Все запутано
Шрифт:
После паузы заговаривает Мэтью:
— Брукс, ты должна свести меня со своей подругой. Я хороший парень. Можно я куда-нибудь ее свожу? Она об этом не пожалеет.
Кейт на мгновение задумывается.
— Хорошо. Конечно. Ты, кажется, ей подойдешь. — Она дает ему визитку, — Но я должна тебя предупредить. Она из тех девушек, что поматросил и бросил. Если ты ищешь девушку на ночь или две, то непременно позвони ей, но если ты хочешь более серьезных отношений, я бы держалась от нее подальше.
Мы просто онемели. А потом Мэтью поднимается из-за стола, подходит к Кейт и целует ее в щеку.
Это неправильно?
— Ты… мой новый лучший друг, — говорит он ей.
Она неправильно истолковывает оскал на моем лице:
— Не дуйся, Дрю. Не моя вина, что твоим друзьям я нравлюсь больше, чем тебе.
Она имеет в виду Стивена тоже. Несколько дней назад, он отчаянно искал идеальное место, куда сводить Эту Сучку для празднования годовщины их свадьбы. Вроде бы сосед Кейт оказался метрдотель в Chez, самом шикарном ресторане города. Она смогла организовать ему столик на тот вечер.
Александра, видимо, сделала со Стивеном что-то такое, о чем я даже думать не хочу. Потому что с тех пор, Стивен Райнхарт готов с радостью загородить свой грудью Кейт Брукс от пули.
— Все дело в сиськах, — говорю я ей. — Если бы у меня были такие же, я бы им тоже нравился.
Несколько недель назад такой комментарий вывел бы ее из себя. Сейчас она просто качает головой и смеется.
***
Вечер перед Днем Благодарения — официально самая большая вечеринка года в баре. Все куда-то идут. Все хотят хорошо провести вечер. Обычно Мэтью, Джек и я начинаем свой вечер на вечеринке День-перед-Днем-Благодарения в офисе у моего отца и после этого премся куда-нибудь в клуб. У нас такая традиция.
Так что представьте мое удивление, когда я захожу в большой конференц-зал и вижу, как Мэтью обнимает женщину, которая, как я только могу предполагать, является его спутницей на вечер — Долорес Уоррен. С тех пор как он повстречался с ней две с половиной недели назад, Мэтью был без вести пропавшим по выходным, и я начинаю подозревать почему. Надо будет поговорить с ним завтра.
Кроме них здесь отец и Кейт.
И во второй раз в моей жизни, я затаиваю дыхание по вине Кейт Брукс. На ней темно-бордовое платье, которое обтягивает ее всех правильных местах и туфли на высоком каблуке с ремешками, которые будоражат мое воображение непристойными картинками. Ее волосы спадают на плечи мягкими блестящими волнами. Когда я иду к ней, моя рука дергается от желания прикоснуться к ее волосам.
Потом замечаю, как между ними мелькает кто-то еще, и понимаю, что Кейт пришла не одна.
Что за хрень.
Все берут с собой кого-то важного на такие мероприятия. Поэтому не стоит удивляться, что этот мудак здесь. Он теребит галстук своего костюма, как чертов десятилетний пацан, явно чувствует себя в нем неудобно. Баба.
Я застегиваю пиджак своего собственного безупречно пошитого Армани и иду к ним.
— Дрю! — приветствует меня отец. Хотя между мной и ним последние несколько дней была напряженка, но все быстро пришло в норму. Он никогда не злится на
Посмотрите на это лицо. Видите?
— Я как раз рассказывал мистеру Уоррену, — говорит он, — о сделке, которую вы заключили вместе с Кейт на прошлой неделе. Как мы счастливы, иметь ее в нашей команде.
Иметь ее? Слово счастливы даже близко не стоит.
— Это все напускное, — дразнится Долорес. — Под ее деловым костюмом и имиджем хорошей девочки бьется сердце настоящей бунтарки. Я бы могла рассказать вам несколько историй о Кэти, которые раскрыли бы вам глаза.
Кейт строго смотрит на свою подругу:
— Спасибо, Ди-Ди. Но, пожалуйста, не надо.
Этот кретин улыбается, обнимает Кейт за талию и целует ее в голову.
Мне нужна выпивка. Или боксерская груша. Сейчас.
Слова вылетают из моего рта как меткие пули:
— Это точно. Ты была той еще мелкой хулиганкой в прошлом, не так ли Кейт? Папа, ты знал, что она пела в рок-группе? Так ты подрабатывала, когда училась в экономической школе, правильно? Это будет покруче стриптиза.
Она давится своей выпивкой. А так как я джентльмен, передаю ей платок.
— Тут и Билли, он по-прежнему этим занимается. Ты ведь музыкант, да?
Он смотрит на меня, как на кучку дерьма, в которую вступил.
— Верно.
— Ну, расскажи нам Билли, нравится ли тебе такой рокер как Брет Майклс? Или Ванилла Айс больше?
Видите, как он скрипит зубами? Как сужаются его глаза. Ну давай же, примат. Пожалуйста.
— Никто из них.
— Почему бы тебе не взять свой баян, или на чем ты там играешь, и не засветиться на сцене? В этой комнате полно богачей. Может кто-то пригласит тебя выступить на свадьбе или бар-мицве [12] .
12
Бар-мицва — празднование становления бар-мицва (совершеннолетие) в иудаизме.
Ну вот, почти уже.
— Я не выступаю на подобных мероприятиях.
Это должно сработать.
— Вот это да! В сложившейся экономической ситуации я не думал, что бедняги и безработные настолько разборчивы.
— Послушай, ты, кусок…
— Билли, дорогой, не мог ты мне принести еще выпить? А то я уже почти все выпила.
Кейт тянет его за руку, перебивая тем самым, я уверен, блестящее высказывание.
Чувствуете сарказм?
А потом она поворачивается ко мне, и ее голос звучит далеко не дружелюбно:
— Дрю, я только что вспомнила, что мне нужно передать тебе документы по счету Дженезиса. Они у меня в кабинете. Пойдем.
Я не двигаюсь. Не отвечаю ей. Сцепился взглядом с этим придурком.
— Кейт, мы же на вечеринке, — растерянно говорит мой отец. — Всю работу следует отложить до понедельника.
— Это займет всего минуту, — говорит она ему, улыбаясь, потом хватает меня за руку и утаскивает прочь.
Когда мы оказываемся в ее кабинете, Кейт захлопывает за нами дверь. Я поправляю свои рукава и благосклонно улыбаюсь.