Все его потребности
Шрифт:
— Вовсе нет, уверяю тебя.
Он что-то скрывал, я чувствовала это. Но что именно?
— Расскажи мне что-нибудь о себе. Все, что я знаю, это то, что ты бизнесмен, который коллекционирует такие вещи, как металлические формочки для печенья с гравировкой. Что, к слову, если ты не знал, странно. — его взгляд опустился к моим губам.
— Я наслаждаюсь долгими прогулками по пляжу и проживанием каждого дня на полную катушку. Мои противники — грубые люди, и я обожаю дев. — я не смогла сдержаться, расхохоталась.
Он выглядел таким серьезным, когда произносил этот дурацкий список.
—
— Но я и не люблю тебя, девочка, так что мы можем вычеркнуть это из нашего списка. — он подцепил вилкой кусочек утки и поднес к моим губам.
Что ж, это меня отрезвило. Он не любил меня, и я не любила его. Но услышать, как он сказал это, заставило сердце учащенно забиться.
Мы закончили обед без дальнейших личных откровений, и когда мы запрыгнули в лимузин, Егор велел Ивану отвезти меня домой. Но он заставил меня торжественно поклясться вернуться в особняк к шести.
— Я обещаю. И спасибо тебе, Егор.
— Ты становишься утомительной. — затем он достал свой телефон и игнорировал меня до конца поездки.
Глава 30. Егор
Я провел вторую половину дня, наверстывая упущенное на работе. И думаю об Алисе. Эта печальная компания, которую она называла семьей, тянула ее вниз. Нуждающиеся, весь их беспорядок.
Проходя по коридору наверху перед ужином, я заглянул в стеклянную витрину с формами для печенья с гравировкой, о которых упоминала Алиса. Все, что было выставлено в доме, было частью коллекции моего дедушки — на самом деле, навязчивой идеей старика.
Я часто задавался вопросом, что бы подумал обо мне дедушка. Тащу весь этот антиквариат за собой. Возвел огромный сад. Это отдавало сентиментальностью, в которой я никогда открыто не признался бы. Если семья Алисы была ее слабостью, то это, вероятно, было и моей слабостью — цепляться за прошлое, за дедушку, который дал мне дом.
Я остановился перед комнатой Алисы и постучал в дверь.
Через мгновение она высунула голову и нахмурилась, глядя на меня.
— Что? Я вернулась до шести. — она вцепилась в отвороты своего розового халата одной рукой.
Ее кожа все еще была влажной, и она пахла божественно. Я наблюдал, как единственная капля воды скатилась из ложбинки у нее на шее вниз по верхней части груди, чтобы спрятаться под атласными складками материала. Я хотел проследить ее путь своим языком. Под моим пристальным взглядом соски Алисы стали бисеринками. Мне тоже нужно было немного времени с этими грудями. Накануне вечером у меня была дегустация. Теперь я хотел большего. Когда взгляд вернулся к ее лицу, ее щеки были такими же розовыми, как и халат.
— Я ценю твою пунктуальность, девочка. Я подумал, что мы могли бы выпить на террасе перед ужином.
— О.
– она сглотнула. — Хорошо. — Ее голос звучал немного запыхавшимся.
Ее голос был немного более хриплым. Я хотел, чтобы она произнесла мое имя таким голосом.
Я внимательно оглядел ее, от макушки белокурой головки до пальцев босых ног, выглядывающих из-под подола халата.
— Или я мог бы зайти, и мы могли бы отложить ужин на час. Или два. — она крепче сжала свой халат.
—
Несмотря на ноющий член, я улыбнулся. Да, именно поэтому Алиса была здесь. Она забавляла меня.
— Тик-так, девочка. — я прислонился к стене и стал ждать.
— Не торопи меня. — слова донеслись из-за двери.
— Я обязательно закажу школьную форму завтра. Не могу дождаться, когда увижу тебя в клетчатом. И сейчас зайду, чтобы помочь, если ты не справляешься сама.
Затем она открыла дверь и вышла в коридор. Она выглядела очаровательно в кружевном платье цвета слоновой кости с V-образным вырезом, открывающим восхитительный вид на ее пухлые груди. Ее яркие прямые волосы выглядели мягкими и блестящими. Я поймал себя на том, что протягиваю руку, чтобы коснуться пряди, но в последний момент сунул ее в карман брюк.
— Что? — нахмурив брови, она моргнула, глядя на меня.
— Почему ты так хмуришься?
К черту это. Я вытащил руку из кармана и погрузил пальцы в волосы у основания ее шеи. Я помассировал ее затылок, а другой рукой схватил за талию и рывком притянул к себе. Она пошатнулась на каблуках и уперлась руками в мою грудь, чтобы не упасть.
Мой взгляд скользнул по ее лицу. Ее глаза расширились, а блестящие губы приоткрылись.
— Егор, — прошептала она, — что с тобой не так?
Наклонившись, я собственнически поцеловал ее, пробуя сладость ее губ, скользя своим шершавым языком по ее языку. Я ослабил хватку на ее волосах и позволил своим пальцам перебирать их, ощущая их шелковистую текстуру. Я не мог насытиться ее губами. Ее свежим ароматом, вкусом. Возгорался, как ее руки пробегают по контурам моей спины под пиджаком.
Член был невыносимо твердым. Снова. И все же.
Я переместил другую руку с ее обнаженной спины на ягодицы и сжал, почувствовав шероховатость кружева на своей ладони, прежде чем постепенно оторвать свой рот от ее. Я пропустил контакт.
Полные губы Алисы казались еще более надутыми, когда она взглянула на меня. Я облизал свою собственную.
— Я чувствую твой блеск для губ.
Отступив назад, я достал из кармана носовой платок и промакиваю им рот. Я посмотрел на светло-розовую полоску на белой ткани, прежде чем она взяла его из моих рук. Ее глаза встретились с моими, когда она протянула руку и потерла мою верхнюю губу.
— Ну вот, я думаю, это все. — она все еще не опустила глаза, и мы долго смотрели друг на друга.
Я сунул салфетку в карман, затем провел пальцем по ее щеке.
Глава 31. Егор
— Спасибо, что позволил мне сегодня вернуться домой. — она слегка дрожала.
Я положил руку ей на спину, провел кончиками пальцев по ее обнаженной коже. Боже, она была мягкой.
— Как все прошло с Варей? — мы направились к лестнице, и пальцы Алисы вцепились в перила.
— Не очень хорошо. После того как она успокоилась, я попытался поговорить с ней, но она по-прежнему не назвала мне фамилию Гоши. Тем не менее она пообещала пойти в школу на этой неделе. Конечно, это было после того, как я пригрозил последовать за ней на занятия или, возможно, засунуть устройство слежения ей в задницу. — я усмехнулся.