Возвышение силы
Шрифт:
— Ты в порядке? — Сария старалась не отвлекать человека, но растекающаяся по полу кровь, вызывала некоторое… беспокойство.
— Мы же не хотим просто пришпандорить рог к черепу? С таким и суперклей справится. В этот аммолит его пользователь вложил часть себя, своих сил. А сейчас они как никогда ему нужны.
Неожиданно поврежденная рука некроманта вспыхнула серебристым огнем. Измазанный в крови рог, как и сама кровь, загорелись еще сильнее. Жар не ощущался, человек, не смотря на происходящее с его рукой, был спокоен и сосредоточен. А вот рог неожиданно стал плавиться,
— А ничего, что он синтетический? — Сария спросила и тут же пожалела. Не стоило отвлекать. Но Александр спокойно ответил.
— Не имеет значения. Хоть железный, хоть бумажный. Главное, что через него проходила энергия души его владельца. — Некромант наклонил руку и капли оплавленного рога стали падать на череп. А падая, не спешили стекать на пол. Они концентрировались в одной точке. Именно там, где находился рог раньше.
Когда последняя капля, пылавшая серебристым огнем, упала, на полу лежал восстановленный череп с обеими рогами. Вот только аммолита видно не было.
Шепот. Тихий шепот стал разноситься по каюте. Сария дернулась. Она тоже слышала эти голоса.
— Все нормально. Не делай резких движений. Они не будут нападать. — голос некроманта был глубоким. Неестественным. От него веяло промораживающим холодом.
— Они?
Вместо ответа он кивнул на противоположную стену. Там, на фоне белой поверхности колебались две тени.
— Я же говорил, Кас, что мы не прощаемся, — улыбнулся некромант. Он перевел взгляд на вторую тень и приветственно кивнул. — Рад видеть вас, Альфри Драк Фали.
Глава 9
Толкучка. Шум. Ирато столпились в одном отсеке, по сути ничего не делая. Лишь несколько инженеров корпели у дисплея управления дверьми. Они подключили к ним свои наладонники и что-то активно обсуждали. Остальные же просто ждали капитана. Который в отсек не то, что пришел, буквально «влетел». В одно мгновенье патрульные выстроились у стены, воцарилась полнейшая тишина. Тишина, которую нарушали только два продолжавших ругаться инженера.
— Что у вас, парни? — Малгалар Драк Дир всегда в первую очередь ставил результат и на такое мелкое нарушение субординации даже не обратил внимания.
— Капитан, все плохо. Это не поломка. Все входные замки в казармы были перепрограммированы. Это очень сложно, если делать не через рубку управления. В большинстве случаев, искин должен был остановить процесс еще в зародыше и купировать все попытки, подняв тревогу.
— А он ни черта не заметил, — кивнул Малгалар. — Вариантов, что это случайность, вообще никаких?
— Шансы не больше, чем у упавшего пистолета перестрелять только врагов, не задев союзников. Ни открыть, ни снести новые кодировки мы не можем.
— Значит, ломать, — капитан услышал все, что требовалось. Он отступил от двери, жестом показав инженерам отойти. А потом кивнул двум патрульным, стоявшим рядом с заготовленными резаками. — Начинайте, парни. Остальным — быть наготове.
Пока солдаты занимались дверью, второй инженер подошел к Малгалару и тихонько произнес:
— Капитан, возможно все серьезней, чем мы думаем.
— Да куда уже серьезней?
— Я занимался анализом этого кода и могу сказать две вещи. Во-первых, он универсален и на самом деле закрыты не только двери. Системы вентиляции, даже утилизация мусора — все, что можно перекрыть, все под контролем. Тот, кто способен внедрить такое в системы управления судном, легко захватит весь корабль.
— И почему не захватил?
— Все нужно контролировать. Наши атаки и попытки снять блокировки — купировались и пресекались. Думаю, им просто не хватает мощностей. А из этого выходит и второе — если не хватает мощности, то на что они тратятся?
— Знаешь, быть может, у них изначально нет таких возможностей? — Малгалар отошел, как и его собеседник. Двери почти закончили демонтировать и сейчас пытались снять.
— Может и так. Но раз хватило ума на такие кодировки, было бы странно рассчитывать, что не хватило на банальный анализ собственных сил, — инженер пожал плечами и пошел с напарником к выходу. Сейчас они мало чем могли помочь. В отличие от патрульных, что уже оттягивали тяжёлую дверь отсека в сторону.
Первые, вбежавшие в отсек солдаты, готовы были уже открыть огонь. Но вместо врага, пытавшегося саботировать работу патрульного крейсера, они увидели десятки их коллег, лежавших на полу и у стен помещения. Они не подавали признаков жизни. Но сканеры все же указывали, что эти ирато живы.
— Окажите им первую помощь и выясните, что случилось, — отдал команду капитан и пошел дальше. Казарменный отсек состоял из множества помещений, поэтому понять что-то в первом же, было сложно. Нужно углубляться дальше. Благо, следующее помещение должно было быть самым большим. И что удивительно, двери внутри заперты не были, а наоборот, полностью открыты. Тут располагалась столовая с выходом в жилые комнаты и другие узлы, вроде складских отсеков.
— Да что тут произошло!
Мрак царил в ранее хорошо освещенном месте. Пара едва работающих ламп и все. Но это не было главной проблемой. Кровь. Ее потеки остались на стенах. Весь пол был измазан в липкой крови. И тела. Они лежали в несуразных позах, скопившись у входа. Многие из них были лишены конечностей. Куски плоти, фрагменты тел — все это было вперемешку навалено у входной двери.
— Есть выжившие! Там, дальше! — стоявший рядом с капитаном патрульный указал в противоположную от входа сторону. В глубине помещения виднелось еще больше тел. И судя по отчету сканеров, некоторые из них были все еще живы.
— Ка… пи… тан… — тихий шепот донесся из дальнего угла. Малгалар не стал медлить. Он подошел ближе. Опершись на стену, на него смотрела девушка ирато. Судя по форме — персонал кухни. Она заторможенно подняла на подошедшего Малгалара взгляд. Ее трясло, и было заметно сколь тяжело дается ей находиться в сознании.
— Капитан? — словно не узнав подошедшего мужчину, переспросила она.
— Вы в порядке. Я не вижу ран. Куда вас ранили? — склонившись над девушкой, Малгалар бегло осмотрелся. Видимых ранений или следов удара заметно не было.