Время пришедших
Шрифт:
Алета снова прислушалась. Урчание повторилось уже где-то совсем рядом. Кто-то резко метнулся из-под куста на дорогу. Так как все произошло молниеносно, Алете показалось, что это змея, так как существо имело длинное извивающееся тело. Существо перегородило собой дорогу и замерло. Алете показалось, что у нее от ужаса на пропал пульс. Существо лежало тихо, и, судя по всему, с дороги уходить не собиралось. При свете луны, Алета пыталась рассмотреть, кто перед ней. Животное было длиной в огромного крокодила, по упитанности напоминало его же. Кожа у него была покрыта слизью и отдавала желтизной. Принюхавшись, Алета ощутила омерзительную вонь, исходящую от животного. Глаз существа не было видно, наверное, они закрыты, а если они закрыты, значит, существо спит. А если не спит, то может оно уже мертвое? Несколько минут Алета не могла заставить себя сделать
Нечеловеческий страх влез Алете прямо в душу, и она закричала. Крик шел из глубины ее естества: она кричала так, как никогда в жизни. Испугавшись, Патерис тоже впал в крик. От неожиданных воплей животное на мгновение замешкалось. И в этот миг Алета решила идти напролом. Она вынула из своей сумки увесистый книжный томик и со всего размаха бросила его прямо в раскрытую пасть чудовища. Судорожно глотнув побольше воздуха, она разбежалась и прыгнула над змеиным телом, лежащим поперек дороги. Существо, глотая на ходу книгу, резко вытянувшись, тоже прыгнуло прямо на Алету.
Глава 14. Кое-что о лунном свете
Оставив Алету с Патерисом на берегу, Элисадр направил лодку к мосту. Первые десять минут своего одиночного пути он думал об Алете. Все-таки эта девушка очень храбрая, не побоялась нырять за Патерисом, и сейчас идет одна ночью в неизвестном для нее краю… Элисадр вздохнул. Ему очень нравилась Алета, прямая, искренняя, ответственная, и в то же время, по-детски наивная и смешная. Ему нравился ее голос – тихий, но глубокий, взгляд ее близоруких глаз и пожатие теплой ладони. Если бы не Дандроэлл со своей дурацкой идеей о воскрешении каменных рыцарей, они бы сейчас плыли, не торопясь по реке, наслаждались пейзажами и беседами друг с другом. Потом Элисадр стал думать о деле. Интересно, как это он собирается в одиночку разрушить мост, который издавна там крепко стоит?
Говоря по правде, у него была надежда на свой лазер и лунный свет – не зря же он бы учеником самого Эридда! Но было одно «но»: Элисадр не был уверен, что его задумка сработает. Это значит, надо держать в голове запасной вариант, а с этим была проблема: второго варианта просто не было! Чтобы не терять времени, Элисадр начал изготавливать механизм по трансформации лунного света в энергию. Правда, ему надо было не музыкальную шкатулку этой энергией завести, что проще простого, а взорвать подпорки в конструкции моста, а значит, энергия должна быть мощной. Такими вещами Элисадр еще не занимался, но выхода нет, надо пробовать, может, что и получится!
Парень взобрался на мост и стал выискивать мелкие трещины и разъемы, потом собрал мелкого хвороста и разложил по всему мосту в эти самые трещины. Нужно спалить деревянный настил моста и добраться до каменного основания. Чтобы получить огонь, он достал из своего чудо-кармана ценный инструмент – Лупу Эридда, изготовленную самим мастером по его же технологиям, и начал ждать. Ему нужно будет поймать световые лучи Луны: чистые и прямые. Многие думают, что свет Луны не имеет лучей, однако, это заблуждение. Эридд доказал, что у Луны имеются лучи, и они обладают теми же свойствами, что и солнечные: собрав их с помощью специальной лунной лупы, можно разжечь костер, а если лупу усовершенствовать, как это и сделал Эридд, то можно добиться большего эффекта. На это и рассчитывал Элисадр. Используя Лупу Эридда и свой лазерный луч, он надеялся добиться мини-взрыва, который может поколебать каменное основание моста. А если взрывы повторить несколько раз, то, подпорки должны рухнуть. Но опять-таки, Элисадр не был уверен в своем плане, и как мы уже упоминали, второго плана у него не было…
Как назло, небольшая вредная тучка закрыла Луну, и парню пришлось терпеливо выжидать. Как только Луна предстанет в своем ярком обличии, надо действовать очень быстро: Лупой Эридда сосредоточить лунный свет на кучке хвороста, и когда он начнет возгораться, без промедлений направить на огонь лазерный луч. Если хоть чуть-чуть замешкаться, взрыва может и не последовать. Помимо этого, самому Элисадру нужно будет успеть отпрыгнуть на безопасное расстояние.
