Возвращение
Шрифт:
— Да, и все — важные.
— Что же, я слушаю вас, князь. Не желаете ли присесть?
— Я уже сидел с вами однажды, и больше не намерен.
— Дело ваше, — пожал плечами Корф. — Итак?
— Итак. Во-первых, мне не удалось найти секунданта. Андрей категорически отказался содействовать мне в этом и предупредил, что и вам откажет, ежели вы обратитесь к нему с подобной просьбой.
— Что же, обойдемся без секундантов. А во-вторых?
— Вернулся князь Петр Михайлович. Он жив и здоров.
— Он
— Ему все рассказали, и он потрясен.
— Что же, если застреленные на охоте оживают, то мне остается надеяться только на то, что и отравленный может воскреснуть.
— Не богохульствуйте, Владимир!
— А что мне еще, по-вашему, остается? Вы врываетесь ко мне в дом, набрасываетесь на меня из-за пустяка. Потом сообщаете, что к убийце моего отца вернулся муж, и семья счастливо воссоединилась. А я один с моей невосполнимой утратой, и еще принужден выслушивать ваши поучения, что мне делать и как себя вести в собственной вотчине.
— Владимир, и это еще не все. В поместье Долгоруких появилась женщина, похожая на Ольгу Калиновскую. Я решил, что ты должен знать об этом.
— Это действительно она? — насторожился Корф.
— Она называет себя Еленой Болотовой, но я ее узнал.
— Что она задумала? Совсем недавно мы едва не погибли из-за нее!
— А теперь опять намерены драться…
— Если вы считаете, что Анна этого не достойна, вы можете отказаться от дуэли!
— И не подумаю! Анна рождена для того, чтобы разбивать сердца. Но рядом с ней должен быть человек, который сделает ее счастливой! Я готов бороться за ее любовь и даже отдать жизнь… Но, смею вас уверить, я не собираюсь умирать.
— И я не промахнусь! — кивнул Корф. — Анна! Что вы здесь делаете?
— Проверяю, готовы ли пистолеты!
Репнин оглянулся и остолбенел. Анна неожиданно появилась на пороге кабинета, и в руке у нее был один из пистолетов, приготовленных Корфом для дуэли.
— Анна! Откуда вы…
— Откуда я знаю о том, что вы затеяли, князь? Случай, только лишь случай! Я увидела, как Григорий чистит их, и поняла, зачем вы явились сюда.
— Но, Анна, все совсем не так, как вы думаете! — бросился к ней Репнин.
— Стойте! — воскликнула Анна. — Не приближайтесь ко мне!
— Очень мило, что вы решили помочь нам. Но, поверьте, мы справимся сами, — как ни в чем не бывало, спокойно сказал Корф. — Пожалуйста, оставьте нас, Анна.
— Анна! Это опасно. Отдайте мне пистолет, — Репнин протянул к ней руку.
— Чего вы добиваетесь, господа? — вскричала Анна. — Совсем недавно вы были друзьями! Лучшими друзьями. А теперь стали врагами. И ищете любой способ избавиться друг от друга. Но я знаю, как вам помочь!
— Вы хотите убить нас одним выстрелом, сударыня? — хладнокровно усмехнулся Корф. — Но это еще никому не удавалось, разве что мы построимся в одну линию и подойдем к вам поближе. Но, впрочем, вы можете убить кого-то одного. Так что выбирайте и делайте свой выстрел.
— В самом деле, — тихо сказал серьезный Репнин. — Анне лучше знать, кому из нас остаться в живых! Стреляйте, Анна!
— Вы измучили меня, мне тошно от ваших дуэлей! Впрочем, как и от вас самих.
— Приятно слышать, — прошептал Репнин.
— С чего вы взяли, что будет дуэль? — все так же невозмутимо пожал плечами Корф. — Нет никакой дуэли, просто я попросил Григория почистить оружие. Не терплю, когда оно в плохом состоянии.
— Это правда? — Анна посмотрела на Репнина.
— Опустите пистолет, — велел Корф и сделал попытку подняться из-за стола.
— Не шевелитесь, иначе я выстрелю, — предупредила Анна.
— Не надо, я верю, что вы выстрелите, — успокаивающим тоном сказал Корф и снова опустился в кресло.
— Если бы вы только знали, как же мне хочется убить вас обоих, чтобы даже в памяти ничего не осталось. Я ненавижу вас. Ненавижу! Вы всю душу мне надорвали, мне жить не хочется.
Неожиданно Анна быстро поднесла пистолет к груди и нажала на курок. Корф и Репнин вздрогнули — выстрела не последовало, но Анна, как подкошенная, упала на пол — у нее больше не было сил, и она лишилась чувств.
— И какой же из всего этого следует вывод? — зло спросил Репнин Корфа, когда улеглись страсти, Анна пришла в себя, и Корф велел Варваре увести Анну в ее комнату и посидеть с ней, как бы еще чего не сотворила. Потом он позвал Григория, наорал на него за недосмотр и приказал тотчас же принести ящик с пистолетами в кабинет. Когда все было исполнено, Корф вернулся к прерванному разговору.
— Вывод? — переспросил он, затягиваясь сигарой. — Из всего случившегося следует вывод, что дама не в состоянии сделать какой-либо выбор сама. И мы должны помочь ей в этом. Или я не прав?
— Похоже, мы оба ей противны. Что не мудрено после всего того, что ей пришлось пережить по нашей милости, — ответил Репнин.
— Тогда, быть может… Вот вам моя рука, и будем считать, что все кончено? Давайте, князь, выпьем по рюмочке коньяка, и все прояснится.
— То есть я уеду, а Анна останется с тобой?
— Давай так — я уеду, а ты останешься в моем имении с ней.
— Нет, ты никогда не оставишь ее в покое!
— Я не оставлю ее тебе!
— Что же, тогда я не вижу иного способа выяснить все до конца.
— Согласен.
— Но имей в виду, даже если мне суждено погибнуть, Анна никогда не ответит на твои чувства.
— Прибереги свои предсказания для дуэли.
— И когда они понадобятся?
— Сегодня же! Сейчас!
— Что же, тогда я немедленно еду за доктором Штерном.