«Вся правда о слове «Навсегда»
Шрифт:
помогла.
Я кивнула и вылетела из палаты. За спиной послышали шаги.
– Мейси! – Уэс шел следом. Оборачиваться я не стала.
– Всего на минуту. Позвоню маме и тут же вернусь. Она, должно быть,
переживает.
– Ладно, - согласился он, но в его голосе все равно прозвучало
недоумение. Я остановилась и посмотрела на него. Перед глазами встало
мамино смеющееся лицо. Как давно это было! Как давно мы ездили на
побережье все вместе!
–
– Конечно.
Хватая ртом воздух, я спустилась вниз, но не добежала до телефоном, а
замерла на лестнице, прижавшись к стене. Из глаз вдруг хлынули слезы, а в
горле застрял всхлип, я медленно опустилась на пол.
Не знаю, сколько я просидела там, рыдая, прежде чем меня нашел Уэс.
Минуты, часы? Не знаю. Он появился вверху лестницы, зовя меня по имени,
когда заметил, что я сижу на ступеньках. Он спустился ко мне и сел рядом,
обнял меня за плечи. Может, он ждал, что я прильну к нему или что,
наоборот, оттолкну, но я не двинулась с места. Мне хотелось взять себя в
руки и успокоиться, но я просто не могла. Тогда он прижал меня к себе, и я
сдалась, опустив голову ему на грудь и заплакав в голос. Мимо кто-то
прошел, нас, возможно, видели, но мне было все равно – в конце концов, так
ли редко в больницах кто-нибудь плачет? Я оплакивала папу, маму и,
наверное, саму себя. Слезы были и в честь малышки Эйвери, ведь радость
может быть разной, не так ли?
Немного успокоившись, я начала осознавать произошедшее и поняла,
насколько же была права Делия. Нет ничего такого в том, чтобы дать волю
чувствам и выпустить их наружу, вместо того, чтобы заталкивать глубже в
душу. Однажды они все равно вырвутся, и это будет больше похоже на
взрыв, но разве это хорошо?
Когда я пришла в себя, мы с Уэсом молча вернулись назад, в палату.
Делия, Пит и Берт не заметили (или очень хорошо притворились) моего
заплаканного лица, а я, наконец, позволила себя расслабиться. Малыше
Эйвери повезло – у нее всегда будет потрясающая вечеринка по случаю Дня
рождения. Я сообщила об этом Делии, и она рассмеялась, согласно закивав.
А через пару минут Уэс удивил меня, сообщив тетушке, что собирается
отвезти меня в парк Коммонс. Делия согласилась, и мы направились к
машине, словно ничего не произошло и ни один из нас не рыдал на плече у
другого.
Когда мы остановились у парка, я поняла, что праздник уже закончился
– люди в спецовках убирали столы и стулья, запоздавшие гости с детьми
расходились к машинам.
– Что ты делаешь завтра? – поинтересовался Уэс. Я покачала головой,
улыбнувшись.
–
– Ничего особенного. Есть парочка поручений, не больше.
– Понятно. Кстати, что там насчет вопроса? Не желаешь сразить меня
наповал?
– Желаю, - рассмеялся он. – Так что будь готова. Это будет в самый
неожиданный момент.
– Ладно. Буду следить за тобой, - улыбнулась я. Уэс откинулся на
сиденье.
– Удачного вечера, - пожелал мне он. Я кивнула.
– Спасибо, тебе тоже.
Я выбралась из машины и наблюдала за тем, как он отъезжает. Затем
сделала глубокий вдох и направилась по дорожке в парк. Делия убеждала
меня, что мама хочет, чтобы я была счастлива, значит, теперь я должна
показать ей, что действительно счастлива, и объяснить, почему.
Мама стояла возле шатра, который вот-вот собирались разбирать
рабочие, и разговаривала с миссис Буркок, председателям Ассоциации
домовладельцев. Миссис Буркок что-то говорила ей, и мама кивала, время от
времени улыбаясь проходящим мимо нее гостям и пожимая руки. Я подошла,
остановилась возле нее. Мама с улыбкой повернулась ко мне, кивнула, затем
снова перевела взгляд на собеседницу.
– … и сказать об этом на встрече на следующей неделе. Думаю, новость
о вашем пикнике будет хорошим показателем для клиентов.
– Разумеется, - согласилась мама.
– Может быть, устроить еще один, мы могли бы снова предоставить
столы и стулья.
– Это замечательная идея.
– О, Мейси, - заметила меня миссис Буркок. Мы встречались на
нескольких маминых приемах раньше. – Как твой вечер Хорошо прошел?
– Да, - кивнула я, чувствуя на себе пытливый мамин взгляд, - спасибо.
А ваш?
– О, великолепно! Твоя мама – просто гений. Мы уже начали
планировать еще один такой, верной, Дебора?
Мама рассмеялась.
– Начнем прямо завтра.
– Непременно, - миссис Буркок тоже рассмеялась, помахала рукой на
прощание и отошла. Мы с мамой стояли в молчании, мимо нас проходили
последние гости.
– Так, - начала я, - ты получила мое сообщение?
Мама взглянула на меня, и я поняла, что она в ярости. Просто в
бешенстве. Как я умудрилась не заметить этого раньше?!
– Не сейчас, - железным голосом произнесла она.
– Что?
– Мы, - медленно повторила она, вбивая слова, словно гвозди, - не
собираемся обсуждать это прямо сейчас.
– Отличный прием, Дебора! – мужчина в брюках и рубашке махнул
маме рукой, крепко держа другой сынишку.