Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Она взглянула на него.

– О, дорогой. В самом деле?

Лиззи посмотрела на часы.

– Ты хочешь сказать, сегодня?

– И как можно скорее.

Он постарался произнести это очень серьезным голосом, и это ему не составило особого труда.

Она приложила свою массивную руку ко рту и прошептала:

– Тс, тс, тс.

Он настойчиво добавил:

– Это очень важно, Элизабет.

– Конечно, мой дорогой мальчик, я верю. Ты выглядишь совсем как твой отец в состоянии крайнего напряжения. Дай мне подумать. Мне кажется, это возможно.

Мы застанем его за ужином. Он никогда не бывает на службе в это время дня.

Он уставился на нее.

– Вы хотите сказать, что знаете Джона Мак-Фарлейна настолько хорошо, чтобы вторгнуться... то есть нанести ему визит в любое время?

Он мог мечтать только о разговоре через переговорный экран, в лучшем случае.

Она замахала на него руками.

– Рекс, позволь мне открыть тебе маленький секрет. Мужчины ранга Джека не так уж заняты, как каждый представляет себе. Я знаю, ты будешь думать, что это просто ужасно с моей стороны и очень спорно, но в наши дни такие посты большей частью являются номинальными. А иногда мне кажется, что это имело место - теперь уж ты точно подумаешь, что это ужасно с моей стороны - практически на протяжении всей истории. Когда пост становится настолько высоким, что этот один человек просто перестает справляться с ним. Неважно, кто это, Король, Президент или Высший Технолог.

Он не был уверен в том, что слушал ее внимательно.

– Ну, тогда...
– начал он.

– Погоди, я хочу еще сказать что-то более приятное. Видишь ли, Рекси...

Рекс Моррис внутренне снова поморщился.

– ...Джек по-прежнему остался одним из самых близких друзей. После смерти Фредди, конечно.

Она вышла из комнаты, игриво улыбнувшись ему через плечо.

– О Великий Скотт, - тихо пробормотал Рекс.

Лиззи Мим была, очевидно, одной из немногих людей в городе, которые обременяли себя собственным лимузином.

Она суматошно объяснила ему, когда они садились в него в служебном помещении подвала здания, что она просто очень нервничала, когда ей приходилось обращаться в гараж ФР Транспорта и просить прислать ей машину, когда ей хотелось куда-нибудь поехать.

– Я всегда так спешу, - прощебетала она.

Рекс пробормотал что-то и сел рядом с ней.

Это была удача для него. По крайней мере, за этой машиной не будут следить.

Конечно, подобных машин осталось немного. Он подозревал, что это была старая электромодель, хотя ему никогда ранее не приходилось видеть ее.

Он полагал, что у Лиззи Мим должна была быть такая старинная вещь.

Она набрала по коду Белый Дом и снова принялась болтать, пока автомобиль вписался в движение. У нее, должно быть, были свои личные координаты, решил Рекс, когда машина прошла через охраняемый вход без остановки.

Четверо часовых застыли, отдавая честь при приближении этой старинной машины.

Лиззи Мим хихикнула.

– Они все знают мою машину, - радостно сказала она.
– Это еще одно преимущество владения своей собственной, совсем собственной машиной.

Рекс мысленно скрестил пальцы. Все складывалось невообразимо удачно. Невероятно, невообразимо хорошо.

Они промчались через центральный портик, такой знакомый по новостям, и подъехали к тыльному входу в здание.

Лиззи выпорхнула из машины и помчалась вперед, на ходу объясняя некоторые особенности Белого Дома и почти не оборачиваясь на Рекса.

– Это все так надоедает, ты знаешь, - сказала она.
– Бедный Джек. Я подозреваю, что охотно проводил бы свое время, все свое время за рыбной ловлей где-нибудь в Юкатане или Канаде. А это все надоедает. Он должен пожимать кому-то руку или выносить какое-то решение. Ты никогда не поверишь мне, но он работает полный четырехчасовой день четыре для в неделю, как и все остальные.

Что, кажется, опровергает высказанное ею ранее утверждение о том, что Джон Мак-Фарлейн является только номинальной фигурой, решил Рекс.

Она устремилась вверх по лестнице заднего входа, прощебетала бодрое приветствие вооруженному Инженеру Безопасности и влетела во внутрь.

Сотрудник ФРБ, очевидно, особенно не присматривался к Рексу.

Лиззи Мим была здесь как дома, как она ранее и намекала и, по-видимому, это автоматически относилось к каждому, кто был с ней.

Непрерывно болтая, она провела его по небольшому проходу к двери, которая тоже охранялась, на этот раз двумя сотрудниками Безопасности ранга Инженера.

Лиззи улыбнулась им и сказала:

– Привет, Мортон. А как ты поживаешь, Эрнст? Твоей дорогой жене хоть немного лучше?

Эрнст пробормотал что-то в ответ, открывая перед ней дверь.

Лиззи Мим устремилась во внутрь, Рекс следовал за ней.

Он ожидал увидеть личные апартаменты Высшего Технолога Джона Мак-Фарлейна, но они оказались в небольшом зале заседаний.

Большинство присутствующих, а было их около тридцати пяти-сорока мужчин и женщин, сидели за столом из красного дерева.

Троих или четверых из них Рексу доводилось видеть раньше благодаря отцу или дяде.

Большинство других он узнавал по новостям, рекламным фотографиям, статьям в популярных изданиях. Наступило молчание, когда они вошли.

Лиззи Мим произнесла пронзительным голосом:

– Позвольте представить Рекса Морриса, нашего известнейшего на данный момент гражданина Техната.

Высокий худой мужчина, стоявший со стаканом в руке возле автобара был первым, чей голос выделился из общего гула беседы. Это был Джон Мак-Фарлейн, Высший Технолог Техната Северной Америки.

Он поднял свой стакан в знак приветствия Рексу Моррису.

– Мы как раз думали, как вас разыскать, - сказал он.
– Добро пожаловать в нашу основную разговорню.

19

– Разговорню?
– повторил Рекс.

Он обвел глазами комнату, ничего не понимая.

Стоя на полпути к столу, Уоррен Клейн, одетый в свою серую форму Первого Технолога ФР Безопасности, сказал:

– И даже здесь, как вы видите, у нас полиция.

Благодарю за то, что вы промахнулись той ночью, стреляя в меня, Моррис, но следующий раз, пожалуйста, не цельтесь так близко.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Те, кого ты предал

Берри Лу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Те, кого ты предал

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Девочка по имени Зачем

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.73
рейтинг книги
Девочка по имени Зачем

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3