Всё было совсем не так
Шрифт:
— Может, для тебя он ничего не значит, а для меня он лучший друг! — возмутился я. — Его же могли заставить! Да, точно, его заставили! Как ему жить там? Ты об этом подумал?
— Может быть, это он задурил тебе голову, а сам только и ждал подходящего случая, чтобы сбежать!? — закричал Джирайя, обернувшись. Его взгляд остекленел, словно он что–то вспоминал. — Я говорю «забудь», потому что видел это раньше. Саске похож на Орочимару. Если ты всё ещё хочешь спасти его, забудь о нём. Только глупец не поймёт этого. Саске хочет силы, он пошёл по пути тьмы…
— Не сравнивай моего лучшего друга с этой скользкой змеюкой! Саске не такой!
— Я не знаю. Может быть, — примирительно сказал Извращенец. — Но если ты отправишься за Саске, то лишь под конвоем АНБУ, или тебя вообще запрут в деревне. Ты не простой ребёнок. «Акацуки» ищут тебя, возможно, они держат Саске, как приманку для тебя. Если не станешь меня слушать и сделаешь по–своему, то просто умрёшь. Я прошу тебя, Наруто. Забудь о Саске. Рано или поздно, но это всё равно случится. Не мучай себя больше воспоминаниями о нём. Просто забудь. Ниндзя должен думать головой, и если хочешь им стать, будь умнее, иначе дураком и помрёшь.
— Понятно, — спокойно сказал я, громко выдохнув и посмотрев в глаза старику. — Мне всё понятно. Значит, мне придётся навалять всем «Акацукам», чтобы спасти моего друга из плена. Для этого надо разучить как можно больше техник и стать сильнее. Я верю в то, что Саске вернётся сам или в то, что я смогу спасти его. Я стану сильнее и спасу Саске.
— Что ты сможешь сделать против таких людей? — Джирайя отвернулся и сжал колени. Потом хмыкнул. — Разве что применить свою технику соблазнения.
Он запрыгнул обратно на голову жабы.
— Ладно, с тобой, дураком, всё понятно.
— Эй! Мы с тобой пойдём на миссию или что–то в таком духе, если ты мой учитель? — воскликнул я, подбегая к окну.
— Пока у меня есть кое–что, что мне надо узнать, через месяц или около того мы отправимся в наше путешествие, так что приводи свои дела в порядок, Наруто.
После визита учителя, завтрака и тренировки я пошёл прогуляться по Конохе. Заглянул во двор Академии ниндзя. Мои качели. Помнится, именно здесь Саске подошёл ко мне и извинился, а потом мы пошли к нему в гости есть онигири и трёхцветные данго. Как давно и так недавно это было. Я сел, тихо раскачиваясь на деревянной доске.
— Наруто, — кто–то неожиданно окликнул меня, прервав невесёлые мысли. Мне даже на секунду показалось, что я увижу Саске.
Подняв голову, я увидел перед собой красноволосого парня, и если бы не яркая на пол–лба татуировка «любовь», то Гаару бы я не узнал. И дело даже не в том, что на нём была другая одежда, типа коричневого плаща с глухим воротником стоечкой или его тыква за спиной невероятным образом видоизменилась. Нет, у него стал другим взгляд и вообще лицо просветлело как–то, я узнал в нём своего друга-Гаару, а не злого джинчуурики-Гаару. А ещё я понял, что эта встреча у меня впервые за все мои жизни, просто даже не готов был к такому повороту событий. Лишь позже я сообразил, что во всех прошлых жизнях мы с Джирайей и Сакурой уходили на разведку базы Орочимару, и нас в деревне не было около двух недель.
Кажется, на Гаару я засмотрелся, он начал слегка нервничать.
— Привет, Гаара! — я подскочил с качелей и широко улыбнулся. — А… Что ты здесь делаешь?
— Мы с братом и сестрой прибыли для того, чтобы узнать о вашей системе обучения шиноби. Хотим в Суне создать что–то подобное Академии ниндзя, — спокойно сказал он, но мне показалось, что я увидел на его лице тень улыбки.
— О, что–то вроде обмена опытом? — уточнил я.
— Да, — Гаара смотрел на меня, словно чего–то ожидая.
— О, вот ты где, Гаара! — к нам подошёл Шикамару с Темари и Канкуро. Внешне родственники Гаары как–то тоже неуловимо изменились. А у Канкуро вроде бы рисунок на лице стал другим, с какими–то полосками под глазами и на носу.
— Привет, Наруто, — поздоровался со мной наш «чуунин выпуска».
— Шикамару? — удивился я.
— Меня назначили инструктором в Академии, — усмехнулся Нара, понимая мой невысказанный вопрос. — Вот, сопровождаю гостей Суны. Ты что здесь делаешь?
— Ну, у меня выходной, — пожал я плечами. — Решил прогуляться.
— А где Саске? — как–то даже робко спросил меня Гаара. — Я хотел… поговорить и с ним.
— Саске… — я замер, не зная, что ответить. — Он…
— Эм, Гаара, — Шикамару взглянув на моё лицо, положил будущему Кадзекаге руку на плечо. — Мы хотели посмотреть старший класс. Может, ты, Наруто, попозже придёшь, а то скоро занятия закончатся, и показывать нечего будет? Тогда и про Саске поговорите.
— Да, — я благодарно улыбнулся другу, а потом обратился к Гааре. — Я приду в Ичираку–рамен через два часа. Помнишь, где это? Мы там обедали, когда познакомились.
— Да, я приду.
— Тогда до встречи, Гаара.
— Привет, ещё раз, — поздоровался я, когда Гаара пришёл к назначенному времени. Он немного стеснялся и, кивнув на приветствие, сел на круглый стул рядом со мной.
— Что будет наш уважаемый гость из Суны? — улыбнулся Теучи–сан. — В прошлый раз Вам понравился двойной рамен со свининой и спаржей. Хотите что–то новое попробовать или «как обычно»?
— Вы помните? — удивился Гаара. Теучи–сан тихо засмеялся, пустив по сухому лицу сеточку морщинок.
— Как забыть такого клиента? К тому же, ты друг Наруто и Саске.
— Я… — он покосился на меня, запнувшись.
— Теучи–сан, давайте «как обычно», для меня и моего друга, — я лукаво улыбнулся Гааре. — Нам, джинчуурики, надо хорошо питаться, чтобы вырасти сильными и могучими, чтобы защищать наши деревни.
Через минуту перед нами уже стояли двойные порции.
— Ты надолго к нам? — спросил я, когда допил бульон. Гаара ел медленнее, но это же не состязание… пока.
— Мы вчера прибыли, планировали на неделю или чуть больше задержаться, — ответил он.