Врата Атлантиды
Шрифт:
Рассказ о плавании Сатаспеса был записан греческим историком Геродотом, который утверждал, что узнал эту историю от карфагенян. Если это соответствовало действительности, мы вправе усматривать в ней еще одну попытку этого предприимчивого и неугомонного народа распустить слухи о непреодолимых препятствиях, создаваемых мелководьями и водорослями, чтобы помешать чужеземцам исследовать океан за Геркулесовыми столбами. Независимо от этого факта, данная история в очередной раз свидетельствует о высокой мореходной репутации египетских кораблей во времена державы персов. Более того, это убедительное доказательство,
Среди всевозможных египетских древностей, хранящихся в Императорском музее в Санкт-Петербурге, есть один папирус невыясненного происхождения. Этот папирус, помеченный знаками «П. Ленинград 1115», рассказывает историю Моряка, Потерпевшего кораблекрушение, то есть содержит древнеегипетский текст, по лингвистическим атрибутам относимый к эпохе Среднего царства (ок. 2135–1796 гг. до н. э.). Если он действительно основан на исторически достоверных данных, то это означает, что он хранит память о длительных морских путешествиях, предпринимавшихся египетскими мореплавателями в ту отдаленную эпоху, а может быть — и в более древние времена.
История рассказывает о чиновнике высокого ранга, возвращавшемся из морского путешествия, во время которого он оказался на берегу и не смог выяснить, какова судьба корабля, на котором он был послан. Естественно, он понимал, какая мрачная участь ожидает его при дворе фараона. Провожатый успокаивал чиновника, говоря, что он еще должен благодарить судьбу за то, что возвратился на родину цел и невредим. Затем провожатый рассказал чиновнику о случае, когда он сам едва избежал смерти в таком же длительном путешествии. Для нас особый интерес представляют мелкие подробности этой истории.
Согласно рассказу провожатого, он вместе с остатками команды корабля был послан на фараоновы рудники, расположенные где-то в чужих землях, на корабле размером 120 кубитов (от 54 до 66 метров) длиной и 40 кубитов (от 18 до 22 метров) шириной. Эти замеры, если они, разумеется, точны, говорят о корабле поистине огромных размеров, большем, чем церемониальная погребальная ладья, найденная в окрестностях Гизы, и гораздо большем, чем купеческие суда и каравеллы, на которых Христофор Колумб со своей командой достиг берегов Нового Света.
Команда из 120 человек были «отборными людьми со всего Египта»; чтобы подтвердить эти слова, текст говорит, что «взглянули они на небо, и поглядели они на землю» (или в другом переводе «видели они небеса и видели землю»). Это означает, что им прежде уже доводилось совершать столь длительные путешествия и они были знакомы с искусством навигации по звездам. Кроме того, команда могла «предсказать приближение шторма задолго до его появления и бурю задолго до того, как она разразится», а это само по себе указывает, что они обладали умением предсказывать изменения погоды на море.
Далее история повествует о том, как провожатый потерпел кораблекрушение после того, как на корабль обрушились волны высотой 8 кубитов (от 3,4 до 4,4 метра). Все члены команды, кроме него, погибли, и когда прибоем его тело вынесло на «остров ка»,он пролежал на нем в полном одиночестве
Далее чудовище поведало, что вскоре придет корабль и отвезет Моряка, Потерпевшего кораблекрушение, домой, на родину. Когда он прибыл, египтянин сказал своему хозяину, что намерен оставить на острове огромные сокровища в знак признательности за участие, проявленное к нему. Далее история продолжает:
«Тогда он [змей] рассмеялся надо мной и тем, что я ему сказал. Мои слова, видимо, показались ему нелепыми. Затем он обратился ко мне: «Ты, как я вижу, не слишком богат миррой и всевозможными фимиамами. Знай, что я — повелитель Пунта и вся мирра принадлежит мне. Масло-дзоте, которое ты обещаешь прислать мне, в изобилии имеется на этом острове. Более того, когда ты покинешь эти места, ты уже никогда не увидишь этого острова. На его месте будет плескаться вода».
Вышеприведенный отрывок часто цитируют авторы исторических и мистических романов об эпохе античности, чтобы придать больше весомости своей теории о том, что у египтян в эпоху фараонов тоже существовала собственная концепция райского острова, где в изобилии растут всевозможные плоды и фрукты; причем остров этот тоже был уничтожен пожаром и наводнением. Но на основании современных научных знаний о географии Египта нам известно, что таинственная земля Пунт лежала к югу от Египта, где-то за Эфиопией. Научные свидетельства говорят о том, что мифический «остров ка» мог быть расположен на восточном побережье Африки, вероятнее всего — поблизости от современного Сомали.
Характер и причины разрушения острова будут рассмотрены в отдельной главе. Однако важность этой истории заключается в том, что она — свидетельство того, что цари (фараоны) Египта регулярно отправляли дальние морские экспедиции для добычи полезных ископаемых, вероятнее всего — редких металлов и драгоценных камней. История о Моряке, Потерпевшем кораблекрушение, свидетельствует также о том, что в эпоху Среднего царства в Египте строились огромные мореходные суда, наподобие того, о котором рассказывается и в этой книге, и в истории персиянина Сатаспеса, приводимой Геродотом, и управлялись эти суда не чужеземными командами, а искусными египетскими мореплавателями.
Благодаря настенным надписям нам известно также, что в правление египетской царицы Хатшепсут (1490–1468 гг. до н. э.) в сказочную страну Пунт была отправлена целая флотилия кораблей. Надписи в храме-усыпальнице Хатшепсут в Дейр эль-Бахри, что к западу от Фив, рассказывают об этой знаменитой экспедиции и сообщают, что наряду с большой коллекцией различных экзотических животных в Египет для пересадки было доставлено 31 живое мирровое дерево. На стенах храма изображены также роскошные сцены, показывающие процветание этой далекой страны, несмотря на то, что до сих пор остается не вполне ясным, куда именно мог направиться флот во время своего дальнего плавания.