Вторая книга мечей
Шрифт:
— Как велико это магическое пространство? И можем ли мы быть уверены, что по-прежнему находимся в пещере?
Индосуар, шагавший следом за бароном, обернулся к нему со снисходительной улыбкой:
— Конечно, мы в пещере. Но ты движешься через нее гораздо медленнее, чем тебе это кажется.
— Я вообще сомневаюсь, что мы движемся вперед. А вы что, уже видите дальний конец?
Индосуар посмотрел вперед, словно оценивая расстояние, а затем уверенно сказал:
— Для меня это не проблема, но…
Он умолк и вдруг остановился. Через мгновение
Отряд безмолвно следил за ее перемещением. Дарт испуганно молчал, но люди не нуждались в его предупреждении. Они сами чувствовали приближавшуюся опасность. В лесу внезапно стало холодно, хотя солнце, проникавшее сквозь кроны деревьев, сияло так же ярко, как и прежде. Листья повисли в неподвижном воздухе. То, что проносилось мимо людей, не создавало ветра.
Бен больше не сомневался, что они находились в подземной пещере. Трюки с небом и солнечным светом казались жалким и очевидным обманом. Выше встревоженных людей и немного в стороне проходила какая-то сила. Да, хвала богам, она проходила мимо! И уже ушла. Первым молчание прервал барон.
— Что это было? — хриплым шепотом спросил он у колдуна.
Индосуар повернул к нему бледное лицо. На его седых бровях блестели капельки пота.
— Я не ожидал такой встречи. Это был бог.
Люди взволнованно зашептались. Некоторые из них, включая Бена, никогда не видели богов — и, честно говоря, не надеялись когда-нибудь увидеть вершителей человеческих судеб. В их обществе встреча с богами считалась более редким явлением, чем общение с королем или королевой.
— А какой это был бог? — спросили несколько голосов.
— Я думаю, это был Гадес, — рассудительно ответил колдун. — Или Плутон, как его называют многие люди. Никто из живых не встречался с ним лицом к лицу.
— Что он здесь делал?
Индосуар решил обойтись отговоркой:
— Боги ходят, где хотят. Во власти Гадеса находится все, что лежит под землей. Но Синий храм не поклоняется ему, поэтому мы можем надеяться, что он является их недругом, а значит, будет благосклонен к нам… Если только вообще заметит нас.
— Тогда мы должны принести ему жертву, — тревожно заметил Бен. — Прямо сейчас, не так ли?
Он знал, что многие маги не верили в эффективность молитв и жертвоприношений, предлагаемых богам. И эти два колдуна не были исключением. Индосуар с усмешкой взглянул на него и отвернулся. Митшпилер последовал его примеру, но затем оглянулся и сказал:
— Делай, что хочешь, если чувствуешь в этом потребность. Но обращайся к богам от своего собственного имени. Мне кажется, что жертвами и молитвами ты привлечешь внимание тех, кому я не хотел бы попадаться на глаза.
Дун сверился с мечом, и тот указал то же направление, что и раньше, —
— Принцесса, твой зверек готов к полету? Тогда отправь его в разведку.
Ариан шепотом отдала Дарту приказ, и птица-монашник взвилась в воздух. Взяв круто вправо, крылатый разведчик исчез среди деревьев в том самом месте, где божественная тень задержалась дольше всего. Внезапно люди услышали отчаянный и слабый крик зверька. Бену показалось, что он кричит не от боли, а жалуется на нехватку сил.
Шесть людей замерли в напряженном молчании, но никаких звуков больше не последовало. Монашник не возвращался.
— Ладно, пошли, — наконец сказал Дун. Он с огорчением взглянул на Ариан: — Дарт догонит нас, если с ним не случилось беды.
Девушка запротестовала:
— Может быть, мы пойдем и поищем зверька?
— Нет, — ответил барон. — Вопреки моим ожиданиям он оказался бесполезным.
Высокий колдун поддержал его:
— Мы находимся в магическом пространстве, наполненном ловушками и чарами. Если бы Дарт был жив, он прилетел бы к нам сам.
Ариан с тоской посмотрела в ту сторону леса, где пропал зверек, но возражать не стала.
Отряд долго шагал без остановок и разговоров. Вертикальный свет, проникавший сквозь кроны, не позволял определить время дня. Бен не имел понятия, в какой части небосвода находилось солнце и было ли оно здесь вообще. С тех пор как они вошли в сферу магии, свет не менял своей интенсивности.
В конце концов Дун объявил привал. Он сел на траву и, положив обнаженный меч перед собой, начал осматривать клинок со всех сторон. Его лицо нахмурилось и помрачнело от сомнений.
Оба мага отошли от остальных, чтобы в очередной раз обсудить свои колдовские проблемы. Индосуар вернулся один. Он сказал, что отправил Митшпилера в разведку. При этой новости Дун разразился гневной бранью. Он пробежал несколько шагов в том направлении, в котором исчез помощник колдуна, а затем повернулся к Индосуару:
— Что вы себе позволяете? Здесь командую я! Как вы посмели принять такое решение, не посоветовавшись со мной?
Индосуар внезапно потерял самодовольный вид и стал походить на больного человека. Он прислонился спиной к дереву и медленно сполз на траву.
— Что с вами?
Седобородый старец устало посмотрел на барона:
— Не обращайте внимания. Я советую вам дождаться возвращения Митшпилера и пока не предпринимать каких-либо действий.
— Если только он вернется живым! О боги и демоны! О чем вы думали, когда отправили его одного и без моего разрешения?
На этот раз Индосуар не ответил. Его глаза закрылись, и Бен с тревогой увидел, что колдун — единственный колдун, который остался теперь в отряде, — скорчился от приступа боли. Дун взглянул на молодых людей, словно хотел отдать приказ, но не мог придумать, какой именно. Он снова посмотрел в ту сторону, куда ушел Митшпилер.