Время ужаса
Шрифт:
Я быстро", - сказал Гаридас, и что-то в его лице давало понять, что он не уйдет, пока не скажет то, что пришел.
Тогда иди, - вздохнув, сказала Афра, и в ее голосе прозвучал намек на покорность.
Ты должна покинуть Драссил, - сказал Гаридас. Сегодня же. Сейчас.
Афра не ответила, просто смотрела на него. Очевидно, предстояло еще что-то сказать.
'Ты в опасности'. Он открыл рот, закрыл его, ущипнул себя за нос. Ты знаешь, что я высокого мнения о тебе. Я надеялся, что однажды...
Он сделал паузу, слова словно застряли у него в горле, и глубоко
С Колом покончено. Его проступки раскрыты. Я знаю, что вы были... связаны с ним в прошлом. Но не в течение многих лет. Я не хочу, чтобы ты была разрушена и уничтожена вместе с ним в его гибели".
Долгое молчание, эмоции играют на лице Афры.
Кол и Афра, как Адонай и Эстель! Рив чувствовала себя так, словно переживала все это через завесу, как тайный наблюдатель. Как будто все это было сном, просто еще одним из многих ярких, иррациональных, иногда безумных снов, которые она пережила в последнее время.
Нет, я здесь. Это жар в моем теле вызывает такие ощущения.
'Что значит "закончил"? сказала Афра.
Мои люди взяли Кола под стражу и сейчас ведут его к Исрафилу".
'Кто еще знает?' спросила Афра.
'Это не имеет значения, - огрызнулся Гаридас. Вся эта грязная история скоро выльется из уст Кола. Его признание - лишь формальность. Исрафил уже знает, и он выжмет из него признание, если понадобится. Иди, пока не поздно. Когда все уладится и закончится, ты сможешь вернуться...
'Это будет невозможно', - сказала Афра. Лорина? Она знает?
'Не об аресте Кола, нет'. Гаридас нахмурился. Она в сговоре с ним. Разве ты не знала?
'Я подозревала', - сказала Афра.
Мы теряем слишком много времени. Ты должен уйти, сейчас же, иначе будет слишком поздно. Я приготовила для тебя лошадей и вейн, если понадобится. Идем. Он протянул руку Афре и долго стоял, пока она колебалась.
"Пожалуйста", - сказал Гаридас.
Позади него раздался скрип кожи, знакомое шипение, которое они все сразу же узнали. Звук выхватываемого меча.
Гаридас повернулся, положил руку на рукоять меча, выхватывая клинок на ходу.
Меч вонзился ему в живот, низко, под линией его кирасы, и он задохнулся, упал вперед на свою убийцу, положив голову ей на плечо, как будто она была его любовницей.
Прости меня, мой брат-мечник, - сказала Далме, отталкивая его, и вытаскивая меч, - кровь брызнула на камень, и он упал назад, сжимая свое нутро и глядя на нее. Он закричал, громко, без слов, как о предательстве, полный боли, и Рив услышала внизу ответный крик. Далме шагнула вперед и ударила его ножом в горло.
ГЛАВА СОРОК ВТОРАЯ
СИГ
Нам лучше сойти с тропы", - сказал Дрем рядом с Сиг. Выслушав новости от жены Ульфа, они выехали из холда Дрема по хорошо утоптанной тропе, которая шла вдоль северного леса. Справа от них было озеро Звездного Камня, темное и неподвижное, а вдали Сиг разглядела очертания крепостной стены, внутри которой возвышались строения. В озеро вдавался пирс, вдоль которого были пришвартованы лодки.
Сиг посмотрела на солнце, скрытое за истертыми лучами, и увидела, что оно немного зашло за горизонт. Она согласилась с Дремом и рявкнула команду, и они вчетвером поскакали к опушке леса, Хаммер прокладывал дорогу в снегу, прокладывая новый след, а остальные шли позади. Время от времени Сиг видела серую полосу Фена, маячившую за ними.
Через некоторое время лес стал слишком тесным и густым, и они разошлись, Дрем взял на себя инициативу, так как сказал им, что немного знает землю, то есть гораздо больше, чем они.
Пять лет мой отец учил меня выслеживать, охотиться и ставить ловушки в этом северном Диком краю, - сказал он, - а до этого долгое время на юге. Если я не могу сделать работу, или кто-то может сделать ее лучше меня, я скажу тебе". Он посмотрел на Кельда. Он такой же охотник, как и его волчья гончая, и гораздо лучше меня, но я знаю эту землю. Знаю, куда я вас веду".
Сиг взглянула на Кельда, который всегда был ее первым помощником, и он кивнул.
Он знает, что делает", - сказал Кельд. Я с радостью последую за ним". Он рассказал Сиг о множестве ловушек и работ, которые он нашел в трюме Дрема, о его подготовке к приходу аколитов Кадошима. Кельд рассмеялся, настолько он был впечатлен.
'Он вырыл лосиную яму. В самом сердце зимы, а потом вонзил в нее дюжину копий. И это было еще не все. Ловушка из гвоздей, медвежий капкан, мини-засада, и он взорвал амбар. Нарочно".
Сиг нравилось то, что она видела в Дреме. Казалось, в нем нет фальши, пустословия или скрытых приемов. Он говорил правду так, как видел, и не проявлял особой бравады.
И это хорошо, поскольку мне хватает этого в Каллене. Хотя он тоже хороший парень, просто пытается соответствовать своему наследию. Когда-нибудь он поймет, что важнее то, что он делает, чем то, что он говорит. Думаю, они с Дремом могли бы хорошо сработаться".
Сиг уже начала строить планы, как изменится ее маленькая команда, когда они вернутся в Дан Серен.
Лучше не забегать вперед. Если Дрем прав, там есть Кадошим и множество врагов. Вернуться в Дан-Серен живыми будет достаточно сложной задачей.
Сверху и сзади раздалось хлопанье. Появился Рэб, сливаясь с сиянием снега.
" Сделано", - проскрипел он, приземляясь на плечо Каллена. Молодой воин почесал шею.
Сиг не хотела идти в такую опасную ситуацию, знала об опасностях вокруг них и боялась, что, если все пойдет плохо, Бирн никогда не узнает о Кадошимах и их темных делишках на севере, поэтому она написала письмо на свитке пергамента в холде Дрема. Она не могла послать Рэба в Дан-Серен, чтобы он переправил пергамент, поскольку здесь ей нужен был человек с его глазами, но Дрем рассказал ей о женщине в Кергарде, которой он доверял и которая, по его мнению, позаботится о том, чтобы свиток добрался до Дан-Серена. Это был не такой надежный вариант, как хотелось бы Сиг, но, оценивая ситуацию, она не могла придумать другого способа передать весточку Бирн.