Чтение онлайн

на главную

Жанры

Возвращение в Приют
Шрифт:

— Вы что, забыли, что они не говорят о колледже ничего плохого? — спросил Дэн. — Они расскажут о Бруклине, ребятишки начнут его гуглить или задавать вопросы, и готово, открыта огромная банка с червями. Я уверен, что они стараются держать всех этих червей под плотно закрытой крышкой.

— Прикрой меня, — попросил Джордан. В одной руке он держал раздобытые Эбби архивные документы, а в другой телефон, которым пытался их освещать. — Я хочу увидеть, что здесь такое ценное, что его стоило тырить из библиотеки. Толкнете меня, если начнут рассказывать что-нибудь интересное.

Дэн

и Эбби встали впереди, закрывая его от остальной группы. Мик и Лара стояли рядом с экскурсоводом, но все время перешептывались. Судя по выражению их лиц, они о чем-то спорили.

— Этот дом принадлежал бывшему президенту колледжа, — рассказывала экскурсовод, невысокая и плотная, атлетического сложения девушка с длинными вьющимися белокурыми волосами. У нее за спиной практически светился от зажженных внутри свечей ухоженный домик, построенный в викторианском стиле. — Его звали Амос Ван дер Холт. Студенты его очень любили, но он умер молодым при загадочных обстоятельствах. Говорят, что двадцать второго ноября, в день его смерти, в окнах до сих пор появляется его силуэт. У силуэта всегда во рту трубка. Такую же курил президент Ван дер Холт.

Эбби фыркнула. По сравнению со всем, что им пришлось увидеть на протяжении последних нескольких месяцев, привидение с трубкой во рту показалось бы им подарком судьбы.

Экскурсовод повела их дальше, на следующем перекрестке они повернули направо, прошли еще один квартал и снова повернули направо. Дома начинали казаться до боли знакомыми. Через каждые несколько шагов Джордан спотыкался о кроссовки идущего впереди Дэна, поскольку шел, полностью углубившись в изучение архивных документов.

— Ребята, это Эллис-стрит, — произнес Дэн. — Вон там наш вчерашний дом.

— Ну вот, только этого не хватало, — пробормотал Джордан, опуская документы. — Кто меня потащил на эту экскурсию? Что, если нас приведут к тому дому?

— Послушаем, — произнесла Эбби, поднимая стаканчик с сидром к самому подбородку. Пар с ароматом корицы окутал ее лицо. — А потом изыщем способ отстать и осмотреть другие дома. Времени осталось совсем мало.

И разумеется, группа остановилась у знакомой асфальтированной дорожки, ведущей к веранде дома.

Экскурсовод большим пальцем ткнула себе за спину, указывая на дом, и перевела взгляд на пачку карточек с записями, которую держала в другой руке.

— Этот дом пустует уже почти двадцать лет, но когда-то он принадлежал чете Картрайтов и их сыну Гарри. Гарри на протяжении шести лет работал главным почтальоном Кэмфорда, но в 1971 году был вынужден покинуть этот пост, став подозреваемым в деле об исчезновении нескольких местных женщин…

Дэн слишком сильно сжал свой стаканчик, и пластик треснул. Это имя было знакомо ему из сна… Более того, он лично разговаривал с Гарри Картрайтом. Нет, это главврач разговаривал с Гарри Картрайтом, а не я.

— В этом доме мы обнаружили письмо Кэролайн, — прошептала Эбби, побледнев так, что это было заметно даже в окружающем их полумраке. — Она рассказывала о встрече с человеком по имени Гарри.

Она могла оказаться в числе этих исчезнувших девушек, как вам кажется?

— Я в этом не сомневаюсь, — ответил Джордан. — Если тайное общество узнало о ее статье и о тех письмах, которые она писала, то им было необходимо, чтобы она исчезла. Посмотрите сюда… — Держа документы из рюкзака Кэла на уровне пояса, он посветил на верхнюю страницу экраном телефона и указал на выцветшее, почти неразличимое изображение фермерского дома. — В школьной газете были статьи об этих исчезновениях.

— Ну, можно предположить, что Кэл взял эти документы для того, чтобы провести исследование и подготовиться к экскурсии, — произнесла Эбби. — Не забывайте, что он помогал организовывать эту ярмарку.

— Свежо предание, да верится с трудом, — пробормотал Дэн.

Абитуриенты сгрудились вокруг экскурсовода.

— Пропавших девушек нашли? — спрашивал какой-то парень.

— Можно нам войти внутрь? — крикнул другой.

Экскурсовод улыбалась и пожимала плечами, пытаясь уйти от ответов, но ей явно было не по себе. Мика и Лара так увлеклись своим спором, что надеяться на их помощь не приходилось.

— Пойдем отсюда, — произнесла Эбби, отставая от группы. — Другого шанса у нас не будет… Пока они отвлеклись.

Воспользовавшись тем, что внимание экскурсантов было приковано к экскурсоводу и дому Картрайтов, Дэн начал пятиться вслед за Эбби. Отстав от группы, они быстрым шагом направились к густому кустарнику в соседском дворе. Дэн с облегчением вздохнул в уверенности, что им удалось сбежать.

— Вы снова заблудились?

— Черт, — прошептал Джордан, когда из-за высоких лохматых кустов показался Мика, и поспешно спрятал под куртку документы. — Как же нам от него избавиться?

— Никак, — ответил Дэн и, обращаясь к Мике, добавил: — Привет! Что там у вас произошло?

— Ничего особенного. Ларе не понравилось, как я смотрю на Мелиссу — вашего экскурсовода, — и мы, скажем так, немного повздорили. Я подумал, что нам не помешает немного отдохнуть друг от друга.

— Так значит, у тебя с Ларой что-то есть? — спросил Дэн.

— Было. Давно, еще на первом курсе. Но она такая ревнивая… в общем, вы меня поняли.

Джордан отчаянно дергал Дэна за рукав, вне всякого сомнения, подавая ему сигнал о том, что надо что-то соврать Мике и поскорее уходить. Но у Дэна возникло ощущение, что так легко им от Мики не отделаться. Они уже несколько раз возбудили его подозрение, и теперь придется примириться с его присутствием.

— Сегодня мы были в библиотеке и нашли старые газетные вырезки о городе, — принялся импровизировать Дэн. — Экскурсия вроде как себя исчерпала… Только без обид, ладно?.. Вот мы и подумали, что можно заглянуть туда, где водятся настоящие привидения.

Эбби изумленно уставилась на Дэна. Было совершенно очевидно, что она тоже не согласна с его планом.

— Думаю, сейчас как раз подходящее время года… Какой дом вы имели в виду?

— Да есть тут один, неподалеку, — произнес Дэн, извлекая из кармана телефон и включая GPS. — Надо посмотреть, как туда идти.

Поделиться:
Популярные книги

Ретроградный меркурий

Рам Янка
4. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ретроградный меркурий

Иван Московский. Том 5. Злой лев

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Иван Московский
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Иван Московский. Том 5. Злой лев

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Бывшая жена драконьего военачальника

Найт Алекс
2. Мир Разлома
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бывшая жена драконьего военачальника

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Эксперимент

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Эксперимент

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать