Время прощаться
Шрифт:
— Ничего себе! — воскликнул я. — Да на эти деньги можно машину купить!
Донни злился — с другой стороны, он всегда всем недоволен.
— Чего так долго? — спросил он.
Мы ждали уже почти два часа, пока смотрители загонят всех семерых слонов в сарай. До тех пор наши криминалисты не смогут собирать улики в заповеднике.
— Ты видел когда-нибудь человека, которого растоптал слон? — спросил я.
— А ты когда-нибудь заткнешься? — ответил Донни.
Я изучал странную цепочку отметин вдоль стены, нечто напоминающее
— Поверить не могу! — воскликнул он. — Это какой-то кошмар!
Донни встал.
— Вы, наверное, Томас Меткаф?
— Да, — растерянно ответил вошедший. — Простите, что заставил вас долго ждать. Безумно трудно закрыть слонов в сарае. Они очень возбуждены. Шестерых мы заперли, а вот седьмая не хочет подходить достаточно близко, чтобы мы могли заманить ее едой. Но мы установили временное заграждение под напряжением, поэтому вы можете работать в другой части заповедника…
Из маленького здания он вывел нас на улицу. Солнце светило так ярко, что окружающий мир казался слишком пестрым.
— У вас есть предположение, как жертва оказалась в заповеднике? — спросил Донни.
Меткаф недоуменно посмотрел на него.
— Невви? Она здесь с первого дня. Уже более двадцати лет имеет дело со слонами. Она ведет бухгалтерию, а еще работает ночным сторожем. — Он умолк. — Работала… Она работала ночным сторожем. — Внезапно он останавливается и закрывает лицо руками. — О боже! Это я виноват!
Донни смотрит на меня.
— В чем именно? — уточняет он.
— Слоны чувствуют напряжение. Скорее всего, они разнервничались.
— Кто их встревожил? Смотрительница?
Он не успел ответить — раздался такой громкий трубный звук, что я подскочил. Звук шел из-за забора. Листья на деревьях зашелестели.
— Вам не кажется, что предположение, будто животное размером со слона не может незаметно подкрасться к человеку, притянуто за уши? — спросил я.
Меткаф обернулся.
— Вы когда-нибудь видели, как бежит испуганный слон? — Когда я покачал головой, он печально улыбнулся. — Надеюсь, что никогда и не увидите.
С нами приехала небольшая группа криминалистов, и еще через пять минут мы подошли к небольшому холму. Взобравшись на холм, я увидел сидящего у тела мужчину — настоящего великана, с широченными, как банкетный стол, плечами, достаточно сильного, чтобы совершить убийство. У него были красные, опухшие глаза. Мужчина был негром, а женщина белой. Ростом он был метра два, явно физически сильный, способный одолеть человека ростом поменьше. Вот что мне бросилось тогда в глаза как начинающему детективу. Голова несчастной лежала у него на коленях.
У женщины была размозжена голова. Рубашка сорвана, но она носила под ней майку. Левая нога неестественно вывернута, все тело в синяках.
Я отошел на пару метров, чтобы не мешать эксперту, хотя и к доктору не ходи — сразу
— Это Гидеон Картрайт, — представил Меткаф. — Именно он нашел свою тещу… — Он не закончил фразу.
Я не мог определить, сколько же мужчине лет — максимум лет на десять моложе потерпевшей, не больше. А это означает, что дочь потерпевшей — его жена — значительно моложе своего мужа.
— Я детектив Бойлан. — Донни присел рядом с негром на корточки. — Вы присутствовали здесь, когда все случилось?
— Нет. Ночью она была здесь одна. — Голос его дрогнул. — Это я должен был погибнуть.
— Вы тоже здесь работаете? — уточнил Донни.
Эксперты-криминалисты, словно рой пчел, трудились на месте случившегося: фотографировали тело, пытались обозначить круг поисков. Сложность заключалась в том, что преступление совершено на улице, а значит, у места происшествия нет четких границ. Кто знает, как долго слон преследовал жертву, прежде чем догнал? Кто знает, есть ли улики, указывающие на момент смерти? Метрах в двадцати от тела зияла глубокая дыра, на краю я заметил отпечатки ноги человека. В зарослях деревьев могли остаться следы волочения. Но в основном там были листья, трава, грязь, слоновьи экскременты и мухи. Одному Богу известно, что из всего этого имеет отношение к месту происшествия, а что нет.
Медэксперт велел двум своим подчиненным уложить тело в мешок, а сам подошел к нам.
— Дай угадаю, — сказал Донни. — Причина смерти: растоптана слоном?
— Слон ее явно топтал, но я не уверен, что причина смерти в этом. Череп раскроен пополам. Это могло произойти как до нападения слона, так и в результате оного.
Я слишком поздно понял, что Гидеон ловит каждое слово.
— Нет, нет, нет! — неожиданно закричал Меткаф. — Нельзя это здесь размещать. Для слонов это опасно. — Он указал на желтую полоску, которой эксперты оградили довольно большой квадрат.
Донни прикрыл глаза.
— Слоны еще не скоро здесь появятся.
— Прошу прощения! Я не разрешал вам командовать на моей земле. Это естественная заповедная среда обитания…
— Где убили женщину.
— Это был несчастный случай, — возразил Меткаф. — Я не позволю вам нарушать заведенный у слонов распорядок…
— К сожалению, доктор Меткаф, не вам решать.
Меткаф заиграл желваками.
— Сколько времени это займет?
Я видел, что Донни начинает терять терпение.
— Точно сказать не могу. А пока нам с лейтенантом Стэнхоупом необходимо опросить всех, кто имел отношение к слонам.
— Нас четверо. Гидеон, Невви, я и Элис. Моя жена. — Эти слова он произнес, обращаясь исключительно к Гидеону.
— И где Элис? — поинтересовался Донни.
Меткаф не сводил глаз с Гидеона.
— Я думал, она с тобой.
Негр опечалился.
— Со вчерашнего дня я ее не видел.
— Я тоже. — Меткаф побледнел. — Если Элис ушла, где же тогда моя дочь?