Враг внутри
Шрифт:
— Расходимся, — шепнул он подружке и быстро исчез за дверью в подсобные помещения.
Девушка смахнула навернувшиеся слезы и, взяв себя в руки, принялась наполнять товарами корзину. Обнаружив её за этим занятием, агенты успокоились и сделали вид, что забрели в магазин с той же самой целью…
Холмогоров наблюдал за всеми событиями при помощи телекамер службы охраны магазина. Когда Андрей нырнул в служебную дверь, комиссар щелкнул пальцами и удовлетворенно произнес:
— Попался, голубчик! Все на склад. Выход из подсобных помещений
Стоящий рядом с ним агент коротко кивнул и бросился выполнять приказание, по пути отдавая распоряжения ожидающей на заднем дворе универсама группе захвата…
Андрей торопливо прошел по длинному коридору до ворот склада и уже собрался выйти на улицу, когда на его плечо легла тяжелая рука.
— Ты куда это собрался? — спросил крепкий парень в легком тренировочном костюме.
— Я к заведующей ходил, — соврал Серегин, — по поводу поставок товара…
— Ждут тебя там, — не обращая внимания на его лепет, сказал спортсмен. — Иди за мной…
— А ты кто? — отбрасывая маскировку, спросил Андрей.
— Конь без пальто, — очень остроумно ответил парень. — Не видишь, что ли?
— Нет, — признался Серегин. — Из какой-нибудь братвы?
— Всю свою сообразительность на Плутоне оставил? — усмехнувшись, поинтересовался собеседник.
— Ты Машу страховал? — наконец догадался Андрей. — Она в порядке?
— Ее взяли, — мрачно сказал парень, — но ты важнее, хотя лично мне она более симпатична.
Он подтолкнул Андрея в глубь темного бокового коридора и, обогнав, зашагал чуть впереди.
— Чем я тебя так обидел? — удивился Серегин.
— Некогда сейчас болтать, — отрезал боец. — Надо выбираться. Агенты шуршат повсюду, как крысы. По их расчетам ты должен выйти наружу секунд через тридцать. Если не появишься, начнут прочесывать все здание.
— А подземных коммуникаций здесь нет?
— Туда мы и направляемся, — спутник кивнул. — Там, правда, дерьма по колено, но зато верный путь на свободу. Диск-то при тебе?
— При мне, — соврал Андрей, и резко ударил проводника в затылок локтем.
Удар получился не слишком сильным, но парень рухнул на бетонный пол как подкошенный.
— Слабовата конструкция, — заметил Серегин, обшаривая карманы спутника.
В качестве трофеев ему достался малокалиберный пистолет «ПСМ», запасная обойма и удостоверение на имя лейтенанта Дягилева. С одной стороны, конкуренция между сыщиками Каширина и агентами Холмогорова была легко объяснима, но Андрей всегда считал их единым кланом. Теперь же перед его глазами лежало едва живое доказательство обратного. Агенты, с которыми Серегину приходилось не только беседовать, но и вступать в схватки, всегда оказывались на редкость крепкими и сильными мужчинами, а этот лейтенант обмяк от слабого удара по затылку. Времени на глубокие размышления у Андрея не было, и он пока просто запомнил этот примечательный факт.
Когда действительно загаженный
Бил беглец не сильно, однако противный хруст красноречиво заявил о том, что противник травмирован более чем серьезно. Андрей покачал головой и вынул из кармана телефон.
— Может быть, я супермен? — набирая номер «Скорой помощи», пробормотал он себе под нос. — Или все-таки агенты и военные слеплены не из одного сорта органических отходов?
Глава 15
— Господин комиссар, — из микроавтобуса, начиненного различной электронной аппаратурой, выглянул офицер инженерно-технического отдела. — Голосовой тест прошел. Клиент только что звонил в «Скорую»…
— Какой номер? — спросил Холмогоров, вынимая из кармана телефон.
— Вот, — офицер протянул начальнику листок бумаги.
Комиссар неторопливо набрал номер и, когда Серегин ответил, произнес:
— Андрей Иванович, у вас проблемы со здоровьем?
— Кто это? — настороженно поинтересовался Андрей.
— Комиссар Холмогоров, — представился собеседник.
— До свидания, — Серегин дал «отбой», но агент нажал кнопку повторного вызова и приказал инженеру сделать так, чтобы телефон Андрея не отключался.
— Что за фокусы? — недовольно спросил Андрей, когда понял, что выключить трубку не получается. — Чего вы хотите?
— Всего лишь поговорить, — спокойно пояснил комиссар.
— Мне сейчас некогда, — заявил Серегин.
— С каждой минутой времени на неторопливые беседы у нас остается все меньше и меньше, — сказал Холмогоров. — Вы затеяли весьма напряженную и опасную игру, Андрей Иванович. Я могу вывести вас за пределы поля, но для этого потребуется ваше искреннее согласие…
— И раскаяние? — Серегин усмехнулся. — Я не торгуюсь.
— Придется эту премудрость освоить, — сказал агент. — Примерно через минуту вокруг вас соберется три десятка моих офицеров, и ваш марафон закончится. Бежать некуда, поверьте мне, как специалисту…
— Вам нужен диск? — перешел к делу Андрей. — И что взамен?
— Свобода для вас и прелестной девушки по имени Маша, — пообещал Холмогоров.
— А вот здесь вы ошиблись, комиссар, — заявил Серегин. — Агентство призвано бороться с чужаками, а девушка — человек. Вам придется её отпустить в любом случае. Иначе…
— Иначе — что? — Агент улыбнулся. — Вы отправитесь на телевидение? Обратитесь в милицию, госбезопасность? Попросите помощи у криминальных авторитетов? Что вы сделаете, господин Серегин? Вернее — что вы можете сделать против Агентства?