Вредно не мечтать
Шрифт:
Он встал и отошел в сторону. Одера чувствовала себя ужасно.
— Ну, с ней же все в порядке, — попытался успокоить друга сэр Генрих: — Не волнуйся ты так.
Сэр Эдвард вздохнул и, поклонившись Одере, вышел.
— Он очень испугался, когда увидел, что вас нет на месте, — присаживаясь рядом с Одерой, сказал сэр Генрих: — А с вами все в порядке? Вас никто не обидел?
Одера отрицательно покачала головой.
— Ну, вот и славно, — сказал сэр Генрих, вставая: — Скоро подадут завтрак, а после него мы тронемся в путь.
Когда он вышел, Одера, подумав немного, решила, что ей надо извинится перед сэром Эдвардом. Она соскочила с подушки и пошла его искать. Рыцарь сидел у реки и кидал в воду камни. Девушка подошла к нему и тихонько мяукнула. Сэр Эдвард обернулся на звук. Одера подошла к нему ближе и мяукнула еще раз. Она хотела бы извиниться иначе, но не могла.
— Вы вольны поступать так, как вам хочется, — вздохнув, сказал рыцарь: — Но если вы будите уходить, как я смогу защитить вас?
Одера села рядом с рыцарем, тот продолжал кидать камешки в воду. Когда камни в радиусе его руки закончились, Одера лапкой подвинула ему камешек. Рыцарь улыбнулся и, бросив этот камень в воду, встал.
— Пойдемте завтракать, леди Одера, — сказал он.
Одера встала и пошла за ним к шатру. Там уже был накрыт стол. Завтрак предполагался плотный. Для Одеры на столе стояли отдельные тарелки, в которых лежали мелкие кусочки мяса и овощей.
— Прошу к столу, — увидев вошедших, сказал сэр Генрих: — Я взял на себя смелость и порезал для леди Одеры куски помельче.
Одера благодарно ему кивнула. Она только собралась запрыгнуть на стол, как ее подхватил сэр Эдвард и поставил около тарелки. Если бы кошки могли краснеть, то Одера бы покраснела.
После завтрака слуги стали собирать вещи и убирать шатры. Чтобы девушку не беспокоили, сэр Эдвард отнес ее подушку в тень, под большое дерево в стороне от лагеря. После бессонной ночи и плотного завтрака Одеру потянуло в сон и, устроившись на подушке поудобнее, девушка задремала. Разбудили ее голоса рыцарей над головой. Они спорили о том, как лучше перевозить кошку. Сэр Генрих предлагал везти ее прямо с собой в седле, накрыв от ветра плащом. Сэру Эдварду эта идея не нравилась. Одера встала и потянулась. Она отошла немного и оглянулась на рыцарей. Те пошли за ней. Дойдя до лошадей, девушка увидела, что через седло переброшены сумки. Запрыгнув на лошадь, Одера тронула лапой одну из сумок.
— Точно, — воскликнул сэр Генрих: — Её можно перевезти в сумке, там и дуть не будет и она никуда не выпадет по дороге.
Сэр Эдвард освободил одну из сумок у себя на седле и уложил туда подушку. Одера перепрыгнула на его лошадь и забралась в приготовленную для нее сумку.
В дороге, когда девушке становилось скучно, она высовывала голову из сумки и разглядывала окрестности. Иногда она смотрела на сэра Эдварда, но большую часть дороги девушка дремала.
После полудня было решено сделать привал. Сэр Эдвард, спрыгнув с коня, осторожно приоткрыл сумку, чтобы посмотреть все ли в порядке с девушкой. Увидев, что она не спит, рыцарь сообщил Одере, что решено сделать привал и скоро слуги приготовят что-нибудь поесть. Одера попыталась встать, но лапы затекли, и она, мяукнув, ткнулась носом в подушку.
— Что с вами, леди Одера? — доставая кошку из сумки, обеспокоено спросил сэр Эдвард: — Вам не хорошо?
