Чтение онлайн

на главную

Жанры

Возвышение Борна (Идентификация Борна - 2)
Шрифт:

– Сейчас ты Джейсон Борн, или Дэвид Вебб? Кто ты?
– спросил Панов, наклоняясь вперед.

– Дельта! И я же Борн! "Кейн для Дельты и Карлос для Кейна!" Неожиданно он откинулся на спинку стула и затих, его голова медленно свесилась на грудь.
– Извините меня, - тихо пробормотал Дэвид Вебб.
– Я не знаю, что случилось со мной. Еще раз извините.

– Не стоит извиняться, Дэвид, - заговорил Панов.
– Главное, что ты вернулся. Это очень здорово и очень понятно.

– Я должен вернуться назад, и это тем более понятно, не так ли, Мо?

– "Дэвид!" - закричала Мари, вскакивая со стула.

– Я "должен" это сделать, - сказал Джейсон Борн, мягко отстраняя ее.
– Никто не сделает этого, кроме меня. Я знаю

коды, я знаю пути... и, кроме того, я обещал. Я обещал это тому, кто отдал свою жизнь, спасая меня. И на этот раз ошибки быть не должно.

– А что будет с "нами"?
– спросила Мари дрожащим голосом, который завибрировал, отражаясь от белых стен.
– Разве "мы" не имеем права на жизнь?

– Я вернусь назад, я обещаю это тебе, - сказал Дэвид, отодвигая ее руки и глядя ей в глаза.
– Но сейчас я должен идти туда, как ты не можешь этого понять?

– И ты хочешь сделать это ради этих людей, ради этих "лжецов"!?

– Нет, не для них. Для того, кто хотел жить, не смотря ни на что. Ты не знаешь его, он был один из тех, кто остался в живых, но отдал свою жизнь, чтобы я мог жить и вернуться к тебе. Он встретился лицом к лицу с уравнением и решил его. Когда мы оказались там, за "чертой", мы все должны были быть готовы принять такое решение.
– Борн повернулся к Мак-Алистеру.
– Есть у вас кто-нибудь, кто может сфотографировать труп?

– Чей?
– спросил помощник Госсекретаря.

– Мой, - просто ответил Джейсон Борн.

34

Фотография, от которой исходил леденящий ужас, была сделана в доме на Виктория Пик под руководством сопротивляющегося доктора Мориса Панова. Для этого был использован тот самый стол, где только что проходила дискуссия, результат которой и был причиной внутреннего протеста психиатра. Белая, в кровавых пятнах простыня покрывала тело Дэвида Вебба. Она была отвернута под косым углом, чтобы можно было поместить в кадр его бледное лицо с широко открытыми остекленевшими глазами, испещренное брызгами крови.

– Быстро сделайте несколько отпечатков и принесите мне, проинструктировал фотографа Конклин.

– Через двадцать минут, - пообещал техник и вышел из комнаты, столкнувшись в дверях с входящим Мак-Алистером.

– Как обстоят дела с прессой, - спросил Хэвиленд помощника Госсекретаря.
– Рано или поздно, но нам придется выступить перед ними с заявлением. Ведь чем дольше мы молчим, тем больше укрепляем мнение среди журналистов, что здесь не все чисто.

– У нас еще есть возможность протянуть время, - сказал Мак-Алистер. Я объяснил, что пресса не может быть допущена сюда еще некоторое время, поскольку полиция еще не закончила проверку территории на предмет поиска взрывных устройств. И все это потому, что человек, совершивший налет на этот дом, был большим специалистом по взрывам.

Джейсон Борн, один из наиболее профессионально подготовленных специалистов по взрывам и нападениям, в этот момент уже сидел на столе и внимательно смотрел на Мак-Алистера.
– Мне нужно уходить отсюда, возбужденно произнес он.
– Я должен как можно скорее добраться до Макао.

– Ради Бога, Дэвид?
– Мари встала перед ним, не спуская с него глаз. Ее голос дрожал.

– Я и сам не хотел бы, чтобы дела шли подобным образом. Видит Бог, что я не хотел этого, - почти прошептал он, слезая со стола, - но так должно быть. Я должен как можно скорее оказаться на пути к Шэну, пока эта история еще не попала в утренние газеты и пока эта фотография не подтвердила то сообщение, которое я собираюсь послать по каналам, о которых, как он думает, никому неизвестно. Он должен поверить, что я и есть все тот же самый наемник, тот самый человек, которого он собирался убить, а не Джейсон Борн из "Медузы", который пытался убить его в том лесном ущелье. И он должен быть очень заинтересован в моем сообщении, потому что информация, которая будет содержаться в нем, очень важна для него.

