Второй шанс
Шрифт:
— Это талисман восстановления… но он изменен… — Флаттершай посмотрела на талисман и перевела взгляд на Рарити. — Что он делает?
— Ну, он не закончен, но при активации… он содержит душу пони, и он может регенерировать тело пони подпитываясь от этой души. В теории, так или иначе… — сказала она, глядя на талисман. — У нас были серьезные проблемы с процессом экстракции души, но как только все погрешности будут устранены, мы… — Её голос затих, когда она заметила ужас на лице Флаттершай.
— Содержит
— Ну да. Она помогает увеличить мощь магии. И её нужно совсем немного, чтобы восстановить всю пони целиком. — Она посмотрела на несколько секунд на талисман, затем снова бросила взгляд на черную книгу, и отчаянно выпалила — Но разве ты не видишь? С этим талисманом, ты никогда не умрешь! Никогда не будет боли…
— Рарити… это то, над чем ты работала в Хайтауэре? Те пациенты, в Хэппихорне… были ли они… они… они были… испытуемые?! — прошептала она в ужасе.
Рарити не ответила, она, казалось, застыла на месте. Наконец, она отвернулась, и теперь настала её очередь, опустить голову.
— Они были преступниками. Худшими из худших — Флаттершай слегка всхлипнула, прижав копыта ко рту, и медленно осела на пол. Затем Рарити повернулась к ней и одарила подругу почти маниакальной улыбкой.
— Но разве ты не видишь, Флаттершай? Неужели ты не понимаешь… как только мы закончим этот проект — войне конец. Они просто не смогут убить нас! Мы все будем в безопасности. Навечно!
Тогда Флаттершай опустила копыта и медленно поднялась. Ее взгляд стал жестким, когда она посмотрела прямо на Рарити.
— Я не хочу этого.
Рарити моргнула, и, казалось, ее грива медленно завилась прямо на моих глазах.
— Прошу прощения?
— Я не хочу этот талисман. Я не хочу чего-то внутри меня, что высасывает мою душу, чтобы сохранять мою жизнь — сказала она этим тихим твердым голосом.
— Ты можешь оставить его себе. И, я знаю, наши друзья будут чувствовать то же, что и я по отношению к этому.
— Флаттершай! — ахнула Рарити. — Подумай, что ты говоришь!
— Я могла бы сказать то же самое, Рарити, — размеренно ответила Флаттершай. Её взгляд впился в белую единорожку, — не имеет значения, как это прекрасно и эффективно… Я никогда не приму ничего, что было достигнуто через убийство других пони!
Рарити издала истерический смешок.
— Ха! Так мило с твоей стороны, говорить мне всё это. Ты отдала зебрам свои мегазаклинания для спасения мира! И что, с этим у тебя всё в порядке?
— Нет, — ответила Флаттершай, и смеющаяся единорожка умолкла, увидев как пегаска поникла
Магия Рарити заставила талисман дрожать в воздухе перед ней.
— Ты… ты хоть представляешь через что мне пришлось пройти, чтобы создать это… для тебя? Для всех вас?! — Она выглядела, словно находилась на грани срыва и на мгновение я была уверена, что она сейчас наложит какое-нибудь ужасное заклинание на свою лучшую подругу.
— Я знаю, сколько пациентов Хэппихорна поступили из Хайтауэра, поэтому, думаю, я могу себе представить через что ты прошла. Но я все равно не хочу его, Рарити. Я никогда не приму чего-то вроде этого, даже если всего один пони умер, чтобы создать это, — ответила она, потянулась, взяла талисман в свои копыта, и отложила его в сторону. Казалось, что Рарити сейчас взорвется.
— То, чего я действительно хочу… это вернуть свою замечательную подругу… а не какой-то магический талисман… — Она притянула к себе Рарити и сжала её в кратких объятиях, затем повернулась и выбежала из помещения. Кролик Энжел характерным жестом указал двумя пальцами на свои глаза, и ткнул ими в сторону Рарити и последовал вслед за Флаттершай.
Рарити стояла, замерев на месте, в течение нескольких минут, глядя на образцы, доклады и талисман, а затем обратила взгляд на черную книгу.
— Я думала, она поймет… Я думала, что она сможет оценить это больше, чем любой другой пони… да как она смеет? Как… — Она подняла черную книгу, и закричали во всю силу своих легких, — я сделаю это для вас!
И вдруг белая единорожка окончательно впала в исступление. Ее магия бросала и разрывала на части книги, вырывала из них страницы, срывала со своих мест ящики, мирно стоящие в комнате, и швыряла гротескные деревянные зебринские маски из окна, в своём буйстве, Рарити выглядела как фиолетовогривый разрушительный торнадо. Острые края окружающих предметов оставили порезы на теле, её передние ноги были вымазаны в крови. Но она игнорировала травмы в приступе неудержимого безумия.
— ТЫ сказала, что это сделает их счастливыми! — ревела она, схватив с рабочего стола небольшая черную книгу. — Ты сказала, что сохранишь их в безопасности! — Напор её магии усилился, и она перевернула стол целиком, вместе со всеми принадлежностями на нем.
— Все, что я сделала… было… ничем! — закричала она и бросила черную книгу со всей силы, отправив её в полёт к большому зеркалу в углу. Удар — и по зеркалу поползли десятки трещин.
Рарити задыхалась от напряжения, хватая ртом воздух.