Одера пошевелила, одной, потом другой лапой. Постепенно лапы обрели прежнюю чувствительность, и когда рыцарь поставил ее на землю, она уже не падала.
— В сумке очень тесно, — догадался сэр Эдвард: — У леди Одеры затекают ноги. Вернее лапки, — поправил он себя.
Одера кивнула и мяукнула.
Обед был гораздо скромнее завтрака. Рыцари ели холодное мясо и овощи, оставшиеся с утра. Для Одеры, слуги достали тарелку.
— А зачем мы едем в замок? — вдруг спросил сэр Эдвард: — Надо было сразу ехать во дворец к королевскому волшебнику.
— Точно, — согласился сэр Генрих: — Мне поехать с тобой?
— Нет, — ответил сэр Эдвард: — Я поеду один. С собой я возьму только леди Одеру. А ты не мог бы проследить, чтобы мои люди добрались до замка?
— Конечно, могу, — сказал Генрих, и рыцари пошли собираться.
Оставшись одна, Одера решила, что надо все-таки попробовать умыться так, как это делают кошки. Можно было бы конечно принимать ванны с водой, но девушка вспомнила, что где-то читала, что вода противопоказана кошкам. От воды с их шерсти смывается какой-то защитный слой и кошка может заболеть. Вздохнув, девушка принялась вылизывать правую лапу. Постепенно, преодолев брезгливость, девушка смогла вылизать и левую лапу и грудку. Когда дело дошло до задних лап, Одера долго крутилась, выбирая более удобную позу, но все равно переворачивалась и падала. Кое-как, вылизав задние лапы, она стала вспоминать, как кошки моют мордочку.
— Могу я чем-нибудь помочь вам, леди Одера, — спросил, подходя к ней, сэр Эдвард.
Одера, так увлеклась умыванием, что не заметила, как рыцарь подошел, и очень смутилась.
— Я понимаю, что вы не можете ничего сказать мне, — встав на одно колено перед ней, сказал рыцарь: — Но я очень надеюсь, что вы понимаете меня, и если вам что-то надо, вы только дайте мне знать, а я постараюсь понять вас.
— Боже, какой он милый, — подумала Одера и кивнула рыцарю.
— Ну, вот и договорились, — улыбнулся сэр Эдвард и добавил: — А теперь нам пора в дорогу. Вас отнести к лошади или вы дойдете сами?
Одера встала и пошла к лошадям сама. Она обернулась, рыцарь шел за ней следом. Возле лошади сэра Эдварда их ждал сэр Генрих.
— Я нашел подушку меньшего размера, сказал он: — С ней леди Одере будет немного свободнее в сумке. Будьте осторожны, — добавил он, когда сэр Эдвард сел на коня, а Одера устроилась в сумке. Одера из сумки помахала ему лапой на прощание, сэр Генрих улыбнулся и помахал рукой ей в ответ.
Дорога до королевского замка заняла несколько дней. Сэр Эдвард делал остановку несколько раз в день, чтобы немного перекусить и размять ноги. Во время остановок Одера с удовольствием вылезала из своей сумки. Спал сэр Эдвард, завернувшись в плащ, подушку для Одеры он клал рядом с собой. Девушка заметила, что рыцарь часто просыпается и проверяет все ли с ней в порядке.
Вечером второго дня, когда до замка осталось совсем немного, сэр Эдвард жарил на костре, добытого им кролика, Одера услышала, что к ним приближается группа всадников. Насторожившаяся кошка, заставила насторожиться и рыцаря. Он быстро спрятал кошку в сумку и вытащил меч из ножен. Группу всадников возглавлял сэр Говард.
— Могу я узнать причину вашего визита во дворец, — спросил он у сэра Эдварда, не слезая с лошади.
— А с каких это пор я должен давать вам в этом отчет? — спросил его рыцарь, спрятав меч в складках плаща.