Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Э-э-э... Насколько это конфиденциально, ваше величество?
– Даррен Даксель на глазах перешел на официальный тон.

– У меня нет секретов и тайн от моего мужа и моих друзей, - Териа улыбнулась.
– Я надеюсь, вы останетесь моими близкими друзьями.

– Обязательно, - улыбнулся в ответ Дилер Даксель.

Дауге просто молча кивнул.

– Спасибо, друзья.

Териа повернулась к Даррену Дакселю, ее взгляд внезапно посуровел, лицо приняло серьезное выражение. Теперь она больше не выглядела юной девушкой, едва вышедшей из детского возраста. Но и такая, повзрослевшая, она была для

Эргемара все равно краше и роднее всех.

– Господин Даксель, какими будут мои полномочия?
– спросила Териа ровным звучным голосом.
– По старой конституции или по уложению от 43-го года?

– Видите ли, - Даррен Даксель замялся.
– Пока этот вопрос окончательно не решен...

– Меня не устраивает ни то, ни другое!
– заявила Териа.
– История показала, что нет ничего хорошего, когда император является лишь красивой ширмой для парламента и олигархии. Но я не претендую и на абсолютную власть - я сейчас с этим не справлюсь, да и нет в этом необходимости. Кто будет править от моего имени?

– Регентский совет и генерал Маклент. Теперь они должны будут сложить с себя полномочия, но де-факто они останутся вашим правительством.

– Меня это полностью устраивает, - Териа немного смягчила тон.
– Я хочу прежде всего встретиться с Маклентом!

– Нет ничего проще, - Даррен Даксель наклонил голову.
– Он извещен обо всем и ждет вас. Ваше прибытие не будет тайным.

– Правильно!
– согласилась Териа.
– Я не должна возвращаться на родину, словно воровка, тихо прокрадывающаяся в опустевший дом. Но я должна привести себя в порядок, и ты, Драйден, тоже!

– Не беспокойтесь, ваше величество! Господин Арнинг уже посоветовал мне лучший в городе салон красоты и подсказал, где можно будет обновить ваш гардероб. Вы предстанете перед своим народом в достойном виде! Прошу вас!

Даррен Даксель распахнул перед ними дверь.

– Очень символично, - шепнул Эргемар Терии.
– Добро пожаловать в новую жизнь, где все будет совершенно по-другому.

– Ничего, прорвемся, - Териа вложила свою руку в его.
– Главное, что мы вместе! Будем помогать друг другу. Жаль только, что я слишком мало расспрашивала принцессу Кээрт об их жизни во дворце. Сейчас нам бы это здорово пригодилось...

Когда Кэноэ зашел в спальню, Кээрт встретила его радостной улыбкой.

– Ты уже проснулась!
– воскликнул Кэноэ.

– Ну, конечно, - Кээрт села на постели, задрапировавшись простыней.
– Я выспалась и чудесно отдохнула.

– Как ты себя чувствуешь?
– Кэноэ осторожно присел на краешек кровати.

– Прекрасно!
– сказала Кээрт с энтузиазмом и снова широко улыбнулась.

Кэноэ с сомнением покачал головой. Ее бледное лицо осунулось, словно похудело, а глубокие тени под запавшими глазами и посеревшие губы говорили о чем угодно, но только не о здоровье.

– У тебя уже был доктор?
– спросил Кэноэ вслух.
– Что он сказал?

– Доктор Хаорн - перестраховщик, - Кээрт слегка нахмурилась.
– Нет-нет, я себя чувствую почти нормально, честно-честно. Небольшая слабость, но она скоро пройдет.

– Я все равно очень тревожился за тебя.

– И зря, - Кээрт наклонилась вперед, чтобы поцеловать его.
– Я все проспала.

Расскажи лучше, что у вас было, а то я пропустила все интересное.

– Не сказал бы, что это было очень интересно, - проворчал Кэноэ.
– В общем, если начинать все с начала, то покушение на меня было инсценировкой, отвлекающим маневром, облегчившим захват "Звезды", - это мы выяснили точно. Все было подстроено заранее, чтобы Глэас смог отослать, якобы, мне на помощь, почти всех охранников, а террористы под шумок проникли внутрь корабля. Патрон, который находился в патроннике, был испорчен. Урган вспомнил, что Лмеалс вынул его из отдельного кармашка, а остальные четыре - россыпью. Кстати, после того как ты вчера прочистила ему мозги, он смог восстановить все, что с ним было, до мельчайших деталей.

– Рада, что так получилось. Правда, это вышло немного случайно. Я не думала нырять так глубоко.

– Ох, Ау-Ке!
– Кэноэ ласково погладил ее по щеке.
– Будь осторожнее, пожалуйста. Я вчера за тебя так перепугался!

– Постараюсь, Кэно. Понимаешь, я только учусь и поэтому иногда могу ошибиться... Рассказывай, что было дальше!

– Ты потеряла сознание, и я понес тебя на "Звезду". Но вместо приветствия получил прямо в шлюзе снотворный заряд...

Кэноэ рассказывал долго, отвечая на вопросы Кээрт и припоминая подробности. Он даже устал и поэтому немного обрадовался, когда добрался до конца, хотя именно эти воспоминания были для него неприятны.

– ...когда я сказал Глэасу, что впереди его будет ждать допрос, а не уход за грань, он попытался напасть... или, скорее всего, сделал вид, что хочет напасть на меня с ножом. Я испугался от неожиданности и завалил его из пугача, хотя Раэнке уже выстрелила в него из парализатора. В общем, только все испортил. Самое обидное, что меньше чем через минуту в рубке уже были Ровоам с охранниками и капитан Свэрэон. Я сдал ему командование кораблем и ушел. Вот и всё.

– Всё?
– с ехидцей переспросила Кээрт.

– Ну-у... Э-э-э...

– Чтобы ты не мучился, скажу, что уже наслышана о твоих подвигах. У меня была Раэнке. Кстати, она призналась, что провела с тобой сеанс секс-терапии.

– Э-э-э...
– Кэноэ с ужасом понял, что не знает, что сказать.

– Я согласилась, что это было необходимо, - как ни в чем не бывало продолжила Кээрт.
– Только смотри, Кэно, чтобы это твое заболевание не превратилось в хроническое!

– Кээрт, родная!
– Кэноэ плюхнулся на колени у изголовья ее кровати.
– Ты же знаешь, что я люблю только тебя!

– Докажи, - лукаво улыбнулась Кээрт.

Кэноэ на всякий случай сбегал запереть дверь и приступил к делу.

Доказательство получилось весьма обширным и многоплановым и заняло добрых три четверти часа.

– О чем ты думаешь?
– спросил Кэноэ.

Он лежал на спине и смотрел, как Кээрт в задумчивости накручивает пряди своих растрепавшихся волос на палец и снова распускает их.

– О том, что было вчера. Все это очень странно.

– Как я с тобой согласен!
– подхватил Кэноэ.
– Мы с Меркуукхом, Ровоамом и Свэрэоном сегодня как раз обсуждали захват корабля, мои эскапады и действия этих так называемых террористов. Расписали все буквально поминутно. Получилось что-то совершенно непонятное.

Поделиться:
Популярные книги

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Купец. Поморский авантюрист

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Купец. Поморский авантюрист

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Последняя Арена 7

Греков Сергей
7. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 7

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Восход. Солнцев. Книга XI

Скабер Артемий
11. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга XI

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1