Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Разобьется, — пробормотал за спиной Варвича навигатор.

— Он нас просто потерял, — высокий ученый подпрыгнул и замахал руками: — Эй, мы здесь! Здесь! Капитан, выпустите сигнальную ракету! Он нас просто не видит! Кричите все! Мы здесь! Здесь!

— Сумасшедший дом, — пробормотал капитан, краем глаза заметив, что к ним присоединилась Ольга с чемоданчиком экспресс-диагноста.

Но тут, словно по наитию, флайер перестал метаться и довольно чисто подрулил к грузовикам. Завис в полуметре над землей, и из него лихо выскочил худощавый

парень. Проворно обежал флайер, распахивая дверцу со стороны водителя, и чуть ли не за шиворот выволок… девчонку.

— Чтоб я… еще раз… Доверить тебе! — донеслись обрывки его воплей. — Да ни за что на свете!

— А я что? Я разве виновата? Откуда я знала, где этот тормоз? — защищалась девчонка.

— Левая педаль, дура!

— Вот и надо было говорить, что левая! — завопила та в ответ. — И не смей на меня орать!

— Буду орать! — гаркнул парень, сжимая кулаки. — Потому, что…

Тут до него, кажется, кое-что дошло, поскольку он осекся и резво обернулся.

— Ой…

На него смотрели две дюжины пар глаз — группа ученых, таможенники, капитан «Баядерки» и кое-кто из его экипажа.

— Что происходит, молодой человек? Вы кто такой?

— Я… Соберон Крисп, — представился тот. — Племянник…э-э…ректора.

— Племянник? — ученые мужи переглянулись. — То есть, как? Зачем племянник? Вы какую дисциплину изучаете? На какой кафедре?

— Ну… я буду изучать, — пожал плечами молодой человек. — Ангро… астро… апро… в общем, науку о людях.

— Антропологию, — произнес высокий профессор и покосился на спутника, — полагаю, это ваш новый сотрудник, коллега Трест.

В голосе его послышалось ехидство. Профессор Трест заметно помрачнел. Молодой человек тем временем подхватил чемоданчик и вальяжной походкой направился к ожидавшим его людям.

— Ну, все в сборе?

— Соберон, — пискнула девушка за его спиной.

— Домой, — не оборачиваясь, бросил тот. — К маме. Ждать моего возвращения!

— Но Соберон, я… как же я… — девушка с неким суеверным ужасом покосилась на флайер, который стоял с распахнутыми дверцами, издалека напоминая огромного жука, который приподнял надкрылья, готовясь к взлету.

— Ты же прекрасно умеешь водить машину, — с ехидством протянул молодой человек. — Ничего никогда не путаешь, сама знаешь, куда поворачивать и на какую педаль нажимать… Вот и лети себе домой. Скажешь родителям, что я их люблю. И обязательно позвони дяде, передай, что добрался я нормально и передаю ему пламенный привет и горячую благодарность!

— А…ты? — девушка попятилась.

— Что — я? Я в это время буду уже далеко. На звездах! — Соберон сделал плавный жест, охватывая добрую половину окрестности и часть небосвода. — Оттуда звонки знаешь, как дорого стоят?

— Но я хочу с тобой! — она рванулась вперед, и стало понятно, что отступала девушка лишь для того, чтобы взять разбег. Причем во всех смыслах этого слова.

— Глупости! Я лечу в экспедицию. На дикую неосвоенную планету. Туда девушек не берут! Там вообще женщинам не место, если уж на то пошло. Осваивать новые миры — работа для настоящих мужчин, верно?

Он прошел мимо нескольких женщин-лаборанток, как мимо пустого места и остановился перед профессорами:

— Я прав?

— Эм… студиозус Крисп, — начал профессор Трест.

— Лаборант Крисп, — поправил тот с улыбкой. — Старший лаборант. Дядя сказал, что в экспедиции моя должность будет называться именно так. А если я зарекомендую себя с хорошей стороны, но могу сразу рассчитывать на место ассистента.

Коллега профессора Треста сдавленно хихикнул, то ли заранее радуясь возможности подсидеть конкурента, то ли находя забавным самого молодого человека.

— Можете, — надулся профессор Трест. — Но, насколько я знаю, место ассистента свободно как раз у моего коллеги, профессора Якорна.

Тот мигом перестал улыбаться и спал с лица.

— Более того, оно у него свободно в данный момент! Профессор Якорн не включил в штат своего ассистента и летит без него! Так что вам нечего тратить время на работу какого-то там лаборанта, и вы сразу можете приступать к своим обязанностям, — в голосе профессора Треста сочился елейный мед, несколько приправленный кислотой мстительности.

— Правда? — воскликнул Соберон. — Это замечательно! Думаю, мой дядя-ректор легко сможет осуществить мой перевод. У вас какая кафедра, профессор Якорн? Это ведь вы профессор Якорн? — он схватил руку высокого мужчины и энергично ее потряс.

— Мы изучаем биологию позвоночных. Морских позвоночных.

— Рыб, что ли?

— В том числе, — проскрипел профессор.

— Мне это не подходит. Рыбу я с детства терпеть не могу. Она невкусная.

— Молодой человек, вы же ее не варить будете и не жарить, а изучать.

— Господа, — в голосе капитана «Баядерки» послышался металл. — Как вы, наверное, знаете, мы задержались с вылетом на несколько дней по нашей вине. Однако должен заметить, что теперь уже старт задерживаете именно вы, устраивая здесь производственное совещание. Думаю, ваши рабочие вопросы вы сможете решить уже на борту. Полет до Оханы продлится несколько дней, которые вы сможете посвятить выяснению отношений.

— Да-да, что же мы стоим? — Соберон первым начал подниматься по трапу. — Вперед! К звездам!

— Ваши документы? — заступил ему дорогу капитан. — Мультипаспорт и медицинскую карточку.

— Нате, — кивнул тот небрежно.

— Соберон! — за спиной надрывно вскрикнула девушка. — Я хочу с тобой!

— Ты летишь домой. Задай координаты автопилоту, и он сам все сделает. А мне некогда! — тот уже стоял на самом верху.

— А где тут автопилот? — крикнула девушка.

— Слева… Вот женщины, — скривился Соберон. — Эй, офицер! — махнул он рукой таможеннику. — Сделайте милость, объясните ей, где там автопилот! Я ей объяснял, но она ничего не понимает.

Поделиться:
Популярные книги

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
18. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.40
рейтинг книги
Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Идеальный мир для Социопата 13

Сапфир Олег
13. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 13

Утопающий во лжи 4

Жуковский Лев
4. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 4

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7