Все плохое уже позади
Шрифт:
– Ну, что, можно позвонить Престонам и сказать, что мы разрешаем Наташке поехать к ним в гости?
– Конечно, милый.
США, Нью-Йорк, особняк Престонов, суббота 30 мая 1987 года
В субботу за Наташей прислали машину. Когда автомобиль подъехал к массивным кованым воротам, водитель опустил окно со своей стороны и, протянув руку, нажал несколько кнопок на панели, прикрепленной к торчащему из земли столбику. Створки ворот, как по волшебству, разъехались в разные стороны, и машина въехала на территорию владений Престонов.
От ворот к дому вела аллея, обсаженная высокими раскидистыми липами. Пока широкие шины шуршали по гравию, Наташа с интересом разглядывала небольшой парк, засаженный разнообразными цветущими кустами. В основном, это были розы.
Описав грациозную дугу, машина остановилась перед высоченным домом из светлого камня. Вход в дом находился в центральной его части, правое и левое крыло выступали. Высокие окна с полукруглым верхом сияли чистотой. Казалось, что дом возник из волшебной сказки.
«Настоящий дворец», восторженно замерла Наташа.
Около дома ее встречал Мэтт, одетый в полосатую рубашку свободного покроя и черные джинсы.
– Привет, ты классно выглядишь, – улыбнувшись, поприветствовал он ее.
– Привет, спасибо, – немного смутившись, улыбнулась она в ответ и непроизвольно поправила оборки летнего платья.
– Пойдем, все за домом.
Как проходят детские праздники у иностранцев, Наташа знала только из рассказов знакомых родителей. Она приготовилась увидеть празднично украшенную гирляндами и шарами детскую площадку с качелями, каруселями, надувным домом и горкой. Она представила клоунов и дрессировщиков с животными. А самое главное – прыгающих, бегающих, кричащих детей, и была очень удивлена, когда залитый солнцем изумрудный газон за домом встретил ее полной тишиной.
В центре лужайки находилась уютная беседка, из-за конусообразной крыши похожая на карусель.
– Нэтэли приехала, – навстречу Наташе из беседки выскочила Лиза.
На девочке было надето яркое цветастое платье. На ножках красовались красные лаковые туфельки с золотистыми застежками.
– Еще раз поздравляю тебя с днем рождения, – Наташа слегка прижалась щекой к Лизиной щечке, – в этом платье ты красивее всех сказочных принцесс, – с этими словами она вручила подарок, – праздничное издание сказок Шарля Перро «Сказки матушки гусыни» в блестящей оберточной бумаге, перевязанное большим бантом.
– У тебя тоже очень красивое платье, – вежливо сделала ответный комплимент Наташе девочка, склонив аккуратно причесанную головку в локонах.
– Спасибо, – девушка тоже склонила голову.
Пока девочки обменивались любезностями, Майки уже успел отобрать у сестры подарок, сорвал упаковку и теперь крутил книгу в руках, – у, какая большая и толстая, ты нам ее почитаешь? – спросил он Наташу.
– Отдай, это мой подарок, – надула губы Лиза и замахнулась, пытаясь стукнуть хулиганистого старшего брата.
Мальчик отскочил.
– А-а-а! – громко заверещала Лиза, – он отнял у меня мою книгу!
– Майки, – строгим голосом обратился к сыну Мэтт, – прекрати хулиганить.
– Майки, – из беседки раздались голоса Пола и Дженнифер, – если ты будешь плохо себя вести, мы тебя накажем.
Майки сразу же сморщил лицо и заканючил, – а-а-а, вы снова меня ругаете!
Оба ребенка плакали навзрыд, стараясь перекричать друг друга.
– Если вы сейчас же не прекратите истерику, я прикажу миссис Томпсон и Джоан увести вас в ваши комнаты, – повысила голос Дженнифер, – вы оба безобразно себя ведете с самого утра.
– Миссис Томпсон и Джоан сегодня не работают, у них выходной, – не переставая плакать, мгновенно отреагировал смышлёный малыш.
«Какой ужас», подумала Наташа и улыбнулась Полу и Дженнифер, – добрый день.
Те уже вышли из беседки и, улыбнувшись, поздоровались, – здравствуй, Нэтэли, извини, у нас не все спокойно, – было заметно, что оба расстроены.
– Сейчас исправим ситуацию, – успокоила взрослых Наташа и обратилась к детям, – я почитаю вам книжку, только перестаньте плакать.
С этими словами она огляделась по сторонам. Со всех сторон лужайку окружали высокие липы, а на другой ее стороне в обрамлении высоченной арки, увитой пышно цветущими алыми розами, стояли качели и несколько плетеных кресел с мягкими подушками.
«Как красиво», подумала Наташа и предложила детям, – пойдем на качели.
Те сразу же прекратили ныть и с готовностью последовали за ней.
***
– Почему ты так себя ведешь? – спросила Наташа Майки, когда они расположились на качелях.
– Как? – с интересом спросил тот.
– Плохо, – мягко ответила она и потрепала его по волосам, – ты же хороший мальчик, но притворяешься плохим.
– Он не притворяется, он и правда плохой, – Лиза показала Майки язык, он тот час же высунул язык в ответ.
– Помните, на банкете Алексей и Аленка рассказывали, как все время ссорились, пока были маленькие, а потом помирились. А еще они сказали вам, что надо беречь друг друга. Почему вы не можете общаться друг с другом нормально?
– Я могу, а он дразнится, – пожаловалась на брата Лиза.
– Почему ты обижаешь свою младшую сестренку?
– Она целыми днями рисует и молчит, совсем со мной не разговаривает и не играет, – не остался он в долгу.
– Элизабет, а почему ты не играешь с Майки? – спросила Наташа девочку.
– Потому, что у него все игры мальчиковые, а мне не нравится играть в машинки, танки или самолетики.
– А у нее все игры девчоночьи, в куклы и принцесс.
– Неправда, еще я люблю рисовать, а еще люблю, когда мне читают.