Вторая невеста Драконьего лорда
Шрифт:
Пока мы стояли с одним из воинов, другой подошел к маленькой, но полноватой женщине. Указав рукой в нашу сторону, он что-то втолковывал ей. Логика подсказывала, что предупреждал он ее насчет дракона, никак не желающего покидать мои руки.
Пока они разговаривали, у меня было время осмотреться. Двустворчатых дверей здесь имелось несколько, но у каждой стояли воины, вооруженные мечами. Отсюда нам сбежать точно будет проблематично.
– Если мне придется раздеться, убей меня, – попросила Илона жалобно, крепче стискивая мои пальцы.
– Будто ты ни разу в присутствии
– В присутствии служанок – да, а мужчин – никогда!
– Ну так представь, что охрана – это статуи, а женщины – служанки.
Не оценив моего совета, сестрица поджала полные губы, но ни я, ни она все равно ничего сделать не могли. Нас ведь искупают в любом случае, так что в сопротивлении смысла не было.
Я и не сопротивлялась. Только никто меня не раздевал. У меня в руках был дракончик, плюющийся дымом, что наводил страх на всех присутствующих дам. Раздеваться пришлось самой, неловко удерживая хвостатое чудо то одной рукой, то другой.
Прикрывшись выданными нам простынями, мы погрузились в горячую воду. Если на мгновение закрыть глаза и забыть о том, где мы находимся, то даже можно было представить, что вокруг нас какой-нибудь крутой спа-салон. Ну или общественная баня, на худой конец.
– Я не буду это надевать! Это… это просто оскорбительно! – куксилась Илона.
Ее губы дрожали от непролитых слез, а сама девушка потерянно рассматривала голубую тряпочку. У меня язык не повернулся бы назвать ее платьем. Простыня с прорезями для рук держалась исключительно на поясе и голом упрямстве тех, кто ее носил.
Мне досталось черное платье. Видимо, для контраста с Кирюшиной чешуей.
Когда все девушки были готовы, а сил рыдать у них не осталось, нас выпустили из купален через двустворчатые двери. Здесь располагалась небольшая по меркам купальни комната, пол которой был устлан коврами и подушками. Тут мы должны были дожидаться своей очереди, пока проходят торги.
Ну это в теории, а на практике меня первую вытеснили наружу, но далеко уйти не дали, больно схватив за плечо. Пришлось мне с найденышем стоять за своеобразными кулисами, чувствуя, как в лопатку упирается нечто острое. И я вот изо всех сил молилась Святой Матери, чтобы это был кинжал или, на худой конец, копье!
Впереди меня ждал небольшой постамент, на котором и представляли живые лоты, а чуть правее обнаружился просторный двор под открытым небом. Он был заполнен людьми до отказа, в то время как на боковых балконах восседали самые богатые покупатели.
Да там охраны было больше, чем этих самых покупателей!
Рассматривая тех, кто мог бы купить нас с Кирюшей, я пропустила объявление аукциониста и вперед на постамент вынужденно выбежала после убедительного тычка под лопатку.
Чувствовала себя донельзя противно. Сотни глаз действительно оценивающе рассматривали нас, как самый настоящий товар, как вещи, прикидывая, стоит ли бороться за такой удивительный лот.
В том, что мы были удивительными и вообще самыми лучшими, я нисколько не сомневалась после того, как рокот голосов прокатился по двору, а покупатели на балконах придвинулись ближе и даже повставали со своих мест, чтобы разглядеть нас получше.
Я тоже рассматривала их в ответ, и не зря.
Среди пестрой толпы неожиданно обнаружился лорд Гаргат в окружении своих воинов. Видимо, самым богатейшим на этом материке он не являлся, раз места на балконах ему не нашлось.
Дядя меня тоже узнал. Его неприятная, предвкушающая улыбка покоробила мое самолюбие.
– Десять тысяч золотых! – выкрикнул ничем не примечательный мужчина из толпы.
Взглядом я его нашла быстро, но почему-то была уверена, что истинный покупатель совсем не он, а тот, кто стоял с ним рядом, немигающим взглядом сверля дракона. Молчаливый мужчина был крепко сложен, хорошо одет и больше походил на того, у кого есть деньги, чем его спутники, также обступившие его со всех сторон.
Удивительно, но на мгновение мне показалось, что его глаза сверкнули оранжевым сиянием точно так же, как у моего Кирюши. Необычное сочетание с короткими темными, глянцево-черными волосами.
Но то было лишь мгновение. После его глаза больше не светились, и даже их цвет на таком расстоянии я рассмотреть не могла.
– Сорок тысяч золотых от уважаемого господина Бакха! – в шальной радости выкрикнул аукционист, послушав то, что передал ему его помощник, принимающий ставки с балконов.
Богатейшим людям этого материка совершенно точно кричать было не по статусу.
Проследив за тем, куда сбегает помощник, я обнаружила его на ближайшем с правой от постамента стороны балконе. Там восседал жгучий брюнет внешности чужеземной. Длинные его волосы были заплетены в сотни мелких косичек, а сам он одет не иначе как в шелка. Черное его одеяние – длинный подпоясанный халат и штаны – бликовало на солнце.
Услышав последнюю ставку, которую смурной красавец со странными глазами так и не перебил, я нервно усмехнулась. За меня лорд Гаргат даже не попытался поторговаться, что было неудивительно. Сюда он пришел исключительно за той, которую считал своей собственностью.
За мной прислали двух воинов в халатах попроще, но на балкон к щедрому покупателю я бежала, то и дело их обгоняя. Запнувшись о высокий порожек, в тесное помещение под навесом я в прямом смысле ввалилась, фактически падая перед покупателем на колени, что ему очень даже понравилось.
А Кирюше нет.
Стоило брюнету с неприятной ухмылкой протянуть ко мне пальцы, как дракончик клацнул зубами в опасной близости от них. Отдернув руку, покупатель довольно рассмеялся. Длинные волосы-змеи затряслись от его громкого смеха.
– Вы должны купить мою сестру! – выпалила я, даже не думая подниматься с колен.
Ну ему же явно нравилось. А мне для относительно хорошего человека, если он сделает так, как я прошу, ничего не жалко. Ну почти.
Брови брюнета недоуменно сошлись на переносице. Один из его воинов тут же склонился к мужчине и на своем языке перевел то, что я произнесла. Контакт однозначно можно было считать налаженным, так что я без зазрения совести, пока меня не заткнули, продолжила: