Все беды от женщин, или Приключения Странника
Шрифт:
— Забудь! – Отрезала Каролина. – Ты прав. Я ведь пропала на неопределенный срок и вернусь с пузом? Это убьёт моих родителей и несказанно обрадует всех моих явных и тайных "подруг". А ведь мне еще институт заканчивать. Какая еще беременность?!
— Мы оба потеряли головы в этом мире. Я честно постараюсь тебя не провоцировать.
— Да, провокатор ты еще тот, – с сомнением посмотрела совсем другими глазами на своего рыцаря леди Илиора. – Провокатор и диверсант.
— А диверсант почему? – Удивился Денис.
— Потому что, кто ж идёт гулять по мирам без упаковки
— Ну, собственно ты единственная с кем у меня есть моральные ограничения, – не сразу нашелся Денис от обвинения в его сторону.
— Моральные ограничения? – Рассмеялась девушка. – А что в этом мире нет венерических заболеваний? Или ты не думал об этом, снимая свои ограничения в случайном трактире? Так! Ты, кажется, воду набирал, – вдруг ровным голосом решила закончить дискуссию Каролина, – вот и набирай! А я пойду в лагерь.
— Нет, ты пойдёшь туда со мной, – строго окликнул собравшуюся уходить девушку горыныч.
— Ради Бога, Денис! Что может со мной случиться? Тут на всю округу ни одного врага.
— Зато тут лес, темень и неуклюжая девчонка. Хочешь ноги переломать?
— Не себе, – буркнула Кара, садясь на берегу ручья и ожидая пока Денис наполнит все бурдюки.
— Что?
— Говорю, любимый шутки шутками, а без справки от венеролога тебе не светит со мной никакого интима!
Я не очень понял, о чём говорила Каролина, но Дениса её заявление обидно покоробило.
— Всё, девочки, спектакль окончен, маршем в лагерь, – скомандовал я и первым показал пример.
" И всё-таки, – думал я, – из-за благородства Дениса проблема осталась нерешенной"
Ужин в лагере мы все благополучно пропустили и вернулись, уже в свете трёх лун.
Ко мне подошел молодой хитч с испещренной вязью татуировок лысой головой, и пригласил в одну из палаток, сказав, что меня давно там ждут. Заинтригованные мы с девочками выдвинулись в указанном направление. Палаткой оказался маленький расписной шатёр старого дикаря черного племени, что следил за мной последние дни.
— Заходи человек – зверь, – с сильным акцентом проскрипел старческий голос. – Я давно тебя жду.
Мне подумалось, что ловить девочкам тут нечего и надо бы отправить их спать, но старик остановил меня:
— Пусть одна останется.
Мы с девушками переглянулись, не понимая.
— Эльфа пусть идёт. Её сердце хранит образ другого мужчины, она тебе не поможет.
Я кивнул Лин-Дин слушаться и перевёл взгляд на старика.
— Не инициированная ведьма с островов, – снова заговорил хозяин шатра. Похоже, он был шаманом, здесь пахло травами и непонятным дурманным варевом, что кипело у ног старика. – Ты девочка подходишь. Иди, и сядь возле меня.
Джози беспомощно посмотрела на меня, ожидая приказа.
— Скажи ей слушаться меня, человек-зверь, – пыхнул дымом из своей резной трубки шаман. – Пока зверь в тебе не взял верх.
Я кивнул островитянке слушаться и та села возле старика.
— Зачем
— Она маяк, – туманно объяснил шаман, – кто-то должен помочь тебе вернуться. Садись, человек-зверь и слушай внимательно.
Я подчинился, заинтригованный словами старика. Шаман какое-то время курил трубку, пыхтя дымом, и молчал. Мы ждали. Наконец-то, он собрался с мыслями и заговорил. Акцент сильно искажал слова, приходилось догадываться, что он имеет в виду.
— Твоя душа проклята, человек-зверь. Я вижу, сколько крови пролили твои клыки и сколько жизней унесли твои звериные глаза. Тебя прокляла белая женщина. Из-за женщины одной с тобой крови. Ты борешься со своим зверем каждое мгновение, договариваешься. Но так нельзя. Твой зверь хитёр, а проклятие коварно. Оно дало не только волю, но и разум живущему в тебе убийце. Он выжидает, усыпляет тебя. Даёт тебе ложное ощущение контроля над собой. И набирает силы. Пришло время тебе сразиться с ним иначе в следующий раз можешь с ним не договориться.
— А если я его не обуздаю сейчас? – Засомневался я, понимая, что предлагает мне шаман.
— Нет! – Пыхнул трубкой старик. – Его нельзя обуздать! С ним нельзя вести переговоры! Только смерть зверя сможет освободить тебя от его жажды.
Я почувствовал зарождающуюся в душе злобу. Моя ли это злость? Или занервничал зверь?
— Что должна делать девочка? – Решил я сразу прикинуть все возможные риски.
— Маленькая ведьма. Еще не инициированная, – странно улыбнулся гнилыми зубами шаман. – Ты затянул с её инициацией, человек – зверь. Еще немножко и она перегорит, утратит свой природный дар к магии. Но сейчас это даже на руку. Ваши чувства друг к другу связывают вас единой нитью, по которой ты вернёшься в реальность. Посмотри на её ауру. Запомни этот свет, это твой маяк, на который ты будешь держать путь обратно. Заодно и инициируешь её по возвращение.
— Как? – В единый возглас слились наши с Джози голоса.
— Разберётесь, – снова гадостно улыбнулся старик. – С таким-то единением душ, осталось воссоединить только тела.
Островитянка смущенно потупила глаза, впрочем, не спеша отказываться и с пеной у рта крича о своей чести.
— Выпей, – протянул мне глиняную плошку с дурманным варевом дикарь, – это поможет войти тебе в транс. Настало время посмотреть в глаза своему зверю.
Я сделал большой глоток дурмана и уже через несколько минут перестал ясно соображать. Голос старика доносился, как из тумана. Он что-то говорил на неизвестном мне язык и пыхтел трубкой.
— И ты выпей, девочка. Тебе его встречать. – Услышал я издалека.
В какой-то момент мне стало казаться, что старик закурил дымом всё пространство вокруг. Я больше не видел ни его, ни островитянку. Только лучик света её ауры пробивался сквозь дым, и тот всё мерк и мерк, пока не исчез в дыму.
— Посмотри в глаза своему зверю, – раздался голос старика у меня в голове, а щеку обожгло, как от удара хлыста.
— Амаллир, – сквозь дым прорычала звериная глотка моё имя. – Ты пришел за мной, друг?