Вслед за героями книг
Шрифт:
Его стены также имели огромную толщину и были прорезаны бойницами.
В каменных постройках, примыкавших к собору, жили члены ордена. Каждому отводилось сводчатое помещение, напоминающее монастырскую келью.
Как и монастырские кельи, они выходили на внутренний двор. Внутренний двор пресептории был окружён галереей. Однако вместо простых и строгих античных колонн в XII веке любили витые или покрытые узором колонки, поставленные попарно.
Членам ордена запрещалась роскошь в одежде, излишество в пище, охота, бесцельные разговоры, смех, и поэтому предполагалось, что в стенах пресептории храмовники проводят время в молитвах и постах. На самом же деле здесь
Каменные амбары пресептории ломились от припасов, а бесчисленные подземелья служили винными погребами.
Всё, что делалось за стенами орденской резиденции, было окутано глубокой тайной. Никто не должен был знать ни о пирах в сводчатом зале пресептории, ни о тайных обрядах в церкви ордена, даже отдалённо не похожих на молитвы.
Замок Фрон де Бефа
«Этот замок представлял собой высокую четырёхугольную башню, окружённую более низкими постройками и обнесённую снаружи крепкой стеной. Вокруг этой стены тянулся глубокий ров, наполненный водой», – так сказано в романе о замке рыцаря – разбойника Фрон де Бефа.
Средневековый замок высился на обрывистом холме, на острове или на мысу, с трёх сторон окружённый водой.
Местность вокруг замка очищали от деревьев, кустарников и высокой травы, чтобы никто не мог подкрасться к его стенам незамеченным.
К замку вела одна-единственная дорога, по которой его обитатели могли связываться с внешним миром. Дорога редко шла прямо к воротам замка. Чаще она подходила ко рву и тянулась некоторое время вдоль него. Расчёт был прост. Противник, приблизившийся к замку, оказывался под обстрелом. Дорога упиралась в невысокую башню с воротами. Башню обычно воздвигали за. крепостным рвом.
Средневековый замок был похож на неправильный многоугольник, с грозными башнями по углам. Расстояние между башнями было равно дальности полёта стрелы. Когда враг атаковывал одну башню, его обстреливали с соседних.
Г розные зубцы, которыми зачастую заканчивались стены и башни, снизу казались игрушечными, но на самом деле были много выше человеческого роста. За ними укрывались стрелки.
Над башнями зубцы нависали, как балконы. В каждом балконе устраивали люки. Отсюда во время осады на головы противника бросали камни, лили кипяток, смолу или расплавленный свинец.
Если враги захватывали наружные укрепления, защитники укрывались в донжоне – главной башне замка.
Донжон не был связан с крепостной стеной и стоял несколько в стороне от остальных построек, возвышаясь над ними.
В романе сказано, что «стража заставила пленников сойти с коней и отвела их в залу, где им был предложен завтрак». Поскольку зала находилась обычно в донжоне, то пройти в неё было не так просто. Вход в донжон устраивали высоко над землёй, нередко на уровне крыши трёх-или четырёхэтажного дома. В донжон попадали по подъёмному мосту с верхнего этажа соседнего здания. Иногда к нему вела приставная лестница, которую можно было быстро втащить наверх или уничтожить.
В подвале донжона
Над подземельем располагались в несколько этажей хранилища. Сюда складывали продукты и оружие, необходимые на случай осады. Ещё выше находился зал. В романе в такой зал стража отвела пленников.
В зале пылал огромный камин. В нём можно было изжарить чуть ли не целого вола. Посреди каменного пола было отверстие. С помощью блока, укреплённого на потолке, через это отверстие в кожаном ведре или в деревянной бадье доставляли из кладовых припасы.
В стенах восьмиметровой толщины пробивали окна, похожие на щели. Света и воздуха эти окна давали мало, но были хорошо приспособлены для стрельбы.
Неуютные жилые покои находились над залом и соединялись между собой тёмными переходами и винтовыми лестницами.
Лестницы и переходы тоже приспосабливали для боя. Часть ступеней у лестниц выдвигалась. Если противник проникал в башню, их убирали. На плоской крыше донжона стояла дозорная вышка. Отсюда трубач подавал сигнал о приближении неприятеля. Рядом стояла виселица. Для устрашения окрестных жителей феодал чинил здесь расправу над своими подданными.
Тринадцать столетий отделяют события, описанные в романе «Айвенго», от времени, в которое жил Спартак. И мы видим совсем иную жизнь.
Большинство античных городов давно разрушено. Теперь на их месте одиноко возвышаются грозные башни феодальных замков. Уныла и однообразна жизнь в этих замках. Бесконечные междоусобные войны ожесточили и без того свирепые нравы их обитателей. Грубость и невежество царят даже среди высших классов. Рыцари, не говоря уже о простом народе, неграмотны. Сами короли зачастую с трудом могут подписать своё имя. Над всем безраздельно господствует церковь, насаждая предрассудки и суеверия, религиозный фанатизм и изуверство.
А теперь последуем за другим, хорошо знакомым тебе героем Вальтер Скотта, Квентином Дорвардом, во Францию XV века.
За Квентином Дорварвардом в мятежный Льеж
Как и Айвенго, герой романа Вальтера Скотта, Квентин Дорвард, придуман писателем.
Вместе с храбрым шотландцем мы попадаем в водоворот сложной борьбы французского короля Людовика XI с бургундским герцогом Карлом Смелым. Людовик XI – тонкий дипломат и дальновидный политик, стремился объединить под своей властью всю страну. Карл Смелый, вспыльчивый и безрассудный, отстаивал интересы феодальной знати, не желавшей подчиниться королю. В борьбе с непокорными феодалами король опирается на выросшие и окрепшие к этому времени города. Чем богаче становились города, тем больше страдали они от произвола феодалов. Поэтому города охотно поддерживали политику короля. Объединение страны открывало широкие возможности для развития торговли и ремесла.