Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

«Любимая, в детство впадшая…»

Любимая, в детство впадшая, Или выйти ещё не успевшая… Женщиной-музой ставшая, Наивным ребёнком пришедшая, Израненным чуточку светом, Отблеском, цветом сирени. Лилией в ночь пред рассветом, В загадочной, ласковой тени.

«Je suis ta bien-aim'ee retomb'ee dans l’enfance…»

Je suis ta bien-aim'ee retomb'ee dans l’enfance, Ou bien j’ai juste oubli'e d’en sortir `a temps, Je suis devenue ta Muse-Femme, Je suis venue vers toi tel un enfant na"if, Telle une lumi`ere `a peine bless'ee, Un reflet, une couleur de lilas avant l’aube. Telle une fleur de lis Dans une ombre douce et pleine de myst`eres.

«Хочешь,

буду твоим дельцом сигарет…»

Хочешь, буду твоим дельцом сигарет, Лёгким дымом у губ или краской, Долгим, плавным штрихом или сказкой, Поэзией, феей, музой планет. А хочешь – вечно любящими глазами, Лёгкой влагой, бабочкой на губах, Ритмом, музыкой, рифмой в стихах, Нежнейшим пламенем, небесами!..

«Si tu veux, je serai ton dealer de cigarettes…»

Si tu veux, je serai ton dealer de cigarettes, Une fum'ee l'eg`ere autour de tes l`evres, ou une peinture, Une longue ligne ou un conte, Une po'esie, une f'ee ou une muse des plan`etes. Ou si tu veux, je deviendrai des yeux 'eternellement amoureux, Une humidit'e l'eg`ere, un papillon sur tes l`evres, Un rythme, une musique, une rime, Une flamme des plus tendres, ou le ciel!

В дневнике…

Лишь в дневнике твой почерк, Истинный дух обитает. Может, там гения очерк В дыме свечей витает. И обделяя планету, Плачет, ликует и бьётся Птицей, готовой к балету. Но улетев – не вернётся.

Dans ton journal…

Ton 'ecriture habite ton journal intime, Ton esprit y vit aussi. Peut ^etre il y a un essai de g'enie Volant dans la fum'ee des bougies. Privant la plan`ete de son existence, Il pleure, il triomphe et il se d'ebat dans sa cage Comme un oiseau pr^et `a commencer son ballet. Mais s’il s’envole, il ne reviendra plus.

Две музы

Две подруги – власть вдохновенья, Две судьбы, мягко слитых в одну, Две печали, два упоенья, Два креста, два крыла наяву. Ты возьмёшь и приложишь властно Кисть к обеим из них – и не плачь, Что терзанья приходят напрасно За одною из них, как палач. Истин несколько, много, бессчётно, Ты их бог, их судья и творец, Но они без долгов и расчёта Вплетены в слитный контур колец. Пусть они нежным облачным дымом Поцелуют тебя при луне, Ясным отзвуком, неуловимо Мерно лягут на холст в синеве, Пусть одна приласкает невинно, А другая хранит твой сон, Пусть вдвоём начертают старинный, Из безвременья линий муссон, И вспорхнут нескончаемым мигом С кисти мага, в небо без дна, Две звезды, отраженьем и бликом Невесомей, чем нега-весна. Две подруги – власть вдохновенья, Две судьбы, мягко слитых в одну, Две печали, два упоенья, Два креста – два крыла наяву.

Deux muses

Deux amies – le pouvoir de l’inspiration et la femme, Deux destins r'eunis doucement en un seul, Deux chagrins, deux enivrements, Deux croix, deux ailes, deux r^eves 'eveill'es. Tu vas prendre ton pinceau et tu vas le mettre imp'erieusement Sur l’une et sur l’autre en m^eme temps, mais ne pleure pas Parce qu’une d’elle sera prise par la vanit'e Des sanglots caus'es par le bourreau: la jalousie. Il existe plusieurs v'erit'es, beaucoup, non…une quantit'e innombrable, C’est toi leur dieu, leur juge et leur cr'eateur. Mais sache qu’elles sont librement entrem^el'ees Dans le contour des anneaux… Que les deux muses t’embrassent dans la nuit Avec une brume de nuages, Et qu’elles s’allongent tendrement Sur ta toile de couleur azur. Qu’une d’elles te caresse doucement, Et que l’autre garde ton sommeil, Et que toutes les deux tracent une antique Mousson de lignes sur ton tableau. Et que ces deux muses s’envolent du pinceau du mage, Dans le ciel sans fond, En se r'eunissant en un seul instant Comme deux 'etoiles plus l'eg`eres que le printemps. Deux amies – le pouvoir de l’inspiration et la femme, Deux destins r'eunis doucement en un seul, Deux chagrins, deux enivrements, Deux croix, deux ailes, deux r^eves 'eveill'es.