– Приманка, - заметил Конклин.
– Это должна

быть полуложь, полуправда.

– Объясните это подробней, мистер Вебб, - сказал неожиданно жестко Хэвиленд.
– Мы перед вами в долгу, но тем не менее...

– Ваш долг таков, что оплатить его вы не сможете!
– отрезал Джейсон Борн, прерывая дипломата.
– Вам остается только выложить прямо здесь ваши разбитые мозги, здесь, предо мной!

– Я понимаю ваш гнев, но я по-прежнему буду настаивать на разъяснениях. Вы не можете своими действиями подвергать опасности жизнь миллионов людей и ущемлять жизненно важные интересы Соединенных Штатов. И я по-прежнему жду, мистер Вебб, - холодно закончил дипломат.

– Хорошо. Вы шантажировали меня и втянули в эту охоту на Шэна, забывая главное правило, которое вытекает из всех уроков операции Тредстоун: на охоту за убийцей следует посылать убийцу.

– Пожалуй, это одна из немногих вещей, о которой мы никогда не забывали, - резко бросил дипломат, но его раздражение незаметно сменилось удивлением и интересом.
– Мы все строили только на этом.

– Потому что ваши исходные посылки были ошибочны, - резко возразил ему Борн.
– Был более эффективный способ добраться до Шэна и вытащить его на свет, чтобы уничтожить. И для этого вам абсолютно были не нужны ни я, ни моя жена! Но вы не смогли разглядеть эту возможность, потому что ваши высокоорганизованные мозги способны только усложнять любую проблему.

– Так что же это было, мистер Вебб, что я не смог увидеть?

– Для охоты на заговорщика следует посылать заговорщика же. Неофициально... Тайно... Но сейчас настолько поздно об этом говорить, что я просто-напросто трачу драгоценное время, пускаясь в анализ ваших ошибок. Эти объяснения теперь ни к чему, хотя, с другой стороны, я так или иначе должен был бы сказать вам об этом.

– Я еще не уверен, что вы сказали мне что-то существенное.

– Полуправда, полуложь - это стержень вашей собственной стратегии, которая в моем изложении выглядит следующим образом. К Шэну посылается курьер, предпочтительно пожилой человек, который был анонимно нанят по телефону за определенную плату для передачи информации. Его связь с кем бы то ни было проследить практически невозможно. У него есть только устное послание, предназначенное исключительно для ушей Шэна и ни для кого другого. Сообщение должно содержать достаточно правды, чтобы он был почти парализован. Скажем, что некий человек, пожелавший оставить свое имя в тайне, но тем не менее, известный Шэну, опасается потерять многие миллионы долларов, если план Шэна потерпит крах. Человек этот испуган и хочет иметь гарантии. Шэн обязательно захочет встретиться с ним, но заговорщик из Гонконга, стараясь обезопасить себя, предложит провести встречу на нейтральной территории. Это и будет ловушка.
– Борн сделал паузу, глядя на Мак-Алистера.
– Даже третьеразрядный боевик может показать вам, как это проделать.

– Очень быстро и очень профессионально, - заметил посол.
– Но с большим изъяном. Где же нам найти такого заговорщика, тем более здесь, в Гонконге?

Джейсон пристально изучал старого чиновника, с выражением, в котором проглядывало презрение.
– Сделайте его, - сказал он.
– И это будет ложь.

Хэвиленд и Алекс Конклин уединились в комнате центра связи, заняв позиции на противоположных концах стола заседаний. Мак-Алистер и Панов перешли в кабинет помощника Госсекретаря, чтобы прослушать по раздельным телефонам сообщение консульства о налете боевика американского происхождения на дом в районе Виктория Пик, которое предназначалось для представителей прессы. Дэвид Вебб и его жена находились в комнате верхнего этажа. По расчетам Мак-Алистера, до отъезда Дэвида Вебба оставалось менее четверти часа. Автомобиль должен был доставить Джейсона Борна и помощника Госсекретаря в аэропорт Кай Так, откуда они будут переправлены в Макао, что в целях экономии времени предполагалось осуществить на вертолете медицинской службы.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Последний попаданец 5

Зубов Константин
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 5

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Курсант: Назад в СССР 13

Дамиров Рафаэль
13. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 13

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Купидон с топором

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.67
рейтинг книги
Купидон с топором

Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Юллем Евгений
3. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5