Вслед за Ветром. Часть 2
Шрифт:
– Дикс, видно «Беркут»? – спросил Рэйборн у рабочего на мачте.
– Да! Он тут неподалёку! Слева по борту! – крикнул тот в ответ.
– Готовьте их, – приказал капитан, всё ещё не отпуская рядового. Того вдруг привлёк звук лязгнувшей об ножны сабли.
– Забирай своё барахло, – сказал ему некто с хитрым лицом, кто и вернул оружие – Моренс.
– Фонариком воспользуйся, – отчего-то улыбаясь, посоветовал Стивену Ринвальд, после чего тот был скинут капитаном за борт.
Элвису развязали руки и он тут же, не глядя куда, ударил кулаком охранницу, за что чуть ли
– Балласт сброшен, – весело усмехнулся командир, – Эрлин, ты понаблюдай за ними, мало ли что.
– Чему ты радуешься? – поинтересовался Рэйборн.
– Не знаю, расшевелились хоть все, веселей доедем, – объяснил командир.
– Да, теперь хоть у всех дело будет, – согласился капитан, – Давай, пускай все доски на ремонт, – это несколько изменило настроение Ринвальда, – Ну, а раненым я сам займусь. На «Ветре» всё начало приходить в норму.
Элвис и Стивен тоже чувствовали себя довольно неплохо. Охранник поначалу не хотел пользоваться подарком, но по настоятельным просьбам рядового изменил свою позицию. Теперь они оба плыли сидя на связанных досках, как на бревне, напротив друг друга.
– Ты стрелял? – Стивену хотелось знать, что произошло в трюме.
– Да, одного пришлось ранить, других пытался не подпустить, по ногам стрелял. А ты что же, почему ты её не схватил? – ответил и спросил в свою очередь Элвис.
– Да я только успел сказать…
Тут охранник резко прервал рядового: «Сказать?! Ты сначала поймай – потом говори!»
– Да, похоже, я не умею действовать.
– Ну, ладно. Раз уж мы теперь здесь, то хоть посидим час без суеты, – Элвис не особо-то расстроился из-за неудачи, ему даже было как-то всё равно. Всё равно и до того, что им могут дать серьёзный выговор, оставят без поощрения, сейчас он был просто рад, что покинул «Ветер», где ему не понравилось.
На самом «Ветре» вообще никто не был расстроен из-за случившегося. Даже Архея, которая, можно сказать, оказалась основной причиной происшествия, чувствовала себя довольно неплохо. Она гуляла по палубе в весьма хорошем настроении, возможно, радуясь тому, что всё сложилось вполне неплохо.
По этому поводу Хигинс и задал ей вопрос: «Почему, когда всё спокойно, ты о чём-то волнуешься, а когда оказываешься в гуще событий – наоборот?»
– Я волнуюсь, потому что не знаю, что представляет из себя мой противник, какие у него способности. А когда я уже знаю, кто он или хотя бы как выглядит, то понимаю, может, и не всегда точно, что к чему, и как себя вести. Не надо ждать и гадать, всё на виду и всё понятно, почти всегда, – объяснила циркачка.
В это же время на «Меченосце» Джэймс думал, как себя обезопасить, видя, что проделали беркутцы. Капитан решил, что одного его парусника для этой цели будет недостаточно, к нему нужно было добавить ещё что-нибудь. Хотя он ещё сомневался на этот счёт.
– Что им там было нужно? – сказал, словно сам себе Джэймс. На палубе, кроме него, находился ещё Шунэр, он и вёл парусник.
– Скорее всего, лаетянка.
– Да-да, – сразу согласился с ним тот и, стоя, упёршись руками в борт, задумался о чём-то дальше. Несмотря на лёгкий утренний морозец, Джэймс был без плаща, в наполовину расстёгнутой рубахе, хотя обычно в такую погоду одевался потеплее.
– Послушай, Джэймс, – окликнул его Шунэр, – Ты ещё не замёрз? Уже несколько часов здесь стоишь.
– А разве холодно? – капитан только сейчас обратил внимание, что ветер морозный, и запахнул рубаху, – С середины ночи не сплю, как «Беркут» здесь промчался. Как ты думаешь, они поверили бы, что Джэнифер – лаетянка?
– Думаю, нет. Она ничем не отличается от нас – стонгольцев. Только волосы погуще, – сказал своё, довольно обоснованное, мнение рулевой.
– Но её одежда? В Стонголии никто так не одевается. Разве нет?
– Так нарядиться-то, как хочешь, можно. Это не доказательство.
– А что тогда доказательство? – всплеснул руками Джэймс, – Касатками ведь тоже не докажешь?
– Ну, к примеру, самое явное это, допустим, шерсть как у циркачки. На мой взгляд, вообще основные различия – это волосы и шерсть, – ответил ему Шунэр.
– Вот же… Ну… А ладно…
– Неужели «Беркут» тебя так пугает? – понял, в чём дело, рулевой.
– Он такой настырный. Ещё вдруг возьмут да и выместят всё на нас, – опасался капитан, – А так, вообще, ночью просто как сон сбили, так до утра ни разу и не заснул.
– Кстати, Рини всё ещё спит? – поинтересовался Шунэр.
– Да. Или притворяется… Уже ни то, ни другое, – видя, что на палубу вышла Рина, Джэймс поспешил застегнуть рубаху.
– Ну вот, ещё бы на мачту вылепился, – сказала та, увидев его, – Быстро иди в каюту, только лишних проблем не хватало.
– А что?!
– Не придуривайся, просквозит же. Иди, пей чай.
– Да, что-то как-то прохладно стало… и чай… потеплее, – без особых колебаний согласился капитан.
На стол было накрыто, Риния уже позавтракала.
– Как раз что надо, – обрадовался Джэймс, пряча плюшку в свой плащ, лежавший на скамье. Охранница пришла тогда, когда он уже вдоволь напился: «Что такое?! На мою лежанку сел! Сваливай!» – поддёрнула она капитана на его место. Он не воспротивился и пересел.
– Так, выпил. Но это ещё не всё, – Рини с серьёзным видом достала из кармана какой-то флакон и, ничего не говоря, вылила его содержимое за шиворот Джэймсу.
– Ну, ты что? Ну, сел. Ну, выпил… Сразу гадостью какой-то обливать. Фу, воняет-то, не пойми чем, – возмутился тот.
– Никакой ни гадостью… Вот пока обтираться будешь, заодно и разотрёшься, иначе ж тебя не заставить… Да, потом со стола убери и оденься потеплее, – дала указания охранница и пошла на палубу.
– Вот же ж, у меня дела, а она поливает какой-то вонючкой, – высказался капитан. Где-то меньше чем через час, он вышел из каюты и распорядился, чтобы, если увидят, что «Беркут» приближается, сразу уводили корабль на правую от «Ветра» сторону.