Чтение онлайн

на главную

Жанры

Вуали Фредегонды
Шрифт:

Несмотря на свой невысокий рост, Претекстат был крепко сложен; когда представлялась возможность, он упражнялся в обращении с луком и мечом — как до принесения монашеских обетов, так и после этого. В отличие от большинства романских священников, [67] он общался с этими грубиянами-франками, не испытывая ни страха, ни презрения, но сейчас чувствовал, что буквально распадается, как ветхое платье, — настолько атмосфера во дворце была враждебной. У каждой новой двери, рядом с каждым сторожевым постом его заставляли ждать, бесцеремонно разглядывая с головы до ног, и даже потом, когда разрешали пройти дальше, сопровождали это позволение глухим ворчанием. Так

он наконец дошел, без всякого эскорта, если не считать единственного монаха, бледного от страха, словно готового в любой момент упасть в обморок или убежать со всех ног, до смежной с королевскими покоями залы.

67

Франки называли римлянами романизированных галлов и священников, говоривших на латинском языке.

Помещение было совсем небольшим и скудно обставленным — всего несколько скамей вдоль стен и стол, окруженный грубыми табуретами, которые все были заняты воинами в стальных чешуйчатых кольчугах. Единственным человеком, которого он узнал, был командир руанского гарнизона Бепполен, но все остальные, судя по их небрежным манерам, обладали более высоким статусом. Претекстат бегло осмотрел их одного за другим. Ни одному не было больше тридцати. Некоторые, судя по всему, были в том возрасте, когда впервые обрезают бороду. Это были молодые люди, душой и телом преданные своему королю, однако их высокомерие явно превышало ту пользу, которую они могли бы принести в бою…

Пока он их разглядывал, — по-прежнему оставаясь на ногах, ибо никто не собирался уступить ему место, — из-за двери в соседнюю комнату послышались гневные восклицания, а следом за ними звуки, сильно напоминающие женский плач. Несколько секунд спустя дверь резко распахнулась, и какая-то женщина вышла, прижимая к груди младенца. Это произошло так быстро, что епископ не сразу понял, что эта жалкая сгорбленная фигура, которая быстро проследовала мимо него, — была не кто иная, как королева Одовера.

— О, вы как раз вовремя!

Претекстат невольно вздрогнул, утратив все свое самообладание. Хильперик стоял на пороге комнаты, и его лицо побагровело от гнева.

— Идите сюда!

С этими словами король повернулся и исчез в глубине комнаты, прежде чем епископ смог шелохнуться. Ему оставалось лишь повиноваться, что он и сделал, стараясь не обращать внимания на глумливые ухмылки королевских стражников. Пытаясь успокоиться, он закрыл за собой дверь, прямо перед носом сопровождавшего его послушника, и повернулся к Хильперику. Король уселся за стол, положил одну ногу на столешницу и налил себе вина.

— Посмотри на себя, — он отпил глоток. — Ты же вроде епископ?

— Ваше величество, я не понимаю, в чем…

— В том-то и дело! — резко перебил Хильперик, с громким стуком поставив кубок на стол. — Ты не понимаешь! Ты и не знаешь ничего! На тебе митра, крест, роскошное облачение — но разве ты знаешь Священное Писание?! Нет!

— Как вы смеете?

— А ты? Как ты смеешь предстать передо мной, святотатец, после того, что ты совершил?

При виде исказившегося от бешенства лица короля Претекстат невольно попятился.

— Я… я не понимаю, — снова пробормотал он.

— Кто тебя назначил епископом? Ты купил себе эту должность? У тебя богатая семья, да? И за все это время ты не удосужился хоть немного выучить свой катехизис, вместо того чтобы расхаживать, как павлин, в этих папских одеяниях?

Претекстат горделиво выпрямился, приставил свой посох к деревянному сундуку, снял митру и тяжелую мантию, расшитую золотом. Оставшись в льняной рубашке длиной до колен, с узкими рукавами, он повернулся лицом к королю. Он был бледен, но глаза его светились какой-то новой решительностью, и это не ускользнуло от Хильперика, так же как и дрожание его рук.

