Всё для вас, босс
Шрифт:
— Впрочем, это неважно. Что я всё о себе. Может, ты расскажешь о своём детстве? Ты родилась здесь?
— Нет. — Лийа чуть заметно нахмурилась, но причин проигнорировать вопрос не нашла. — Я родилась в нашем поместье на берегу Закатного моря. Оно в нескольких часах езды отсюда. — Лийа вздохнула и задумчиво улыбнулась. — Не видела места прекраснее, если честно. Так хочется туда вернуться…
— Но ты же бываешь там, когда есть время? — поинтересовалась Лера.
— Нет, — снова нахмурилась Лийа, поджав губы. Вздохнула тяжело и глухо произнесла: — Там теперь всем заправляет брат, я не имею права приезжать домой без его разрешения.
— Но… почему? — Лера смотрела на неё во все глаза, пытаясь представить человека, способного ей что-то запретить.
— По
— Понимаю, — кивнула Лера. Ей вдруг стало невыносимо жаль Лийу. Она была такой яркой, живой, подвижной, даже представить страшно, что с ней станет рядом с Аджиттом. Станет ли он вести себя рядом с ней так, как с Лерой?
— Да что ты можешь понимать! — взорвалась вдруг Лийа, полыхнув взглядом. — Ты никогда не жила, зная, что твоё будущее расписано не просто по годам — по часам и минутам! Когда за тебя давно всё решили и даже успели найти школу, университет, работу и мужа, а потом — благотворительный фонд, где очень много замечательных и достопочтенных женщин, ты обязательно с ними подружишься! — последние слова Лийа произнесла, явно копируя чужую интонацию.
— Но… Разве ты не можешь отказаться? — осторожно спросила Лера.
— Отказаться? — Лийа горько хмыкнула. — Могу. Только тогда от меня отвернётся весь Клан. И другие, заметь, тоже не будут спешить принять к себе — кому нужна бунтарка, пошедшая против вековых устоев?
— Подожди… — Лера вскинула руку. — Не могу поверить, что за всю историю не было ни одной женщины, пошедшей против традиций.
— Были, — энергично кивнула Лийа, и прядь рыжих волос упала на лицо. — Только их истории тщательно вымараны из наших летописей. Ни следов, ни того, чем всё обернулось… Так что… — Она сверкнула глазами, — остаётся смириться и плыть по течению.
— Это ужасно!
Лера покачала головой, пытаясь подавить неуместную жалость. Только сейчас она поняла, что, в отличие от могущественной дочки главы одного из Кланов имеет гораздо больше прав и свободы, чем она.
— Ладно. — Лийа криво улыбнулась. — Не всё так страшно. И Аджитт — не худший вариант, уж поверь мне!
Она перегнулась через стол и накрыла ладонь Леры своей.
— Мне очень понравилось это утро, ты не будешь против, если мы ещё встретимся?
— Конечно!
Лера с облегчением улыбнулась. Если честно, её уже начинал напрягать этот разговор — слишком уж он был личным для первой встречи. Наскоро попрощавшись, она ушла, а Лийа ещё долго смотрела ей вслед. А девчонка не так уж и проста, как ей кажется. Мало того, что смогла остановиться, когда разговор зашёл о личном, так ещё и каким-то образом смогла вызвать на откровенность её, Лийю! Она ведь совершенно не собиралась пускаться в откровения, тем более говорить о том, что в их обществе считалось крамолой и подвергалось осуждению. Знай Лера больше о том, что творится вокруг, с лёгкостью могла бы использовать эти слова против Лийи. Хорошо, что через две недели она покинет Миллард навсегда. Задумчиво прикусив губу, Лийа усмехнулась — ещё одна встреча, и девчонка будет есть с её рук, она сделает для этого всё! А потом, перед самым отъездом обратно, в свой мир, сделает все копии со всех документов Аджитта. И пусть потом в утечке обвиняют её, глупую Игрушку, а не невесту Верховного дракона!
