Вторая дочь
Шрифт:
Очередная щедрость в виде бытовых артефактов добавила беспокойства.
«Меня готовят как товар и надеются продать за хорошую цену!» - сердцебиение участилось, и стало трудно дышать.
— Госпожа, вам плохо?! — служанка быстро подскочила и подхватила меня под руки.
— Всё в порядке, — взяла себя в руки и постаралась выровнять дыхание. С непривычки тугой корсет нещадно давил и не давал сделать вдох полной грудью. Через пару минут мне всё же удалось совладать с эмоциями.
Лиси принялась поправлять пышный подол платья.
— Сколько можно ждать?! Гости вот-вот прибудут, а ты всё ещё не собрана! — выпалила она сходу, даже не обратив внимания на то, что мы уже закончили сборы.
— Я готова, — пропищала, как мышь, и потупила взгляд. Гнев родительницы всегда заставлял поджилки трястись, и мне банально не хватало смелости, чтобы выдержать её прямой взгляд. Хотелось забиться как можно дальше в тёмный угол и никому не показываться на глаза. А ещё лучше, если про меня и вовсе забудут.
Раньше я всем сердцем желала, чтобы обо мне, наконец-то, вспомнили и полюбили. Но сейчас внимание пугало, да и я давно не маленькая девочка, чтобы верить в сказки.
— Тогда спускайся вниз, но сначала дождись, когда я уйду. Не хочу, чтобы нас видели вместе.
Эвелин всё равно осталась недовольна медлительностью, она напоследок глянула на меня предостерегающе и вышла.
Страх смешивался со злостью. Я просто не могла спокойно реагировать на унижение и в такие моменты даже мысленно не позволяла себе называть эту женщину матерью.
— Госпожа, пора идти, — служанка осторожно тронула меня за руку и с сочувствием заглянула в глаза.
Оказывается, я глубоко ушла в себя и совсем забыла о том, что времени в обрез.
— Раньше нельзя было сказать?! — отдернула руку и прикрикнула на ни в чём неповинную девушку.
— Простите, я звала вас, но вы не слышали, — Лиси шмыгнула носом.
Я бросилась к двери, торопливо вышла в длинный коридор и направилась к лестнице. Как назло, меня поселили в самый конец левого крыла, подальше от семьи и гостей, которые иногда останавливались у нас на несколько дней.
Поняв, что не успеваю, перешла на бег, и чуть не слетела на последней ступеньке, наступив на подол.
К счастью, в вестибюле никого не было кроме дворецкого. Он успел поймать меня.
— Госпожа, вы катастрофически опаздываете! Все собрались в большом обеденном зале. Не хватает только вас, — взволнованно сообщил Эймери. Пожилой слуга всегда относился ко мне хорошо, не смотря на то, что люди обычно недолюбливали вампиров. — Позвольте сопроводить вас?
— Благодарю, Эймери! — он предложил руку и степенно повёл меня на званый обед, будто я вовсе не опаздываю.
Мне казалось, что я иду на место казни, где уже собралась толпа зевак, жаждущая кровавого зрелища. Стоит переступить порог, и меня тут же разорвёт озверевшая толпа.
Глава 2
Дворецкий открыл двустворчатую дверь, и первый вошёл в парадную столовую.
— Лейла
Затаив дыхание, я вошла и, не поднимая глаз, сделала глубокий реверанс.
— Леди Эвелин, вы утверждали, что ваша младшая дочь не обучена этикету! Как же так вышло, что это не так? — поинтересовался мужской голос ровным, ледяным тоном.
Я боялась даже шевельнуться и продолжала стоять в неудобной позе, уперев взгляд в мраморный пол.
— Прошу прощения, Ваше Высочество. Возможно, она усвоила эти навыки ещё в детстве, когда обучалась вместе с Мунлайт, — попыталась оправдаться мать слащавым голосом.
Я перестала слушать её после фразы: «Ваше Высочество». Вместо этого, испуганно подняв глаза, уставилась на венценосную особу. И не в силах отвести взгляд от властного лица, была готова провалиться под землю, лишь бы оказаться как можно дальше от этого места.
— Вижу, что всё-таки не всё усвоила, — заметил принц, растянув губы в холодной усмешке.
— Лейла, сейчас же прекрати глазеть! — шикнула мать. — Простите великодушно! Что взять с того, кто не обладает вампирской сущностью, — снова залебезила она.
Я была наслышана от слуг о принце Олеандре, но все слухи и россказни о нём ничто по сравнению с давящей аурой высшего вампира. Его взгляд ввергал в ужас и парализовывал. Даже сила Эвелин меркла перед принцем.
— Думаю, всё же есть, что взять. Присаживайся, милая Лейла, — позволил он, загадочно улыбнувшись.
Едва живая от волнения заняла место напротив сестры. Мать проводила меня недовольным взглядом, Мунлайт – ревнивым, отец – безразличным, а принц – заинтересованно холодным.
Сев за стол стала украдкой разглядывать так называемых родственников, а о принце даже подумать боялась, не то, что смотреть. Зато Мунлайт пожирала его подобострастным взглядом. А когда подали первое блюдо, чуть ли не в рот ему заглядывала.
Отчего-то стало стыдно за сестру и неприятно. Она и вырядилась так, чтобы понравится. Воздушное, бежевое платье с глубоким декольте сочеталось с её светлыми, завитыми волосами и белой кожей. На шее висело дорогое колье из коричневого топаза, оно аккуратно легло в ложбинку между грудей и приковывало к себе взгляд. Уверена – этот акцент был сделан намеренно.
Мама как всегда оделась сдержанно и со вкусом: тёмно-синее платье из дорогой ткани с воротником-стоечкой идеально сидело на фигуре, а глубокий V- образный вырез прикрывала кружевная вставка.
Взглянув на всегда невозмутимого отца, поймала на себе пристальный взгляд Олеандра и тут же уставилась обратно на тарелку с супом.
— Милая Лейла, что же ты не ешь?
Я вздрогнула и чуть не выронила ложку.
— Я не голодна, Ваше Высочество, — в горле встал ком.
— Олеандр, когда вы покажете мне замок? — злобно зыркнув на меня, Мунлайт попыталась перетянуть внимание на себя.