— Теперь на мне нет павлиньих одежд, и вы больше не рискуете навлечь на свою душу вечное проклятие, оскорбляя служителя Церкви. И поскольку, ваше величество, вы считаете, что я недостоин своей должности, — освободите меня от нее…

Король несколько мгновений разглядывал аббата, затем презрительно фыркнул.

— Ты, кажется, по-прежнему продолжаешь верить, будто я ничего не знаю о Церкви, — но ты ошибаешься. Я знаю больше, чем ты думаешь. Вероятно, даже больше, чем ты, раз ты не понимаешь, что сделал. И, во всяком случае, я знаю, что не мне тебя наказывать за этот проступок — мне достаточно лишь сообщить о нем митрополиту [68] Эфронию Турскому или, если понадобится, патриарху Прискусу, и они назначат тебе наказание.

68

Чин митрополита равен чину архиепископа. Патриарх Лионский — высший церковный пастырь в Галлии.

Епископ Руанский не мог отвечать — так сильно сдавило горло. Сейчас он сожалел о своем недавнем жесте — без митры и мантии он чувствовал себя уязвимым, почти голым, беззащитным перед яростью короля.

— Бедный попик, и ты еще будешь говорить мне о вечном проклятии — ты, оскорбивший Бога и нарушивший Божеские законы прямо в лоне Церкви!

После этих слов Хильперик некоторое время пристально смотрел на епископа, затем недоверчиво спросил:

— Ты и в самом деле не понимаешь? Неужели тебе неизвестно, что, согласившись на то, чтобы королева стала крестной матерью нашей дочери, ты тем самым превратил ее в мою сестру! Ты действительно не знаешь, что отныне я не могу спать с Одоверой, это будет кровосмешение? И наконец, знаешь ли ты о том, что, совершая обряд крещения, ты совершил святотатство? Да, святотатство! И теперь королеве придется провести остаток своей жизни в монастыре! Вот в чем твоя вина, Претекстат!

— Нет, это не было… Я не думал, что… Мне сказали, что она собирается лишь представлять крестную мать, поскольку та отсутствовала… Мне так сказали!

— В самом деле? И кто же?

Претекстат почувствовал, как у него подкашиваются ноги. Он вспомнил, что произошло незадолго до начала церемонии, и понял, какую ловушку ему поставили. Вспомнил, как нарастало в нем раздражение, пока все ждали, когда королева соизволит появиться, и даже гнев — настолько он был оскорблен ее опозданием. Он снова увидел Уабу, эту ведьму, которая с деланным смирением приблизилась к нему и объявила о прибытии Одоверы, а потом зашептала на ухо какие-то неразборчивые объяснения вперемешку с извинениями и лестью, — от этого его раздражение лишь усилилось. Когда королева наконец появилась, отсутствие рядом с ней крестной матери осталось незамеченным — настолько второпях была совершена церемония. Потом он вспомнил перешептывания в толпе несколькими часами раньше. Именно Фредегонда сообщила королю о свершившемся святотатстве… И, без всякого сомнения, она все это и подстроила. Одним ударом она избавилась от соперницы и свалила вину на него. Но Претекстат слишком хорошо понимал, что не осмелится ее в этом обвинить.

— Ну так что? — резко спросил Хильперик. — Я задал тебе вопрос!

Епископ лишь молча опустил голову. Затем подобрал свое облачение и посох и снова оделся — медленными, неловкими движениями. Его лицо казалось осунувшимся, глаза смотрели в пустоту. Потом он поднял голову и взглянул в лицо короля. Гнев Хильперика еще не остыл, но епископу было уже все равно. Да и потом: разве могло быть, чтобы Фредегонда устроила все это одна? Разве могла какая-то языческая шлюха настолько хорошо знать церковные обычаи, чтобы осуществить столь искусную интригу? Не был ли сам Хильперик душой этого презренного заговора?

Поделиться:
Популярные книги

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Осознание. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Младший научный сотрудник

Тамбовский Сергей
1. МНС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Младший научный сотрудник

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Вечная Война. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.09
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VIII

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Последний попаданец 12: финал часть 2

Зубов Константин
12. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 12: финал часть 2

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Гром над Академией. Часть 1

Машуков Тимур
2. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Гром над Академией. Часть 1

Последняя Арена 5

Греков Сергей
5. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 5