Вундеркидз. Поместье Уэйкфилд
Шрифт:
– Как долго ты намерен держать меня в плену? – спросил устало Зак.
– Сколько потребуется.
– Ладно. Тогда я сделаю столько попыток, сколько потребуется.
– Убегая, ты ничего не выиграешь.
– Я ничего не получаю от пребывания здесь.
– Я скажу тебе, где Ника, – предложил дядя.
Зак закатил глаза. Не в правилах Митчема в чем бы то ни было уступать.
– Чего же ты хочешь за такую-то щедрость?
– Всего лишь твоего сотрудничества.
Зак фыркнул. За формулировкой
– Я буду сотрудничать, – каркнул он хрипло.
Проклятое горло снова сжалось. Это была ложь, но, возможно, та, которая купит ему информацию. Ему нужно что-то конкретное, чтобы предложить газетчикам.
– Замечательно. Охрана! – позвал Митчем, обернувшись к двери.
Охранник заглянул в комнату. Зак не переставал удивляться. Охранники материализуются в столовой? Сколько их нанял дядя? Отчего вдруг он стал так остро нуждаться в защите?
– Приведи нашу гостью, – приказал Митчем.
Охранник кивнул и исчез. Через минуту он вернулся с маленькой женщиной. Она была в сарафане, руки сложены на животе. Ей было за сорок: «гусиные лапки» у глаз, проседь в волосах.
Она застенчиво улыбнулась Заку – как будто ждала от него одобрения.
Пока Зак смотрел на нее, гостья пересекла столовую и села за стол между ними.
– Это Кэтрин, – представил ее Митчем.
– Привет, рада познакомиться, – сказала Кэтрин.
Ее голос прозвучал как шепот в сравнении с сильным голосом Митчема.
– Хм… Привет, – отозвался Зак.
Он посмотрел на женщину, затем на Митчема, затем снова на нее. Что это за новая игра? Минуты тянулись медленно. Кэтрин, потупившись, молчала. Дядя продолжал есть.
У Зака неприятно сосало под ложечкой. О чем бы ни шла речь, это что-то точно нехорошее. Он взял нож и вилку и уставился на еду, которую ему подали.
– У Кэтрин фотографическая память, – сообщил дядя.
Зак окаменел. Женщина улыбнулась ему. У нее была зрительная память как у Ники – вид памяти, которая записывает события в фотографических деталях и сохраняет эти детали навсегда. Заку подумалось, что вот она и его лицо навсегда запомнит. Она смотрела на него как невинный ягненок, готовый к забою.
– После ужина вас обоих подготовят. Учитывая твою чувствительность, – сказал Митчем, указывая вилкой на Зака, – я подумал, что ты захочешь сперва познакомиться с ней.
– «Сперва»? Не понимаю, – отозвался Зак.
Но он понял. И это понимание жгло его изнутри.
Дядя вздохнул и отбросил в сторону свою кремовую салфетку.
– Ты вроде бы собирался сотрудничать?
Зак не ответил. Он не собирался делать эту ситуацию менее абсурдной, вступая в диалог.
– Зак, тебе известно,
От раздражения у него пошли красными пятнами щеки; радужки его глаз были черными как обсидиан с отсветами танцующего пламени свечей.
– Кэтрин является добровольным донором. Она хочет этого и получит хорошую компенсацию, поэтому ты не должен предъявлять никаких возражений. Как только вы подготовитесь, можно делать пересадку.
Кэтрин ободряюще улыбнулась ему.
Зак закричал бы, если бы кто-нибудь снаружи мог услышать его.
Глава 8
Ника
Ника проснулась от слабого щелчка замка и повернула голову к двери, но там никого не было. Девушка посмотрела в окно: было темно, но она все еще могла разглядеть на стекле очертания своего мутного SOS.
Подушка была теплой. Должно быть, она крепко спала. Ника встала и попробовала дверь – открыто, хотя тот, кто открыл дверь, куда-то исчез.
Ника спустилась на кухню и нашла там Квинна, Эмбер и Саймона сидящими вокруг стола-острова. Она с облегчением выдохнула напряжение.
– Все в порядке? – спросила Ника, садясь.
Кухарка взбивала жидкое тесто в большой серебряной миске и что-то смотрела на своем телефоне, который прислонила к тостеру.
Трио мрачно кивнуло.
– Как твой кашель? – спросила она Эмбер.
Мрачный взгляд Эмбер свидетельствовал о том, что она уже в курсе происшествия со змеей.
– Получше, чем рука Квинна, – ответила Эмбер.
Ника вздрогнула при воспоминании о маслянисто-черной спирали и белых клыках. Рука Квинна была перевязана.
– Больно? – тихо спросила Ника.
– Только когда двигаюсь.
Его глаза вспыхнули. Ника погладила пальцами костяшки его кулака в знак утешения. Затем перенесла свое внимание на Саймона.
– Что ты расшифровал в той книжечке?
Интеграл пожал плечами.
– Просто адрес, как я уже сказал. Калифорнийский, насколько я могу судить. Я уверен, что вскоре они заставят меня расшифровать все остальное.
Его плечи опали, он постучал пальцем по красной книжечке, которая лежала рядом с ним. Ника удивилась – как это они позволили ему хранить ее у себя.
– Они отдали ее мне на расшифровку после краткого заключения, – ответил Интеграл на невысказанный вопрос Ники.
– И не боятся, что ты ее уничтожишь? – удивилась Эмбер.
– Чтобы стать змеиным кормом? – покачал головой Интеграл. – Пожалуй, нет.
Ника понизила голос:
– Значит, вас тоже запирают?
Троица дружно кивнула.
– Замки у них не особо… – пробормотал Квинн, оглядываясь на кухарку, чтобы убедиться, что та увлечена просмотром видео. – Легко взломать, – добавил он.