Время для мятежника
Шрифт:
– Звучит убедительно, – согласился Клейман. – Теперь еще одно. Помнишь, ты обещал подумать, как передашь нам сообщение о том, чем дело кончилось и что собирался сделать Мак-Каллох. Ты что-нибудь придумал?
– Очень просто. Я напишу доклад и запечатаю его в бутылку. Запечатаю по-настоящему, даже попробую запаять у стеклодува. Положу ее в ящик и закопаю на глубине шесть футов там, где вы легко ее найдете.
– Где?
– Прямо здесь. – Трой показал на гранитную скалу. – С северной стороны. Вам останется только выкопать.
– Колоссально! –
– Боб, подожди, пока я отправлюсь!
Наступило недолгое молчание. Все посмотрели на скалу, выступавшую из бетонного пола. Там, под фундаментом, лежало сообщение Троя. Если, конечно, Трой его оставил, оно должно быть там. Дожидаясь уже более ста лет, пока его найдут. С тех времен, когда еще лаборатория была не построена, когда и они сами еще не родились. От этой мысли было неуютно.
– Мы подождем, – ответила Роксана. – Важный момент, и новый – временной парадокс на этом этапе. Нам это надо обдумать, но не сейчас.
– Аминь! – добавил адмирал.
– Присоединяюсь, – сказал Клейман. – Парадоксы времени должны быть исключены на любом этапе. Исключены любые слова или действия, которые могут повлиять на уже происшедшие события. Наблюдать последствия заранее мы никак не можем.
Трой кивнул и взвалил на себя седельные сумки.
– Пора, – сказал он.
– Верно подмечено, – согласился Клейман. – Смотри, я ставлю на скалу деревянную платформу. Она приподнимет тебя на дюйм над поверхностью скалы. На этот дюйм ты и упадешь по прибытии, так что согни колени. Я считаю, что лучше оказаться на дюйм над камнем, чем на долю того же дюйма под его поверхностью. Итак, начали.
Трой помог закрепить платформу и влез на нее. Адмирал подал ему сумки. Все уже было сказано. Адмирал напрягся, Боб и Роксана возились с управлением.
– Готово, – сказал Боб, занося руку над красной кнопкой. – Считаю до трех, о’кей?
– О’кей. Вперед, Джеронимо!
– Один.
Трой согнул колени.
– Два.
Тишина. Трой увидел, что у Клеймана дрожит рука, а губы силятся что-то произнести.
Трой посмотрел ему в глаза:
– Давай, парень. Пошел!
– Три!
Темно.
Пусто.
Ощущение небытия. Или ощущение отсутствия ощущений? Это длилось мгновение, а может быть, вечность, и кончилось раньше, чем началось, или продолжалось неизмеримое время. Но не успел он это осознать, как все кончилось.
Тяжелый и теплый дождь обрушился ему на плечи, и что-то твердое ударило снизу по ногам – твердый, скользкий камень. Он попытался сохранить равновесие, не смог и соскользнул по скале в дождливую тьму, ткнувшись лицом в размокшую землю. От удара перехватило дыхание. В панике Трой протянул руку, нащупывая сумки. Сумки были на месте.
Черноту прорезала молния, настолько близкая, что гром рванул еще при ее
Он на месте. Графство Фэрфакс, штат Виргиния. Несколько миль к северу от столицы страны.
Лето года от Рождества Христова тысяча восемьсот пятьдесят девятого.
Подхватив сумки, он прислонился спиной к скале и протер глаза, которые заливал дождь.
Он это сделал! Тысяча восемьсот пятьдесят девятый. Но осознание ситуации пока не приходило. Реален был только дождь.
Что дальше? Прежде всего определиться на местности. Днем надо будет нанести на карту этот каменный выступ, чтобы в любой момент найти его. В свое время здесь будет закопано сообщение. Это важно не только для тех, кто еще не рожден и кто когда-то будет его откапывать, но и для самого Троя. Какая ни тонкая, а это все же связь с миром, который он покинул навсегда.
Трой пристроился под скалой и стал ждать.
Дождь слабел, и Трой с удивлением заметил, что на востоке горизонт светлеет. Надо будет об этом упомянуть. Калибровка – дело важное, как говорил Клейман. Однако погрешность в несколько часов на сотню лет – не так уж плохо. Правда, надо будет проверить и дату – на всякий случай.
Дождь перешел в мелкую морось и перестал. Воздух был тяжел и душен, день обещал быть жарким. Небо светлело, туман поднимался, травянистый луг постепенно выступал из темноты, сбегая от гранитной гряды вниз к лесам. Вблизи проходила дорога – не дорога, скорее коровья тропа. Откуда-то слышалось мычание и звон колокольчиков – поблизости была ферма. Это место найти будет нетрудно. Скальная гряда, напоминающая корабль, на вершине невысокого холма, и других скал поблизости не видно. Колокольчики слышались ближе, и к ним добавился глухой звук тяжелых медленных копыт.
Они выходили из лесу одна за другой. Стадо мелких буренок прошло мимо него цепочкой, передняя корова взглянула на него и обошла вокруг. Трой проводил ее взглядом и обернулся.
На опушке леса стоял мальчик и смотрел на Троя.
Трой не двинулся с места, когда мальчик направился к нему. Парнишка лет двенадцати с заплатами на рубашке и на штанах, с длинным зеленым прутом в руках. Густые светлые волосы нависали над веснушчатым лицом, а босые ноги месили грязь. Возле Троя он молча остановился.
– Дождь перестал, – сказал Трой.
– Ты не так говоришь, как все ниггеры, – сказал мальчик. Сам он говорил с акцентом жителя деревень Виргинии.
– Я из Нью-Йорка.
– Впервые вижу ниггера-янки. Ты потерялся?
– Нет, просто иду на Юг. Попал под дождь и потерял дорогу. Шел в Вашингтон. Не знаешь, где туда дорога?
– Знаю, конечно. Вон до тележной колеи, а там налево до Тайсонс-Корнерс, а там дойдешь до бугра. Дурной ты какой-то, даже этого не знаешь.
– Я же тебе сказал, что я не отсюда.