Вся дилогия "Попаданцы Карибского моря" одним томом
Шрифт:
— Скоро они будут здесь, капитан… — Лейт была невозмутимо спокойна. — Не надо нервничать. Мы вроде бы договорились с вами, что будем ждать до завтрашнего утра… Не так ли?
— Так-то оно так… — слегка расслабился тот. — Но… плохое здесь место, сеньора! Чертов Гомес может появиться в любой момент… так у него обычно не меньше тридцати человек на борту, а то и до полусотни бывало. Ну… а сколько нас — сами видите… Все здесь, не ошибетесь!
— Насколько я знаю, Гомеса вы можете больше не опасаться, капитан, — легкая улыбка тронула ее губы. —
— Да я не про того Гомеса, сеньора! — махнул рукой Мак-Дугал. — Спасибо вам, конечно, за Каймана, но для нас сейчас страшнее Акула!
— Да сколько же у вас этих Гомесов, сеньор Мак-Дугал?! Мигель говорил в Кампече про какого-то Шакала, вы — про Акулу…
— Что за страна! Вокруг — сплошные Гомесы! — Игорь подошел к говорившим, неся в правой руке небольшой рюкзак. Левая висела на перевязи. — Как только пристрелишь какого-нибудь Педро, сразу на горизонте появляется очередной Гомес! Никаких условий для плодотворной работы! Да, кстати, — ваша косметичка, мэм…
— Не примазывайся к чужой славе, «стрелок» хренов… — Лейт забрала у него рюкзак и, поставив на палубу, стала расстегивать. — Каймана прикончила Аспера. Ударом по горлу…
— Так что, Педро действительно прирезала девчонка? Мигель мне говорил, но я как-то не поверил…
— Капитан! Вижу густой дым — за северным мысом! — врезался в разговор крик дежурного матроса.
— Кто это еще?.. — Мак-Дугал достал из кармана старую подзорную трубу и, пройдя на нос, раскрыл ее.
— Сейчас узнаем… — Игорь встал рядом с капитаном, глядя в бинокль.
— Я же говорил вам!!! — Мак-Дугал, ругаясь на нескольких языках сразу, резко сложил трубу и, развернувшись к корме, заорал:
— Гонсалес!!! Тащи на палубу дробовики!!! И скажи этому кретину механику, чтобы разводил пары!!! Хуан!!! Серхио!!! Поднять якорь!!! Рохас!!! Диего!!! Рик!!! Нето!!! Бегом ставить паруса!!! На мачту, ленивые макаки!!!
— Что произошло, мистер Мак-Дугал? — Барт смотрел на него, удивленно подняв брови.
— А то, что эта чертова посудина, — капитан ткнул рукой в сторону корабля, показавшегося из-за мыса и недвусмысленно направлявшегося в их сторону. Это был почти такой же небольшой пакетбот, как и № 44, но только еще более старый. Вместо винта у него были гребные колеса, — «Веселая Мулатка» Акулы Гомеса!!! И вы только посмотрите, сколько ублюдков у него на палубе!!!
— Около сорока… — Барт опять поднес к глазам бинокль. — Точнее не посчитать… Но шлепает эта посудина довольно медленно…
— Барт! Дай-ка мне прибор и волоки сюда «весло»! — подбежавшая Таня хлопнула его ладонью по спине, выхватив из руки бинокль. — Быстрее давай! Капитан, отмените, пожалуйста, ваши приказы и послушайте меня…
— Что-о-о?!! — если раньше Мак-Дугал
— Ветер — очень слабый… Поднимать давление в машине — очень долго… А с неподвижного, стоящего на якоре корабля будет гораздо удобнее стрелять… Да и дым из трубы мешать не будет…
— Послушай ее, Эдгар, — неслышно подошедший Мигель положил капитану руку на плечо, Мак-Дугал дернулся было, но седой проводник держал крепко. — Просто выслушай то, что она хочет сказать. Несколько минут все равно ничего не решают…
— Хорошо… Выслушаю… Только недолго! — Он вложил в рот два пальца и резко свистнул, привлекая внимание. — Эй, обезьяны, подождите пока!!!
— Капитан, я видела у вас в твиндеке, прямо возле люка, сложены мешки… — торопливо продолжила Лейт. — Что в них?
— Рис… Да при чем здесь эти чертовы мешки?!! — опять было начал закипать Мак-Дугал, но тут, неся в руке длинный узкий кофр, прибежал запыхавшийся Барт. Вслед за ним подошел Гонсалес, неся в охапке с десяток охотничьих ружей, а на плече — связку заполненных патронташей.
— Капитан, пара не будет! — сказал он, с грохотом уронив свой груз на палубу. — Этот sohn des schweins [21] Джузеппе, чертов макаронник, чтоб его акулы сожрали, опять разобрал насос!
В ответ на это сообщение Мак-Дугал выдал шквал такой яростной ругани, что даже привычный помощник восхищенно присвистнул.
Тем временем Барт, аккуратно положив кофр, рухнул рядом на колени и начал, тихо ругаясь сквозь зубы, одной рукой расстегивать стягивающие его ремни. Мигель бросился ему помогать.
21
Сын свиньи (нем.).
— Ну… теперь-то, капитан, торопиться уже точно некуда… — задумчиво протянула Лейт. — Так, о мешках… пусть ваши матросы сложат из них здесь, на носу, баррикаду… А я, когда они это сделают, устрою с вашего позволения нашим дорогим гостям маленький салют… Поприветствую, так сказать…
Она наклонилась к уже открытому кофру. Выпрямилась, сжимая в руке карабин с оптическим прицелом, и с резким щелчком вогнала магазин в приемное гнездо другой рукой…
— Пусть только подойдут чуть поближе…
— Не спи! Дистанция? — Лейт, устроившаяся за баррикадой, поудобнее оперлась коленом на один из мешков…
— Тысяча. — Барт ответил, не отрываясь от окуляров бинокля. — Кстати, а тебе не кажется, что сокращение поголовья Гомесов на Юкатане… приобретает какой-то очень уж феминистический характер… Сначала Аспера… Теперь ты… Я начинаю думать…
— Думать вредно, от этого мысли появляются… И идеи заводятся…