Второй верхний предел
Шрифт:
Кошка спрыгнула с паутины, крадучись подошла ближе, принюхалась и попыталась что-то поддеть лапой, предлагая поиграть. Она не могла понять, почему никто не откликнулся. Это было не правильно. Обладатели такой силы всегда откликаются, делятся своим миром и ощущениями. Предупреждают о встреченных на пути врагах, рассказывают о друзьях и просто чем-то интересных местах.
— Тошиминэ, — позвал Арай, наверное заметил, что у бывшего подчиненного слишком уж ошарашенное лицо.
— Я знаю что это такое, — произнес командир Айя, сжимая в ладони камешки. Их хотелось раскрошить в пыль, словно это они держали взаперти не принадлежащую существу с острова силу.
— Что? — впервые проявила любопытство заклинательница
— Дар моего бога, — сказал Тошиминэ.
— В смысле? — заинтересовалась Феринэ.
— Такое чувство, что кто-то попросил помощи у Бога-Лиса и вместо того, чтобы ею воспользоваться попытался наделить этой силой какое-то животное. Не знаю уж как получилось эту силу удержать. Зато сделать ее целым с животным не получилось. Всего лишь привязь.
— Неудавшийся эксперимент? — спросила Феринэ.
— Не знаю. Но если мы сможем убедить эту силу, что мы не враги ей, то помогать существу, к которому привязана она не станет, — сказал Тошиминэ. Кошка пошевелила ухом и выпустила когти на передних лапах, словно пыталась что-то подсказать. Впрочем, Тошиминэ ее понял. — Нужно ее отпустить. Причем чем скорее, тем лучше. Мой бог имеет дурную привычку иногда просыпаться и разносить в прах, все, что ему не нравится. А попытка украсть у него дар ему очень не понравится. Хорошо, если просто остров вместе с обитающим на нем существом утопит. А может со злости и горы вырастить. Кому оно надо?
— Похоже, Шеетэй действительно тут побывал, — задумчиво произнес Тарен.
— И как мы будем ее убеждать? — спросила заклинательница ветров.
— Я попробую поговорить, — решил Тошиминэ. Если пленная сила не услышит его, то проигнорировать кошку она точно не сможет. Кошка дитя такой силы.
— А нам придется удерживать противника на месте и стараться его не убить, пока ты разговариваешь. Я ведь прав? — спросил Арай.
Своего щенка он знал. А у Тошиминэ опять не получилось спрятать промелькнувшее чувство вины. Убить ведь проще, чем удержать и если кого-то ранят, виноват опять будет он. Почему на этот раз Ларета Ания не навязали ни одного из своих подчиненных? Или в этом пределе тоже есть медики подобного класса?
— Прав, — сказал Тошиминэ. — Я не представляю, что будет, если убить животное до того, как получится договориться с привязанной к нему силой. Может и ничего. Может она просто уйдет. А может ведь попытаться отомстить за это существо. Она изменчивая и почти ничего не помнит.
— Понятно, — сказал Арай. — Значит, будем удерживать.
Даже Батас согласно кивнул. Хотя у него причин верить какому-то рыжеволосому мальчишке вроде не было.
Остров был похож на синеватый клочок тумана на горизонте, но скоро он превратится в громаду красно-коричневых скал, украшенных темными полосами цеплявшегося за щели вьющегося растения, из которого жители окрестных островов готовили терпкий слабоалкогольный напиток. Его было очень уютно пить из нагретой глиняной чашки маленькими глотками, разговаривая на отвлеченные темы и заедая желтым сыром.
