Вторая попытка
Шрифт:
Я поделился с Боевым своей проблемой. Тот недолго подумал и, что-то прикинув, поднялся на ноги. Протопав мимо меня, дворник парой привычных движений накинул и завязал свой "форменный" фартук и, убедившись, что внешний вид полностью соответствует его должности, поманил меня к выходу. А уже через пять минут я стоял на плоской части крыши нашего дома, отгороженной массивными и высокими перилами.
– Вот. Здесь, следующей весной, господин управляющий планирует разбить зимний сад. Лучшего места для занятий, в округе тебе не найти, Ерофей.
– Прогудел дворник. И я был полностью с ним согласен. Удобная, ровная площадка, к тому же, судя по её виду, редко
* * *
– Значит, парень отправился на вольные хлеба. Это хорошо. Это правильно.
– Еле заметно усмехнулся хозяин кабинета, отодвигая от себя папку с докладом.
– А что с волхвами?
– Были небольшие шевеления, но всё... в пределах нормы, скажем так.
– Собеседник еле заметно качнул головой, но в голосе его проскользнули нотки неуверенности.
– Подробнее.
– Эта мелочь не ускользнула от моментально напрягшегося старика.
– Кажется, Бийские вновь вызвали неудовольствие общины.
– Медленно проговорил гость.
– Нам известно, что их эмиссары, по крайней мере, трижды навещали известный хутор и дважды беседы с его хозяевами заканчивались для бедолаг трёпкой.
– Пф!
– Усмехнулся старик.
– Ни на секунду не сомневаюсь. Чтобы свалить таких зубров, как наши "отщепенцы", нужен как минимум малый круг волхвов, а если их будет меньше шести, Бийские просто раскатают хамов в лепёшку.
– Ну, до такого дело не дошло, но и переломами визитёры не отделывались. Однажды, пришлось даже подогнать карету "скорой помощи", поскольку без немедленного вмешательства, бедолаге грозил как минимум месяц в палате интенсивной терапии.
– Интересно.
– Покивал хозяин кабинета.
– Знать бы ещё, что на этот раз не устроило наших замшелых старичков, что они стряхнули плесень с бород и полезли к Бийским?
– С этим сложнее.
– Признался визитёр, впрочем, на этот раз он даже не потрудился изобразить виноватое выражение лица. Знал, что именно в этой сфере, начальник больших запросов не имеет и досконального, всестороннего освещения жизни общины волхвов не требует. По крайней мере, до тех пор, пока не всплывёт что-то достойное... Другое дело, вовремя понять, что именно хозяин этого кабинета сочтёт заслуживающим его внимательного взгляда, не дано понять даже его преемникам.
– Сложности закаляют.
– Лениво заметил старик, и его гость мысленно скривился. Ну вот... что он говорил?!
– Сложности развивают.
– Чуть приглушённо дополнил бывший подчинённый бывшего главы одного не очень публичного ведомства.
– А значит, что?
– С улыбкой доброго учителя, опрашивающего прилежного ученика, спросил хозяин кабинета, сверкнув стёклами пенсне, в которых на миг отразилось пламя невесть с чего зажжённого летом камина. Зрелище... почти мистическое.
– Идут на пользу делу.
– Завершил любимую присказку начальника, его гость.
– Итак? Могу я надеяться, что в следующем докладе будет информация о причинах суеты волхвов?
– Разумеется. Столько, сколько мы сможем отыскать.
– Кивнул визитёр.
– Славно-славно.
– Старик стёр улыбку с лица.
–
– Прошу прощения, но эту информацию мы не смогли ни подтвердить, ни опровергнуть. Заметка наблюдателя очень субъективна и основана лишь на его предположениях.
– Отчеканил бывший подчинённый.
– А что сами Бийские?
– Они избегали любых контактов. Давить... наши люди не посмели. Да у них и возможности не было, без раскрытия своей принадлежности, это дохлый номер.
– Развёл руками гость.
– Фигурант?
– Тон старика не изменился ни на йоту, так что и не понять, то ли он одобряет осторожность наблюдателей, то ли, наоборот, недоволен.
– Тут другое.
– Чуть помолчав, задумчиво произнёс собеседник хозяина кабинета.
– Я пытался выйти с ним на контакт, прикинулся заказчиком-ювелиром. Мы проговорили больше трёх часов, но... клянусь, я никогда не видел более закрытого человека. Вроде бы, вот он сидит, улыбается. Что-то рассказывает, с интересом слушает, но дальше определённой черты, ни-ни. Как стена... бетонная. ДОТ.
– Вот, прямо-таки ДОТ?
– С еле заметной насмешкой, уточнил хозяин кабинета.
– Ага. И глаза, как дула двух "крупняков".
– Передёрнул плечами гость, не обратив никакого внимания на шутливый тон старика.
– Не детский у него взгляд, командир. Совсем не детский.
– Беспризорник же.
– Протянул тот в ответ, не подав виду, что заметил невольно проскользнувшую в словах собеседника фамильярность ещё из той, прежней жизни.
– Либо очень невезучий беспризорник, либо "без призора" он жил на войне.
– Хмуро заключил визитёр.
– Вот как.
– Старик откинулся на спинку кресла и, смерив сидящего напротив гостя долгим взглядом, наставительно произнёс, - теперь понимаешь, почему я настаивал, чтобы ты с ним сам пообщался, а не полагался лишь на доклады наблюдателей. Филеры, это, конечно, хорошо, но личный контакт всегда более эффективен.
– Да уж.
– Крякнул гость.
– Ладно. Доклад я принял, можешь работать дальше.
– Усмехнулся старик, а когда его собеседник уже поднялся с кресла, спросил.
– Только на один вопрос ответь. О чём же ты с ним три часа трепался-то?
– О погоде, о конструктах, о природе, о людях, о ценах, о заказе.
– Окончательно погрустнел гость.
– И?
– Теперь, я должен этому маньяку четыреста рублей за пару ювелирных конструктов.
– Вздохнул визитёр, под веселый хохот хозяина кабинета.
Глава 2.
Это был странный день. С одной стороны, сегодня я получил свой первый официальный заказ. Лавка ещё закрыта, а почин уже есть. Клиента привёл Терской, точнее, нижегородец отзвонился и предупредил, что направил ко мне человека с интересным заказом, и вот сегодня утром я встретился с его протеже. Правда, принимать клиента в пустой лавке, я посчитал неудобным, а потому, встречу, мы провели в одном из ближайших к моему новому дому, кафе. Не скажу, что запросы собеседника меня впечатлили, по крайней мере, поначалу. Но чем больше я узнавал о том, что ему нужно, тем интереснее мне казалась предстоящая работа.