Время всё изменит
Шрифт:
— Она хочет увидеться со своими сёстрами. Поэтому-то я и звоню вам.
— Я не против. А где можно организовать встречу?
— Как насчёт Лос-Анджелеса? — предложила Дженна.
— Хм… отличная идея. Тогда я звоню Лиз и Наде, — согласилась Миранда.
— Когда встретимся?
— Через дня четыре. Я позвоню вам завтра.
— Хорошо.
— Пока, Дженна.
— Пока.
Дженна положила трубку и вздохнула.
Вернулась домой, её встретил Аларик и нежно поцеловал.
— Ну что?
— Я звонила Миранде Гилберт — приёмной матери Елены Петровой, — сказала Дженна.
—
— Она согласна встретиться в Лос-Анджелесе.
========== Долгожданная встреча ==========
Katherine
— Одна из близняшек хочет со всеми встретиться? — равнодушно спросила Катерина.
Катерина знала о том, что она приёмная дочь ещё с пятнадцати лет. Она отреагировала на это совершенно спокойно, а к сёстрам отнеслась безразлично и продолжала жить дальше. Несколько дней назад Наде Петровой позвонила Миранда Гилберт и сообщила о том, что Дженна Соммерс рассказала всю правду Амаре. Амара захотела встретиться с сёстрами. Катерина этому не обрадовалась. Она семнадцать лет их не видела и была готова ещё столько же не видеть. Ей достаточно того, что у неё есть Хейли и Надя.
— Вы только встретитесь, увидитесь и поговорите, — сказала Надя.
— А может я не хочу их видеть! — парировала Катерина.
— Катерина, ну повидай их и сразу же вернёшься обратно сюда. Они твои сёстры.
— Я их не видела семнадцать лет! О чём мы можем разговаривать? У меня нет желания покидать Болгарию.
— Они твои сёстры, Катерина, — нахмурилась Надя.
— Где надо встретиться?
— В Лос-Анджелесе.
— Когда? — спросила Катерина.
— Послезавтра.
— Ладно, я согласна! — смирившись, ответила Катерина и глубоко вздохнула.
Надя улыбнулась и обняла упрямую девочку.
***
Tatia.
— Встреча с сёстрами? — спросила Татия, оторвавшись от мольберта и отложив кисти.
— Да, ты же об этом давно мечтала, — ответила Лиз.
Татия тоже знала о том, что она приёмная дочь. Она хотела увидеться со своими сёстрами, и вот теперь ей представился шанс встретиться с ними.
— А где мы увидимся? — спросила она.
— В Лос-Анджелесе через два дня, — ответила Лиз.
— Я согласна. Как моих сестёр зовут? — поинтересовалась Татия.
— Катерина, Елена и Амара. Думаю, вы подружитесь.
— Надеюсь.
***
Elena
Елена, как и Амара, узнала правду недавно. После звонка Дженны Миранда сразу позвала Елену для серьёзного разговора. Девушка, узнав правду, была шокирована. Как она сказала: «Странно знать, что по миру ходят три копии меня». Однако, Елена была не против увидеть своих сестёр. Возможно, это было простое любопытство, а не кровные узы.
— Хорошо! В Лос-Анджелес, так в Лос-Анджелес! — воскликнула она и махнула рукой.
***
Amara
Целый день Дженна отвечала на звонки Миранды, Нади и Лиз. Договорившись о месте и времени встречи, Дженна отключила телефон, дабы отдохнуть от надоедливых звонков. Дженна выпила стакан воды и плюхнулась на диван к Аларику.
— Обо всём договорились, теперь можно отдохнуть, — устало протянула она и обхватила себя руками.
В гостиную спустилась Амара, держа на руках Эллу, а за ними быстро шёл Джейс. Все вместе уселись на
— Завтра мы с тобой летим в Лос-Анджелес. Скоро ты со всеми увидишься.
Амара радостно улыбнулась.
— Ты уезжаешь? — разочарованно спросила Элла.
— Да, малыш, но я ненадолго.
— Примерно на неделю, — сказала Дженна, —, а потом она сразу вернётся.
— Точно?
— Точно, — ответила Амара и обняла сестру.
***
Лос-Анджелес, также известен как Город Ангелов, находился на юге штата Калифорния. Один из крупнейших мировых центров индустрии, развлечений в сфере кино, музыки, телевидения, компьютерных игр. Этот город привлекал туристов музеями, театрами, монументальным искусством, развлекательными центрами, тематическими парками развлечений и, конечно же, несравненным Голливудом. Именно Голливудская аллея славы пользовалась большой популярностью у туристов. Не менее популярным был Парк выставок, на территории которого находился стадион «Колизей», где проходили Олимпийские игры, музеи естественной истории и другие немаловажные мероприятия.
Туристов привлекал Чайнатаун — маленький уголок Востока в центре мегаполиса; бульвар Уилшир, протянувшийся на двадцать четыре километра от центра города до океана, и его центральная часть, известная как «Миля чудес», заполненная ресторанами и ночными клубами. Фуникулёр Эйнджелс Флайт, что означает Полёт Ангелов — самая короткая железная дорога на свете. Небоскрёб, высотой триста десять метров, одно из самых высоких строений в мире. Внутри Лос-Анджелеса находился административно-самостоятельный город Беверли-Хиллз, известный своими роскошными особняками знаменитых голливудских актёров и магнатов киноиндустрии — материализовавшееся воплощение «американской мечты». Здесь все живут роскошно.
Спустя два дня Амара прибыла в это чудное место. Дженна проводила девочку до бульвара Сансет. Именно на этой улице была назначена встреча в 13:00. Амара посмотрела на время. 12:50.
— Я буду сидеть неподалёку в кафе, — предупредила Дженна.
— Ты не будешь со мной рядом?
— Нет, вам лучше встретиться одним. Удачи!
Дженна обняла Амару и ушла. Амара стояла на тротуаре возле дороги.
Девушка немного волновалась. Она не видела сестёр семнадцать лет, а теперь она их увидит. Внутри всё бушевало. Амара и радовалась и волновалась одновременно. Вот подъехала чёрная машина «Шевроле». Из машины вышла кудрявая темноволосая девица в милом оранжевом платье. Амара удивилась. Как это девица на неё похожа. За исключением волос. У девушки были волосы чуть длиннее, кудрявые и с осветлёнными кончиками. Близняшка подошла к Амаре и улыбнулась.
— Ты Амара? — уточнила она.
— Да.
— Я Татия, — представилась близняшка.
— Очень приятно. Как мы похожи!
Девчушки рассмеялись. Тем временем подъехала следующая машина. Появилась ещё одна близняшка в коротком красном платьице в белый горошек, а поверх курточка. Девушка повернулась к близнецам. Она тоже похожа на них как две капли воды, только её волосы светлее и есть красная прядка от тоника.
— Привет, я Елена! — воскликнула она.
— Амара.
— Татия.