Всегда с тобой
Шрифт:
— Как прошел твой первый раз? — Спрашиваю я.
— Лучше, чем я когда-либо представлял. — Его голос полон такой искренности, что бабочки в моей груди выпархивают из своих коконов. — Но я думаю, что в следующий раз будет еще лучше.
— Вау. Думаешь о следующей девушке, еще до того, как ты вышел из меня, — поддразниваю я.
Он медленно и сильно толкается в меня, заставляя меня задыхаться. Предупреждение. Обещание.
— В следующий раз с тобой.
Колокольчик, висящий на двери закусочной, звенит,
Дерьмо. Мы оба замираем с широко раскрытыми глазами. Мы забыли запереть дверь?
— Эй, милая? — Зовет мама. — Ты еще здесь?
Я сбрасываю с себя Майлза, спешу поправить одежду и провожу пальцами по волосам, чтобы не выглядело, будто я только что трахалась с Майлзом Мариано на кухне.
Я совсем забыла, что мама сказала, что заберет меня сегодня вечером после работы, чтобы мы могли посетить кампус колледжа в эти выходные.
Майлз ухмыляется моему безумию, небрежно натягивая рубашку, как будто нас не собираются застукать за трахом. Я пытаюсь взъерошить его волосы, но это бесполезно.
— Да! — Я выбегаю из кухни, сердце колотится у меня в горле, и хватаю свой телефон из-под кассы. — Извини, мы как раз закрывались.
Мама берет остатки закусок, к которым мы еще даже не притронулись.
— Я позабочусь об этом, — предлагает Майлз, ставя стул на стол. Я не знаю, как он может говорить так спокойно и небрежно, когда я совершенно задыхаюсь.
— Отлично. — Мама улыбается мне. Она понятия не имеет, что мы с Майлзом на самом деле делали на той кухне. Слава богу. Это было слишком близко. — Пойдем.
Когда мы направляемся к двери, Майлз подмигивает мне, и я на самом деле разочарована тем, что проведу целых сорок восемь часов, не видя его. Я прожила без него шесть лет, а теперь не выдержу и пяти минут.
Я официально зависима от него, и мне уже не терпится узнать, где я смогу остаться с ним наедине в следующий раз.
Грузовик Мэйбл въезжает к нам на подъездную дорожку. Сегодня утром на парковке отеля у маминой машины спустило колесо, поэтому Мэйбл забрала нас после того, как мы вызвали эвакуатор. Всю дорогу домой я была зажата между ее плечом и плечом мамы.
Моей первой мыслью было, что мой преследователь последовал за нами до отеля и проколол шину. Но нет, я уезжаю из Бомонта, чтобы скрыться от него. Он не может последовать за мной в колледж. Должен быть выход из этого.
Мы с мамой провели все выходные, путешествуя по кампусу Танксиса и исследуя остальную часть Фармингтона. Мы делали заказы во всех службах доставки еды, чтобы я знала, какие из них следует заказывать, когда буду в колледже, я подала заявку на симпатичную квартиру, и мы закупили школьные принадлежности и принадлежности для квартиры. И ничего
— Мой босс хочет купить лошадей для гостиницы, — говорит мама. — Лошади! Не пойми меня неправильно, я люблю милых пони так же сильно, как и любая другая девушка, но понимает ли она, насколько дороги лошади? Еда, вода, кров, ветеринар, кто-то, кто будет за ними убирать. Я почищу лошадь, но не собираюсь выгребать то, что из нее выходит.
— Не понимаю, почему она просто не отдаст тебе бразды правления этим заведением, — говорит Мэйбл. — В любом случае, ты уже много чем командуешь.
Я выхожу вслед за мамой из грузовика и иду по подъездной дорожке.
— Ха-ха, хороший каламбур, — говорит мама.
Мэйбл удивленно поднимает бровь.
— Что за каламбур?
— Отдать тебе бразды правления? Мы только что говорили о лошадях?
Мэйбл закатывает глаза так сильно, что у нее, должно быть, болит голова.
— Я никогда не придумывала каламбур нарочно.
— О, я люблю хороший каламбур, — говорит мама. — А как насчет тебя, милая? Ты за или против каламбура?
Я останавливаюсь как вкопанная. Наше окно открыто. Занавески мягко колышутся на ветру.
Мы никогда не оставляем окна открытыми. Мама включает кондиционер наверху, чтобы летом в доме было прохладно, поэтому окна днем остаются закрытыми.
Они обе следят за моим взглядом. Мама шепчет:
— О боже. Нам нужно вернуться в грузовик.
Она берет меня за плечи и торопливо ведет по подъездной дорожке. Мэйбл уже разговаривает по телефону с полицией, когда забирается на водительское сиденье.
— Твой внук дома? — Спрашивает мама.
Мэйбл качает головой.
— Не должен быть.
Полиция велит ей оставаться на линии, поэтому я звоню Майлзу.
Он берет трубку после третьего гудка.
— Привет, красотка.
От его голоса тепло разливается у меня в груди. Я прижимаю телефон ближе к уху и надеюсь, что мама его не услышала.
— Привет, ты дома?
— Нет. Только что подстриг газон у моей мамы. Скучала по мне?
— Эм. — Я смотрю на маму, но она не слушает, ее взгляд прикован к нашему открытому окну. — Я просто хотела сообщить тебе, что кто-то вломился в наш дом.
— Срань господня. — Его голос понижается. — Ты в порядке? С бабушкой все в порядке?
— Да, все в порядке. Полиция уже в пути.
— Я тоже.
Прежде чем я успеваю сказать ему, чтобы он пока не возвращался домой, он вешает трубку.
Мама пытается отвлечь нас болтовней, но даже ей нечего сказать.
Майлз появляется перед полицией и забирается в кузов грузовика. Я открываю окно позади себя.
— Все хорошо? — спрашивает он меня.
Я киваю и засовываю руку в карман, где лежит мой нож.