Под скалами будут расти деревья со светлыми кронами и громадными цветами. А у самой воды будут россыпи разноцветных отполированных волнами камешков и мелких раковин. Эйна рассказывала, что когда-то по этому океану долго плыл огромный корабль со сбежавшими от жестоких завоевателей людьми. Воду умел очищать от океанской соли маг недоучка, а еда подходила к концу и люди ежедневно боялись, что на этот раз не получится поймать ни одну глупую рыбину и вглядывались в горизонт в поисках земли. Когда отчаяние достигло предела, старый маг, учитель недоучки, который казалось вот-вот умрет из-за недолеченной раны вдруг выбрался на палубу из своей каморки и сказал какое-то слово. Какое именно, почему-то никто не запомнил. Но это слово несло в себе что-то такое, что удар мага палкой по палубе заставил содрогнуться весь океан. Корабль зашвырнуло на огромную волну. Дно резко ушло вниз, а совсем рядом с кораблем поднялись скалы и открылся проход в другой океан, в котором и была найдена новая земля. А скалы постепенно превратились в живой остров. Откуда-то на нем появились растения с островов в другом океане, прилетели птицы, даже какие-то мелкие грызуны поселились. А потом появились и люди. То ли откуда-то сбежавшие, то ли просто не нашедшие для себя лучшего дома. Жили они тихо и мирно, иногда приплывая на другие острова для торговли. И почему-то никого не удивило, что довольно долго жители этого острова нигде не появлялись. Наверное, они просто никому были не интересны, даже сборщикам налогов. Таким мелким селениям обычно позволяли сначала разрастись. Взять у них можно гораздо меньше, чем потратишь на то, чтобы к ним добраться.
Тошиминэ сидел на корме, слушал рассказ девушки и с интересом наблюдал за огромным квадратным парусом растянутым между мачтой, какой-то странной палкой, диагонально крепившейся к мачте и еще одной палкой, лежащей горизонтально. У кораблей, на которых ему приходилось плавать до сих пор, все паруса были треугольные, а у этого только маленький парус на носу. Поэтому «Погонщик ветров» выглядел очень непривычно. Даже равнодушная к кораблям кошка заинтересовалась.
— Почти приплыли, — сказала Эйна. На остров Батас на правах учителя решил ее не пускать. Велел сидеть на корабле и следить за потоком силы. Кто знает, каким образом был привязан дар бога к существу живущему на острове и как отреагирует тот же океан на попытку эту связь разорвать? Девушка была вынуждена согласиться.
Заклинательница ветров изначально на остров не рвалась. Ее дело следить за тем, чтобы не оказаться на пути шторма и не попасть в штиль, остальное ей не очень интересно. С возраста, когда приключения кажутся чем-то притягательным эта дама давно выросла. Она даже с Феринэ умудрилась найти общий язык. А это как показывает практика удается только очень умным женщинам.
Рассказы приключенцев полезной информации практически не несли. Они увидели что-то страшное, зеленое, услышали вой и предпочли не дожидаться того момента, когда это страшное слезет со скалы. Даже Хай изо всех сил старавшийся вытянуть из их памяти крохи затерявшейся информации ничем помочь не смог. От овальных камешков, с которыми поплавали вокруг острова хранители знаний было гораздо больше пользы.
А медики у империи были. Способные за час срастить сломанную руку, излечить большинство болезней и не дать умереть человеку, готовому ступить на путь за грань. Один из них сейчас стоял на палубе и ревниво смотрел на Эйну. Тощий какой-то и некрасивый. Его хотелось пожалеть. Вот только жалость этому человеку вряд ли нужна. Лучший ученик, лучшего целителя острова. Пообщавшись с которым, Феринэ всех попросила уцелеть или хотя бы не дать нанести себе сложную для лечения рану. Потому что кого-то одного она может и вытащит, а на двоих ее сил уже не хватит.
— Точно сюда? — спросил Тарен, рассматривая крутой подъем.
Феринэ сверилась со своим набором металлических палочек и кивнула.
Тошиминэ подъем откровенно не нравился. Ему казалось, что оттуда сейчас на голову свалится преследуемое существо. Кошка тоже недовольно виляла хвостом и идти туда не хотела. Невозмутимыми выглядели только двое из присутствующих. Арай и Батас словно соревновались в умении не демонстрировать окружающим свои эмоции.
— Лучше туда не идти, — решил сказать Тошиминэ. Ему даже начало казаться, что он слышит чьи-то шаги. — Оно само нас найдет, точнее уже нашло. Теперь идет к нам.