Чтение онлайн

на главную

Жанры

Все вейры Перна
Шрифт:

— Что это с ними? — спросил Джексом.

«Мастер Олдайв не хочет, чтобы мы приземлялись на Главном дворе, — ответил дракон. — Он говорит, что арфисты замучают тебя расспросами, и он так никогда и не попадет на Посадочную площадку», — в беззвучном голосе Рута ощущалось явное недоумение.

Джексом рассмеялся.

— Я должен был догадаться сам. Ну и что же предлагает мастер Олдайв?

«Не знаю. Файры предупредят его, что мы уже здесь». — Рут скользнул влево, направляясь к южной части огромного комплекса Цеха арфистов, где их будет не так легко заметить и из самого цеха, и из расположенного по соседству Форт холда.

«Он идет, — сообщил Рут, как только их снова окружила стая радостно щебечущих ящерок, проявлявших свой восторг головокружительными кувырками и кульбитами. — Нас заметили из холда», — добавил он, и тут же на них налетела еще одна стая настойчиво чирикающих огненных ящериц.

«Нет, мы не можем задерживаться у вас в холде, есть дела и поважнее», — распорядился Рут и в подтверждение своих слов громко затрубил. Файров как ветром сдуло — с негодующем писком они бросились врассыпную.

— Лорд Грох сейчас тоже на Посадочной площадке, — сказал Джексом, стараясь отогнать ощущение вины. Он вернется и сам расскажет арфистам все, что они захотят услышать; эти люди способны терпеть голод и жажду, но не отсутствие новостей.

«Его маленькая королева летала с поручениями туда и обратно, — недовольно заметил Рут. — Так что здесь известно про Айваса вполне достаточно».

Джексом ласково похлопал дракона по загривку.

— Кому что нужно, дружок. Пьемур сказал, что его Фарли улеглась спать, не проявляя к Айвасу никакого интереса.

«Вон идет Главный целитель», — пробурчал Рут и, развернувшись, так круто пошел на снижение, что Джексом машинально ухватился за ремни и откинулся назад.

— Мог бы и предупредить, — пожурил он Рута; у дракончика была привычка предпринимать рискованные маневры, постоянно держа своего всадника в форме. Рут удовлетворенно рыкнул, убедившись, что его фокус удался, и четко приземлился совсем рядом с мастером Олдайвом, поспешавшим к ним со скоростью, которую было трудно ожидать от пожилого человека. Тяжелый мешок хлопал его по спине, но он приветливо улыбался и махал рукой.

— Рад тебя видеть, Джексом! Я уже начал опасаться, что ты забудешь обо мне в этой суматохе. — Главный лекарь прислонился к боку Рута, стараясь отдышаться. — Да, силы у меня уже не те, — признался он. Вдруг до них донеслись возбужденные крики, и из-под арки двора хлынул поток людей, одетых в цвета Цеха арфистов. — Скорее! Если они в тебя вцепятся, нам от них не удрать до утра!

Рут припал к земле и согнул переднюю лапу, чтобы мастеру Олдайву было удобнее залезать. Джексом наклонился и протянул руку. Как ни запыхался лекарь, Джексом ощутил, как крепко тот сжал его кисть. Вот Олдайв ловко подтянулся и устроился у всадника за спиной. И тут же белый дракон подпрыгнул и, сделав первый взмах крыльями, так стремительно взмыл ввысь, что разочарованные возгласы арфистов мгновенно смолкли далеко внизу.

— Будь внимателен, Рут, — предупредил Джексом, представляя себе здание, где находился Айвас. Он постарался как можно точнее мысленно представить все изменения, произошедшие вокруг в процессе раскопок, чтобы дракон не ошибся и не угодил во вчерашний день. Но с начала раскопок вокруг расчистили такое обширное пространство, что ошибиться было трудно; там могли одновременно приземлиться несколько драконов. Казалось, стужа Промежутка вытянула из них все тепло — и, как всегда неожиданно, они оказались под лучами полуденного южного солнца, такого яркого и горячего! Большая стая файров взметнулась в воздух, спеша встретить Рута, их общего любимца. На Южном, как и раньше, среди ящерок, помеченных цветами их владельцев, попадалось порядочно диких. — Клянусь Первой Скорлупой, я не узнаю этого места! — воскликнул пораженный Олдайв, когда Рут начал плавный спуск.

— Боюсь, что я тоже, — усмехнувшись, крикнул через плечо Джексом, — Смотри! Мастер Эсселин уже успел соорудить пристройку, — он указал на кучку людей, которые яростно трудились, возводя стену по правую сторону от основного здания.

— Вы решили использовать части и обломки старых построек? — спросил Олдайв. — Это Ф'лар предложил. Куда разумнее, чем завозить сюда новые материалы — ведь вокруг полным-полно пустых зданий.

— Что ж, может это и верно, — в голосе Главного целителя не чувствовалось уверенности.

— В ход идут только небольшие жилые домики — семейные ячейки, как их называет Айвас. Их здесь не одна сотня, — начал объяснять Джексом, стараясь говорить как можно убедительнее. Пока они с Терри лазили по Пещерному складу, мастер успел рассказать Джексому об утренней беседе с Айвасом и планируемых новшествах.

— Никак все Предводители Вейров здесь? — поинтересовался Олдайв, заметив на гряде над поселком вереницу нежившихся на солнцепеке драконов. Джексом рассмеялся.

— С тех пор, как Айвас обещал им покончить с Нитями, они боятся пропустить хоть единое слово. — Протянув руку, он помог старому лекарю слезть с дракона.

— И как же он собирается это сделать? — от удивления Олдайв чуть не оступился, но Джексом в последний миг удержал его и подхватил поклажу, которая грозила совсем лишить целителя равновесия.

— Я и сам точно не знаю, — пожал плечами молодой лорд, почувствовав укол сожаления: как много он пропустил за этот день. Собирался утром разузнать побольше, но пришлось заниматься другими делами.

Олдайв опустил руку Джексому на плечо и сочувственно заглянул ему в глаза.

— Что, доставлял любопытных к новому чуду?

— Что вы, мастер Олдайв, я не в претензии. — Джексом лукаво улыбнулся. — Только не забудьте спросить Айваса про тех двух больных, о которых так беспокоится моя Шарра.

— Не сомневайся, Джексом. Они первые в моем списке. Что за умница твоя Шарра, и такая же бескорыстная как и ты сам!

Молодой лорд смущенно отвел взгляд. Он-то знал, что с большей охотой провел бы день, осваивая новые премудрости под руководством Айваса. Ладно, наконец-то он здесь. Интересно, какое впечатление произведет древняя машина на мастера Олдайва?

Внутри строители, руководимые Эсселином, вовсю стучали молотками. Пыль стояла столбом. Джексом поразился. Как много они успели за сегодня! Стены начисто отмыты и радуют взор яркими цветами. Как удалось добавить краску в этот материал, подумал Джексом, ведь по прочности он не уступит металлу? Слева раздавались голоса — он узнал Ф'лара, Т'геллана и Р'марта. Джексом провел мастера Олдайва по коридору и снова, как и накануне, ощутил волнение от встречи с неизвестным; они стояли на пороге комнаты Айваса.

Популярные книги

Отмороженный 7.0

Гарцевич Евгений Александрович
7. Отмороженный
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 7.0

Провинциал. Книга 1

Лопарев Игорь Викторович
1. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 1

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Не ангел хранитель

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.60
рейтинг книги
Не ангел хранитель

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Релокант 9

Flow Ascold
9. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант 9

Физрук-5: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
5. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук-5: назад в СССР

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!