Вот, тучку отнесло ветром, и на небе заблистала Луна во всей своей красе. Элисадр стремительно подставил Лупу под свет Луны и начал проецировать его на хворост. Сердце юноши бешено стучало: что будет, если у него ничего не получиться, что с ними всеми будет! Страшные мысли проносились у него в голове, ведь каменных рыцарей тогда уже ничего не остановит! Элисадр напряженно ждал, но ничего не происходило – хворост не хотел воспламеняться, он только тлел. Тогда Элисадр поменял хворост, возможно, тот был слишком сырой. И опять – ничего. Сердце Элисадра отчаянно сжалось – его план не работал, до рассвета оставалось не больше часа, а других идей у него в голове не было.
Глава 15. К Синей горе
В прыжке девушка машинально стала перебирать ногами, и вдруг поняла, что поднялась высоко над землей. Взглянув вниз, она увидела на тропинке омерзительное чудовище, которое, упустив такую, казалось бы, легкую добычу, в безысходной ярости щелкало зубами и рычало. Алета, пролетев в прыжке высоко над землей, мягко приземлилась по другую сторону от чудища и пустилась бежать.
Как мы уже говорили, Алета не была хорошей спортсменкой, более того, она ненавидела уроки физкультуры и, как могла, от них отлынивала. Но сейчас Алета удивлялась сама себе: бежала она очень легко, а главное, быстро, причем дыхание ее оставалось легким и спокойным. «Это мой костюм мне помогает!», – Алета поняла, что одежда мобилизует ресурсы своей хозяйки в момент грозящей опасности. Страх человека перед опасностью превращается в энергию, которая передается костюму, и он помогает, как может. Вот и сейчас, этот головокружительный прыжок над чудовищем и стремительный бег – все это стало возможно только благодаря заговоренной одежде. Мысленно, Алета поблагодарила и Элисадра за то, что первым делом позаботился о смене ее гардероба, и старушку, изготовившую ей такую чудо-одежду, ну, и конечно, сам костюм, который уже дважды спасал ей жизнь. «Вот разберусь со всеми делами и обязательно займусь спортом, – подумала Алета. – Чтобы было бы со мной и Патерисом, если я была бы простой девочкой без чудесного костюма? Да это чудище нас слопало бы и облизнулось!». Дрожь прошла по коже, при мысли о таком страшном исходе дела.
Но надо спешить! Алета ринулась вдоль по тропинке с удвоенной скоростью. Мысль о том, что у Элисадра может не получиться разрушить мост, а она может опоздать с вестью о каменных рыцарях, придала ей решимости, маленький беззащитный Патерис за ее плечами – храбрости и отваги. Разгоряченная собственными мыслями Алета не заметила, как добралась до дома Мельника. Только перед дверью мельницы Алета поняла, как она устала и хочет пить, не говоря уже о малыше!
Девушка постучала. Мельник, пухлый и опрятно одетый селянин с добрыми глазами, сразу понял, чем грозят Сонные рыцари долине. Сказания о первом походе рыцарей на Лундшив еще живы были в народе. Пока Алета с Патерисом наспех ели теплые лепешки, запивая их молоком, Мельник вывел из хлева крылатого Филиппа. Им оказался обычный ослик, с грустными глазами. Необычным у ослика были только два нелепых шерстяных крыла по бокам.
– Вы хотите сказать, что он летает? – удивилась Алета
– А, я и говорю, что Филипп прекрасно летает. Он единственный летающий осел у нас в округе. Есть еще летающая овечка Эльза да летающий кот Бумеранг. Но по габаритам они вам не подойдут: тяжеловаты вы для них. А вот для Филиппа – в самый раз!
Представив себя верхом на грустном ослике, Алета невольно рассмеялась. Но потом пришла в замешательство, ведь она никогда не ездила верхом, а сейчас ей нужно будет не ехать на осле, а лететь – как же она удержится в седле!?
– Вы не переживайте, Филипп очень смирный и спокойный, он постарается доставить вас к Синей горе целыми и невредимыми, тем более, что дорогу он знает. Главное, вы держитесь за уздечку и ногами обхватите Филиппа плотнее.
Алета, как прежде, посадила Патериса себе на спину и уселась верхом на ослика.
– Это вам, – Алета протянула Мельнику свои очки. Установку Элисадра о том, что «обмен» – это добрая старая традиция Лундшива, она усвоила хорошо.
Как будто понимая ответственность миссии, Филипп гордо вскинул голову, разок вызывающе «протрубил», взмахнул крыльями и поднялся над долиной. Алета сидела, плотно прижавшись к ослу всем своим телом и до конца не веря, что все это происходит с ней.