Восемнадцатая глава
Лера выскочила из ресторана, не оглядываясь по сторонам. И только миновав несколько улиц, остановилась и огляделась — вокруг возвышались офисные здания, подпирая небо и теряясь в облаках, которые, пока они сидели, успели спуститься с гор. В воздухе отчётливо пахло влагой, приближалась гроза. Лера поёжилась — без водителя, вообще без сопровождения она вдруг почувствовала себя чужой. Показалось даже, что все смотрят на неё осуждающе, а в каждом взгляде читается насмешка. Закрыв глаза, Лера глубоко вздохнула, а когда открыла, всё вновь стало привычным — обычный мегаполис, пусть даже половина его жителей одета не совсем обычно. Наконец появилась возможность разглядеть наряды вблизи, не через окно автомобиля, а посмотреть тут было на что! Богатые ткани, расшитые золотом и камнями, гербы на лифах и камзолах, высокие сапоги из мягкой кожи и изящные туфельки… А рядом — деловые костюмы, кейсы и телефоны в руках. Спустя полчаса прогулки по городу, Лера начала понимать, что одежду, привычную в её мире, носят те, кто работает в офисах, расположенных в центре. Чем дальше она отходила оттуда, тем меньше попадалось высоток, тем чаще встречались каменные заборы, забранные кованными решётками ворота и деревянные дома.
Улица расширилась, превращаясь в бульвар, внизу блеснула лента реки. Лера уже успела узнать, что река петляет по городу и, порой, встречается в самых необычных местах города. Достав карту, она попыталась определить, где находится, и в задумчивости прикусила губу.
— Вам помочь?
Рядом остановился высокий мужчина, с нескрываемым интересом разглядывающий её волосы. Лера невольно отступила на шаг — так близко он стоял. Орлиный нос, пронзительный взгляд серых глаз и волосы, в которых, казалось, вспыхивает пламя — мужчина внушал неосознанный страх. Но не шугаться же каждого встречного, в самом деле!
— Если не сложно. — Лера дружелюбно улыбнулась и показала карту. — Я ищу вот этот район, не подскажете, как добраться?
— Магический квартал? — в глазах незнакомца вспыхнул интерес. — А у вас увлекательный маршрут. Я полагал, вы ищете центр.
Его взгляд скользнул по сиреневому платью до колен, и тут же взметнулся к горлу, впиваясь в амулет, висящий на шее. Губы тронула понимающая усмешка, а почтительности в голосе явно убавилось.
— Что же вы делаете одна, без своего босса, так далеко? — Он сделал крохотный шажок, заставляя снова отступить. В голове вдруг промелькнули слова Ракеша о том, что чужие кланы иногда воруют таких, как она, и в сердце стремительно подскочило к горлу.
— Не бойся, — прошептал незнакомец, склоняясь к её шее, которая тут же покрылась мурашками. «Опасно!» — кричала каждая клеточка тела, но Лера всё ещё пыталась сохранять присутствие духа. Всё-таки, они стоят посередине оживлённой улицы, если она закричит — ей придут на помощь.
— А ты чья, малютка? — рука мужчины вдруг крепко впилась в предплечье, большой палец прошёлся по коже. — Старшего В’аара, или младшего?
Лера непонимающе сглотнула — кроме имён и принадлежности к кланам она слышала родовое имя драконов лишь раз — когда Светка только-только привела её в дом, где всё началось. Но строить догадки времени не было, поэтому она выбрала единственно верное решение — гордо вскинув голову, глядя прямо в серые, холодные глаза, отчеканила:
— Я принадлежу Аджитту, Верховному дракону из Клана Чёрных. От кого мне передать ему привет? С кем имею честь познакомиться?
Мужчина выпустил её руку резко, словно ошпарился, и отпрянул, скривившись.
— Старшего, значит, — почти выплюнул он. — Что ж, не буду мешать вашей прогулке. Квартал магов неподалёку: спуститесь вниз до набережной и поверните налево, там есть указатель. Всего хорошего.
И он спешно скрылся в толпе, оставив Леру в замешательстве потирать руку, на которой до сих пор алели следы его пальцев. Кровь всё ещё шумела в ушах, но сердце постепенно успокаивало свой бег — обошлось. Всё же, гулять по городу в одиночку — не лучшая затея. Мелькнула мысль о том, что стоит вернуться или вызвать машину — номер водителя, готового по любому её звонку приехать, был забит в память телефона. Но получится ли у неё выйти самой в следующий раз? И что скажет Ракеш, если она вернётся без подарка? Глубоко вздохнув, Лера решительно повернулась к реке, осторожно спускаясь вниз: улица здесь была мощёной, и каблуки то и дело грозили застрять между камней.