Твой мир

Центр. Вселенной. Выразительной, сокровенной. Тонкость цветопризнанья Входит парадоксально Линией – кисти дыханьем В вечность созвездий наскальных.

Ton univers

Centre. De l’univers. Expressif, sacr'e. La subtilit'e de l’expression en couleur Entre paradoxalement En s’incarnant en une ligne – respiration du pinceau Dans l’'eternit'e des constellations rupestres.

Модернист

Выйти из зоны комфорта, Обрести дискомфорт действенный Одним касаньем чернильного борта Страницы, пока ещё девственной. Строчка за строчкой непечатного текста Простреляет восприимчивость пальцев, Сделанный из резинового теста Слов пучок застрянет в контуре пяльцев. Пялится рациональность в лужу, Как суицидник в тарелку супа, Но вряд ли кому-то нужен Нараспашку разум под лупой… Лупит рифма шельму-поэта, Облепляет стерильной глиной, А поэт ему платит за это Репутацией «сын невинный». Обвинённый преступник канонов, Модернист точит когти на скалах, Вырождая несчастных клонов, Графоманов, дельцов-зубоскалов. Но не зверство его подстегает, Ему падший ангел пророчит, Что свободный дух вымирает, Что напрасно тот нимф порочит. Самурайский меч наготове, Посвящение в войны – в венах, В голубой нелирической крови, На траве сырой – новых сценах.

Moderniste

Sortir de la zone de confort, Acqu'erir un inconfort actif En touchant le bord de la page, Encore…innocente. Les lignes du texte hors des r`egles Fusilleront la sensibilit'e des doigts, Un tas de mots, tel un caoutchouc, se coincera Dans des contours du m'etier `a broder. La rationalit'e fixe ses yeux dans la mare Comme un suicidaire se noyant dans une assiette de soupe. L’esprit diss'equ'e `a la loupe. A quoi cela peut-il bien servir? La rime frappe un salaud de po`ete, Elle l’encrasse avec de l’argile st'erile, Et le po`ete se paye pour avoir Sa r'eputation de «fils innocent de la po'esie» Accus'e de violeur de dogmes, Le moderniste se fait les griffes sur les roches, En 'eliminant des clowns malheureux, Des graphomanes, des dealers moqueurs. Mais ce n’est pas la b^ete en lui qui dicte ses actions, C’est un ange d'echu qui proph'etise Qu’un esprit libre est en p'eril, Qu’il d'eshonore en vain des nymphes… Le sabre de samoura"i est pr^et, L’initiation des guerriers est dans les veines, Dans le sang bleu, non-lyrique, Sur l’herbe mouill'ee – sur une nouvelle sc`ene.

Суть

Картины, ноты, стихи – не наши, не нас, но Гения. Всё соткано из плоти масляной золотого сечения, Скрещивающихся взглядов мира в одном объятье. Благословенное Им проклятье.

Essence

Les tableaux, les partitions, les po`emes – ne sont pas `a nous, mais `a un g'enie. Tout est fait d’un corps huileux de proportion divine, De regards qui se croisent dans une unique 'etreinte. Une mal'ediction b'enite par Lui.
123
Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Последняя Арена 7

Греков Сергей
7. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 7

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Книга пяти колец. Том 3

Зайцев Константин
3. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 3

На руинах Мальрока

Каменистый Артем
2. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
9.02
рейтинг книги
На руинах Мальрока

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Средневековая история. Тетралогия

Гончарова Галина Дмитриевна
Средневековая история
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.16
рейтинг книги
Средневековая история. Тетралогия