Вспомнить все
Шрифт:
Брэдлоу даже написал статью «Феномен холодной стервы» и инкогнито послал в один из мужских журналов. Статья имела успех.
И вот сейчас, после недели изнурительных тестирований, когда начальство решило на недельку отпустить его домой, повидаться с родными, в надежде, что, может, положительные эмоции помогут хоть что-то выкопать в мозгу Брэдлоу, он с удивлением чувствовал, что не испытывает того влечения, часто болезненного, к сидящей напротив хорошенькой женщине. Время лечит? Но для него с момента их расставания прошло чуть больше месяца. Девятого июля девяностого года он улетел к русичам на Луну для старта оттуда в гиперпространство, а тринадцатого августа того же года
– Но согласись, в создавшейся ситуации я не виновата, – наконец пробившись через его мысли, до него донеслись слова Джуди. – Тебя официально признали умершим, Главный компьютер ООН посчитал тебя достойным второй жизни, и появился второй Хью Брэдлоу, которого, естественно, я признала моим законным мужем. И меня в этом никто не может упрекнуть: ни Бог, ни люди.
– Еще бы не признать, ведь он на двадцать два года меня моложе.
– При чем тут это, Хью! – Джуди Брэдлоу гневно сжала губы.
– Если ни при чем, то возвращайся ко мне. Ты же понимаешь, что суд легко восстановит меня во всех правах, – Брэдлоу сделал небольшую паузу, – включая имущественные.
По гневу, на мгновение вспыхнувшему в глазах жены, он понял, что попал в точку.
– Неужели ты отнимешь дом, в котором живет твой собственный ребенок?
– А я ничего не собираюсь отнимать. Я просто вернусь в свою семью после отсутствия по весьма уважительной причине. – Мужчина сделал паузу. – И меня в этом никто не может упрекнуть: ни Бог, ни люди, – закончил он с нескрываемой иронией.
– Но… но а как же он… другой Хью Брэдлоу?
– Ну это уж не моя забота. Не пропадет. Он же сейчас служит на моем месте в ЦРУ? Очевидно, придется подвинуться, но все равно рядовым агентом он не станет. У него же навыки и знания полковника, то есть меня.
Женщина несколько минут растерянно молчала. Мир, в котором она так уютно устроилась, рушился. Когда ее муж, полковник ЦРУ Хью Брэдлоу, не вернулся из полета в гиперпространство, она не сильно и огорчилась. Она стала полновластной владелицей добротного двухэтажного дома, кругленькой суммы в банке и неплохой пенсии, которую правительство стало выплачивать ее дочери Мэри. А в личной жизни она быстро утешилась с одним владельцем небольшого ресторанчика. Словом, все в ее жизни складывалось замечательно. Поначалу, после того как Главный Комп посчитал нужным обновить Хью Брэдлоу, Джуди несколько растерялась. Но когда в доме появился молодой, без единой морщины на лице и седого волоска в голове мужчина, она поняла, что судьба выбросила ей редкое сочетание – молодой обеспеченный муж и любовник в одном лице. Три семерки, переводя на любимый для нее язык игровых автоматов. Но не прошло и года безмятежного существования, как неожиданно неизвестно откуда появляется настоящий Хью Брэдлоу – сорокавосьмилетний мужчина, с глубокими морщинами на лбу, начинающимися мешками под глазами и лысой, словно бильярдный шар, головой. Да, было от чего растеряться тридцатилетней женщине.
– Мне надо подумать, – наконец тихо пролепетала она.
– Хорошо, думай, – легко согласился Хью.
Ее вопросительный взгляд он хорошо понял.
– Я пока поживу в гостинице.
И по мгновенной вспышке радости в ее глазах он понял, что не ошибся.
«Вот стерва, своего не упустит. Хотя
– Но Мэри я буду видеть, когда захочу, – тут же жестко добавил он.
– Как хочешь. Она твоя дочь.
Разговор исчерпался. Хью подозвал официанта, расплатился, и они вместе с Джуди вышли на улицу. Краем глаза полковник ЦРУ автоматически заметил, как одновременно из-за столиков поднялись еще двое мужчин – его охрана.
Летнее утреннее солнце уже успело прогреть город, заставляя напрячься многочисленные кондиционеры, установленные в домах. Сопротивляясь солнечным лучам, блестели многочисленные стекла, витрины, стоящие автомобили. К одному из них, розовому «форду» с тонированными стеклами, направились Джуди и Хью.
– До свидания, Хью.
– До свидания, Джуди.
Женщина, чуть потянувшись, коснулась губами мужской щеки и, повернувшись к машине, вытащила брелок доступа к машине.
«Господи, абсолютно ничего не чувствую. Я ее больше месяца не видел, а ее поцелуй нисколько меня не взволновал».
– Я завтра хочу увидеть Мэри.
Не оборачиваясь, она кивнула и нажала кнопку брелка.
«А может, в моей голове все же есть какая-то информация, записанная в мой мозг в черной дыре. Записанная на место, где помещалась моя любовь к этой холодной суперстерве. Господь же милостив!»
Дверь машины услужливо распахнулась.
Последнее, что успел увидеть Хью Брэдлоу, это направленный на него из салона пистолет. В следующее мгновение пистолет выстрелил.
Шестьдесят километров от Киева.
Объект «Ясный» Службы безопасности Украины.
18.40 по местному времени.
– Что ж, теперь у меня будет младший брат, а у тебя, отец, еще один сын. Чего же стоишь сам не свой, радоваться нужно!
И вновь отец и сын обнялись.
– Ну и когда ты познакомишь меня с младшим братом?
– Не знаю. Как разрешит твое начальство. Сегодня оно только разрешило наконец увидеться с тобой и рассказать о твоем двойнике… ммм младшем брате.
– Ничего, скоро, я думаю, меня отсюда выпустят, – на лице Бориса промелькнула тень озабоченности.
Это не укрылось от отца.
– Боря, что-то не так? – он с тревогой посмотрел на сына.
Тот молчал.
– Полет не удался?
– Скажем так, не совсем удался, – после паузы наконец выдавил из себя Борис. – Извини, отец. Большего я не имею права тебе сказать, – тут же быстро добавил он.
– Понимаю.
Дверь в комнату неожиданно распахнулась, и на пороге возник начальник объекта «Ясный» полковник Службы безопасности Николай Кириллович Харченко.
– Иван Антонович, Борис Иванович, я вынужден прервать ваше свидание, – полковник чуть виновато развел руками и, как бы оправдываясь, добавил: – Приказ из Киева.
Отец и сын тревожно переглянулись.
– Иван Антонович, вас сейчас доставят домой. – И, опережая очевидный вопрос, добавил: – Дату и время, когда вы вновь сможете увидеться с сыном, вам сообщат. Прошу, – твердым жестом эсбист [14] указал на открытую дверь.
Массивная темно-зеленая дверь бесшумно закрылась за машиной, увозящей его отца, вновь надежно отсекая Бориса от внешнего мира.
14
Эсбист (жарг.) – сотрудник службы безопасности.