Я ждал, что за ним выйдет мама, но он мне головой помахал.
— Ауэриель, можешь с королевой посидеть? — бросил он горничной, в то время как махал мне, чтобы я за ним потопал.
Позвав за собой Бастета, я присоединился к старику на балконе. Мои шаги эхом отражались в тишине, пока он, наконец, не решился открыть рот.
— Твоя мама… сейчас отдыхает, — сказал он со вздохом.
— Как ей? — я держался на расстоянии, следя, как он нервно теребит скипетр.
— Она была… в шоке, мягко говоря.
— Так что, ты мне веришь?
— У тебя нет причин врать, разве что ты с ума сошел во время заключения. К тому же, теперь всё начинает встать на свои места: твои раннее пробуждение, твои боевые и магические таланты… теперь можно все объяснить, — откликнулся он.
— Ты в порядке? — я глаз не сводил с него, ходящего по балкону.
— Конечно, нет! — выкрикнул старик, развернувшись. — Такую новость не так-то просто в голову вбить, Алекс. Все эти воспоминания о нашей семье, все моменты — это была просто твоя попытка выдать себя за сына, которого мы ждали? Как нам теперь себя вести с тобой? Ведь фактически ты когда-то был старше меня, а теперь — мой девятнадцатилетний сын! — продолжил он, бросив на меня взгляд полный отчаяния, словно ища ответов. — И твоя мама… она заботилась о тебе ещё младенцем! Ухаживала за мужиком средних лет, думая, что он — её сын!
Я стоял молча, не понимая, что сказать. В итоге, все его слова были правдой. Отец держал кулаки так крепко, что кровь капала между пальцев. На его лице отражались все эмоции — от дрожащих морщин до нахмуренных бровей. Страх, беспокойство, раздражение… все это было видно.
— Извини, но правда ли ты наш сын, Алекс? Или ты унёс нашего будущего сына во время своего перерождения? — вырвалось у него. Его глаза расширились, и отец прикрыл рот ладонью.
— Не это я имел в виду, — запнулся он. Вздохнув, добавил. — Прости, Алекс… Я просто в шоке.
— Как я говорил, не знаю, как и почему я здесь. Ты прав, пап… Николай. Возможно, я убил плод ещё в утробе… Я не знаю, как это работает, — сказал я, глотая комок в горле.
Отцу не понравилось, что я его назвал Николаем, но он промолчал.
— Я рассказал вам, потому что моя цель может стоить мне жизни, — признался я. — Если меня захотят заменить двойником.
— О чем ты… сын? — спросил отец.
Я не рассказал отцу о расследовании, поскольку мне пока нечего было предъявить, но как только я это сделаю, я собирался попросить его поддержки. Однако, как бы я ни смотрел на это, все признаки указывали на потенциальное вторжение культистов. Было очевидно, что меня выбрали мишенью, чтобы добраться до моих родителей.
— О том, что у нас много врагов. Нам нужно избавиться от плохих дворян, провести чистку. У меня есть список имен в блокноте.
Глава 3
Рабыня полуфея
Мы шли по темным улочкам Петербурга в глубокую ночь, что всегда было не безопасно. Если бы нас заметили стражники, они, наверняка, задали бы вопросы, ведь мы скрылись под плащами, явно прячась от кого-то. Хотя я не боялся попасть под арест, пропустить торги было бы настоящим провалом.