Время рокировок
Шрифт:
К моему великому удивлению, это оказалось не здание вокзального типа, чего я от него, признаться, ожидал. Это была именно арка с небольшим тоннельчиком внутри, выводящая на не слишком широкую улочку с булыжной мостовой.
– Похоже на Барселону, – заметила Фрэн.
– Или на Прагу, – усмехнулась Марика. – Или на Краков. Проще говоря, на любой старый город, построенный в Средневековье. Готический стиль. Кстати, мне он всегда нравился, хоть какая-то стабильность.
Улочка была не очень людной, причем во всех смыслах. То есть и прохожих
– Кунсткамера, – пробормотал Стакс, «волчонок» из перспективных, которого мне буквально навязал Жека. Подозреваю, что он дал ему задание прикрывать, если что, Марику. Не думаю, что парня это порадовало, но в город съездить хотелось всем, и по этой причине он согласился. На ночевках он пару раз описывал вокруг меня круги, хотел о чем-то поговорить, но стеснялся. Думаю, как раз об этом.
– Не таращьтесь вы так на них, – попросила ребят Милена. – Неудобно же!
– Легко тебе говорить! – Ранго, один из «волков», проводил взглядом стройную девушку с огромной грудью. – А нам каково, представь, когда тут такое!
Не знаю, до чего бы мы договорились, но тут улица кончилась, перейдя в огромную площадь, на которой яблоку негде было упасть из-за толп людей, нагромождения лотков, павильонов, лавок и всего такого прочего. В ее центре, далеко от нас, был выстроен огромный помост, на котором стояли люди, чуть левее виднелось красивое здание в восточном стиле. Шум, который мы заслышали, еще когда шли улице, превратился в многоголосый гул, носа коснулась сложная гамма запахов, в которой смешались восточные специи, благовония, дым от десятков и сотен мангалов и кухонь и даже вроде пот, которому здесь и взяться-то неоткуда.
Откуда столько людей? Их же здесь… Тысячи!
– Восточная оконечность рынка! – обрадованно заорал Щур. – Я знаю, куда дальше идти.
Он шустро припустил по краю площади, мы поспешили за ним.
Не знаю, какова протяженность этого рынка и откуда здесь взялось столько покупателей и продавцов, но мы и половины его по окружности не обошли, хотя двигались быстро и долго.
Щур вертел головой, высматривая одному ему известные приметы, но тщетно. В результате не он нас вывел куда надо, отличилась Фира.
– Тор! – пронзительно взвизгнула она и замахала рукой. – То-о-ор!
Как она углядела вечно спокойного скандинава в толпе, мне неизвестно, но углядела.
– Сват, – сказал, протянув мне руку, он, – рад, что приехали наконец. Мне что-то беспокойно стало, Оружейник слишком разошелся.
Столько слов от него я не ожидал услышать. А сам факт того, что его что-то беспокоит, и вовсе заставил меня нервничать.
– Где он? – пожимая ему руку, спросил я.
– Там. – Тор ткнул пальцем в здание, вызывающее ассоциации со сказками «Тысячи и одной ночи». – Это представительство «Халифата». Рынок – их территория. Не весь, понятное дело, но их слово тут в большинстве случаев решающее. Проводить?
«Халифат». Стало быть, второй из восьми. Ничего плохого сказать не хочу, но тех ли партнеров Оружейник выбрал? Хм, а Рувим – это не восточное имя.
Ладно, разберемся.
– Веди, – сказал я Тору и последовал за ним.
Глава 4
Внутри здания было прохладно и куда менее многолюдно, чем на рынке. Еще там обнаружились просторная площадка, видимо, для ожидающих аудиенции, лестница, ведущая наверх, и четыре свирепого вида араба, стоящие около нее, причем неплохо вооруженные.
На левом боку у каждого из них висели широкие кривые сабли без ножен, справа болтались интересного вида кобуры – широкие, почти прямоугольные, причем висели они не на поясах, а на ремешках, переброшенных через плечо. Это какого же размера там пистолеты? Любопытно было бы на них глянуть.
– Куда? – рыкнул на скверном английском один из них, с массивной золотой серьгой в ухе.
Значит, есть тут все-таки золото? А Грэй сказал, что ничего такого они не нашли.
– Туда, – показал на лестницу я и повернулся к Тору. – Ведь туда?
– Не совсем, – ответил «волк». – Не так все тут просто.
Он сделал несколько шагов вперед и сказал арабу, который уже положил руку на кобуру:
– Пошли кого-нибудь наверх, к владетелю Али-Садаху. Где-то там сейчас находится человек по имени Лев Антонович, пусть ему скажут, что прибыл его повелитель.
Одессит за моей спиной присвистнул, Фрэн хихикнула – похоже, ее рассмешило само слово «повелитель». Видимо, не слишком оно вязалось у нее с моей персоной.
– Все верно, – тихонько сказал Голд. – Другая ментальность. У них нет понятия «командир». Тор?
– Да? – вернулся к нам «волк», убедившись в том, что один из арабов отправился наверх.
– Понимаю, что в двух словах всего не расскажешь, но пока к нам не присоединился Оружейник, освети нам хоть немного – что здесь вообще за место? – попросил его Голд, как всегда, опередив меня.
– Может, лучше дождемся? – И Тор мотнул подбородком в сторону лестницы.
– Это само собой, – вступил в разговор я. – Но мне бы хотелось услышать разные точки зрения на один и тот же вопрос. И потом, ты сказал, что его как-то начало заносить. Поясни свои слова. Нет, если есть желание сделать это при Оружейнике…
– Моя точка зрения не меняется от его присутствия или отсутствия, – пожал мощными плечами Тор.
– Уважаю за позицию, – без тени иронии произнес я. – И тем не менее чего зря время терять? Пока его найдут, пока он спустится к нам… Давай, рассказывай.
Тор понятливо кивнул, и мы отошли от арабов-охранников, которые с интересом прислушивались к нашей беседе.
По словам Тора, первое, что произнес Лев Антонович, войдя в город, было: «Недооценили мы их потенциал. Ошибочка вышла».