Вприпрыжку за смертью
Шрифт:
Вдруг Головатов сломается? Проявит бесхарактерность и предпочтет уйти в длительный запой — это же самое радикальное средство решения проблем для слабовольных людей, — чем продолжать заниматься со мной поисками сестры.
Ведь парень только-только начал приобретать человеческий облик в моих глазах и сейчас, слава богу, отнюдь не напоминал того гоблина, каким Паша предстал нам с тетей в ресторане.
Но тактичность все же взяла верх, и я поднесла трубку к уху.
— Это Люся, — раздался встревоженный голос. — Я могу говорить с Женей Охотниковой?
— Я
— Ой, как хорошо, что я вас застала, — застрекотал женский голос. — Дело в том, что вчера я не смогла толком с вами поговорить.
— Я помню.
— Так вот, — продолжала она. — Я боюсь, что с Аней происходит что-то неладное.
— Почему вы так думаете? — осторожно поинтересовалась я. — У вас есть какие-то сведения? Говорите прямо, сейчас не время что-то скрывать.
— Аня позвонила мне сегодня утром, — пояснила Люся. — Сказала, что ушла от вас, что вы плохо за ней ухаживаете. Ну, не знаю, как там на самом деле, но голос у нее был очень нервный…
— Дальше!
— Право, мне неловко передавать вам все, что она говорила… — замялась Люся.
— Давайте без экивоков! — рявкнула я в трубку. — Вашу тактичность я уже оценила.
— В общем, она сказала мне, что днем будет дома, и просила перезвонить, — сбивчиво говорила Люся. — Но я звонила несколько раз, и никто не подымал трубку. Потом перезвонила вам, и мне дали номер телефона Аниного брата Павла. Я ничего не перепутала?
— Все верно.
— Так Аня сейчас с вами?
— Нет, — коротко ответила я. — Она пропала. Мы сами ее ищем.
— Так и я подумала, — упавшим голосом проговорила Люся. — Послушайте, мне кажется… я почти уверена в том, что Ане грозит опасность.
— Наши мнения совпадают, — мрачно пошутила я. — Знаете что, вы могли бы мне помочь?
— Ой, я с радостью! — всполошилась Люся. — Я подумала, что…
— У Ани ведь были какие-то молодые друзья, — подвела я Люсю к нужной теме. — Человек по имени то ли Коля, то ли Игорь, который работает в драмтеатре. Вы слышали что-нибудь про такого?
— Это Игорь, — тут же отозвалась Люся. — Коля — это совсем другое. Но дело не в них. Все гораздо сложнее. В общем, мы с мужем хотели бы к вам подъехать, это не телефонный разговор.
— Жду. Приезжайте как можно скорее, — коротко ответила я и дала отбой.
Люся с мужем приехали минут через пятнадцать. Судя по их взволнованным лицам, они были всерьез напуганы исчезновением Ани.
— Это Арнольд, — представила супруга запыхавшаяся Люся.
Паша и Арнольд обменялись молчаливым рукопожатием. Люся с ходу села в кресло, запахнув на груди меховую курточку. Ее муж присел на подоконник, выжидающе глядя на нас. Люся отдышалась и заявила:
— Это страшный человек.
Я машинально посмотрела на Арнольда, пытаясь понять, что же в нем такого ужасного.
Люся перехватила мой взгляд, непроизвольно хихикнула и тут же пояснила:
— Я говорю об этом… — она прищелкнула пальцами, припоминая фамилию, — о Красовском. Сдается мне, что тут не обошлось без его участия.
— Кто такой Красовский? — спокойно спросила я. — И где без него не обошлось?
— Ну как же! — всплеснула руками Люся. — Аня сказала мне, когда звонила, что опасается преследований одного человека, который работал с ее отцом. Служил в охране! А ведь это зверь, настоящий зверь!
Мы с Павлом переглянулись.
— Может быть, вы расскажете, что вам известно о Красовском? — предложила я.
Люся уже открыла рот, но ее муж кашлянул с намерением привлечь к себе внимание.
— Я работал с вашим отцом какое-то время, — начал он глухим, хорошо поставленным голосом. — Вы, может быть, помните, Павел? Мы как-то раз встречались с вами на презентации нового магазина. Секция видеотехники, что в торговом центре? Не припоминаете?
— Н-нет, — промямлил вдруг покрасневший Павел. — Честно говоря, я тогда был сильно на взводе, из-за чего после и поскандалил с отцом…
— Это ничего, — успокоил его Арнольд. — Так вот, я года полтора работал с Головатовым, потом ушел в другую фирму, там мне предложили более выгодные условия. Ваш батюшка, кстати сказать, не возражал. Но это я так, к слову, чтобы не возникало двусмысленности. И за время работы у Головатова мне приходилось сталкиваться с Красовским. Кое-какая информация появлялась и позже.
Арнольд достал из кармана пиджака трубку и тщательно раскурил ее. Удостоверившись, что табачный дым вытягивается нормально, он пустил аккуратное кругленькое колечко и продолжал:
— Этот человек имеет прямое отношение к смерти второй жены моего бывшего босса.
— Что вы имеете в виду? — нахмурился Павел. — Это очень серьезное обвинение.
— Я знаю, что говорю, — веско ответил Арнольд. — Ситуация обстоит следующим образом… Впрочем, сначала я хочу попросить извинения, если затрону какие-то больные струны, но, как я понимаю, сейчас нам всем не до сантиментов. Верно?
— Вы все понимаете правильно, — кивнула я. — Говорите, мы слушаем.
— Вторая супруга моего бывшего босса, как вам хорошо известно, погибла в результате захвата самолета террористами, — начал свой рассказ Арнольд. — История была столь же громкая, сколь и загадочная. Времена были советские, и надеяться на правдивую информацию не приходилось. Впрочем, этот инцидент так успешно замяли, что даже «Голос Америки» не смог внятно рассказать о том, что же на самом деле произошло у нас в городе.
— Следует напомнить, что наш город был закрыт для иностранцев до начала девяностых годов, — вставила я словечко.
— Совершенно верно, — кивнул в мою сторону Арнольд. — Работая с вашим отцом, Павел, я — говорю это не без гордости — пользовался его особым доверием. Однажды Головатов рассказал мне, что один человек из его охраны — из ближайшей охраны, можно сказать, — по фамилии Красовский, имел отношение к этой истории.
Павел слушал Арнольда, сдвинув брови и слегка прищурив глаза. Парень был явно ошарашен такой неожиданной встречей с прошлым.