Ввысь
Шрифт:
— На меня?
— Ты всегда такая прямолинейная и смелая. Я и правда очень хочу снова подняться в воздух. Очень. Все будет в порядке.
Он словно убеждал сам себя. Каково это — побывать на волосок от смерти? Когда в тебя попали, пока ты без щита? Я попыталась представить обуявшую его панику, дым в кабине, беспомощность…
— Ты смелый, — отозвалась я. — Ты возвращаешься в кабину — это самое важное. Ты не позволил страху одержать верх.
Похоже, услышав эти слова от меня, Артуро непонятно почему приободрился. Что бы
Мы переоделись в летные комбинезоны и пошли по стартовой площадке к выстроившимся в ряд «Поко». Место корабля Артуро пустовало, но сам он стоял и болтал с Сив из наземной команды. Это была высокая пожилая женщина с короткими седыми волосами.
— Тебе придется взять Ввысь-6, Амфи. — Она указала на корабль. — Твой еще не готов.
Я глянула на ремонтный ангар, откуда по-прежнему торчал нос «Поко».
— В чем задержка? — спросил Артуро.
— Мы починили ускоритель и проверили подъемное кольцо, — пояснила Сив, — но пришлось извлечь воспламенитель щита. До сих пор ждем замену — новая партия должна прийти на следующей неделе. В общем, к тебе приписали Ввысь-6, разве что ты захочешь полетать без щита.
Артуро неохотно двинулся к бывшему кораблю Киммалин. Я пошла дальше к Ввысь-10. Немного сложно думать о нем как о «моем» корабле, когда в пещере ждет М-Бот. Но этот «Поко» служил мне верой и правдой. Хороший истребитель.
Вместо техника, который обычно помогал пристегнуться, с моим шлемом в руках стоял Кобб.
— Сэр?
— Выглядишь ты так, будто денек выдался не из легких, Штопор. Тебе нужно больше времени?
— Нет, сэр.
— Я обязан сообщить о твоем состоянии в медчасть. Может, тебе стоит зайти к ним и побеседовать с одним из новых консультантов Тиор.
Я протянула коробочку с записью, которую позаимствовала из библиотеки. Тайны, которые, как выяснилось, узнавать мне вовсе не хотелось.
— Я в порядке, сэр.
Он пристально посмотрел на меня и взял коробочку. Подал шлем. Я ощупала внутреннюю часть — сенсоры на месте.
— Да, они все еще мониторят твой мозг, — сказал Кобб.
— Они нашли что-нибудь… важное?
Я до сих пор не знала, что и думать по этому поводу, но от мысли, что медики шпионят за моим мозгом, пока я летаю, становилось не по себе.
— Я не вправе рассказывать, курсант. Однако у меня создалось впечатление, что им не терпится начать проверять всех новых курсантов на основании полученных от тебя данных.
— И вы действительно хотите, чтобы я разговаривала с их консультантами? Чтобы они проводили на мне еще больше опытов?
Я поморщилась. И без того хватало проблем, чтобы еще беспокоиться, почему медикам так приглянулся мой мозг.
— Не надо их бояться. Доктор Тиор — хороший человек. — Он засунул коробочку в накладной карман рубашки и что-то вытащил из него — сложенный листок бумаги. — Вот, к примеру.
Я
«Разрешение на снятие ограничений с курсанта Спенсы Найтшейд. Привилегии курсанта восстановлены в полной мере. Приказ № 11723».
Подписано адмиралом Джуди Айванс.
— Что?.. Почему?
— После твоего визита в медчасть доктор Тиор получила записку, в которой упоминалось, что ты живешь в пустоши и вынуждена сама добывать себе еду. Доктор подняла огромную шумиху насчет того, что ты разлучена с собственным звеном, и адмирал наконец пошла на уступки. Теперь можешь питаться и ночевать на базе.
Меня накрыло внезапное, почти невыносимое облегчение. О звезды! На глаза навернулись слезы.
Скад, новости, конечно, хорошие, но не вовремя. Мое эмоциональное состояние уже оставляло желать лучшего. Я едва не сорвалась прямо на стартовой площадке.
— Интересно… — выдавила я, — кто отправил доктору Тиор ту записку.
— Трус.
— Кобб, я…
— Ничего не хочу слышать. — Он указал на кабину. — Пристегивайся. Остальные уже готовы.
Он был прав, но я не могла не спросить:
— Кобб? Это… правда? Голозапись Битвы за «Альту»? Отец и правда… это сделал?
Кобб кивнул.
— Я как следует рассмотрел его, пока гонялся за ним. Мы разминулись достаточно близко, чтобы я заглянул прямо в кабину. Это был он, Спенса. Злобное выражение его лица преследует меня до сих пор.
— Но почему, Кобб? Почему он так поступил? Что случилось в небе? Что он увидел?
Кобб не ответил, лишь махнул мне взбираться по трапу. Я натянула шлем и полезла вверх. Он поднялся следом и ждал на обычном месте техника, пока я устроюсь в кабине.
Я снова ощупала шлем со странными сенсорами внутри.
— Они правда думают, что смогут что-то понять по данным моего мозга? — спросила я. — Думают, смогут установить, поступлю ли я так же, как отец?
Кобб схватился за край кабины и наклонился ближе.
— Девочка, ты не в курсе, но ты угодила в самый центр спора, который продолжается уже несколько поколений. По мнению некоторых, твой отец доказал, что трусость передается генетически. Они утверждают, у тебя есть некий… дефект.
Кобб помрачнел и заговорил тише:
— Я считаю, это полная чушь. Не знаю, что случилось с твоим отцом — не знаю, почему мой друг пытался отправить меня на тот свет и почему мне пришлось его сбить. Это преследовало меня всю жизнь, вряд ли я смогу снова летать. Но я ни за что не поверю, что человеку предначертано быть трусом или предателем. Нет, с этим я смириться не могу. И никогда не смирюсь.
Он указал в небо.
— А вот Железнобокая в это верит. Она убеждена, что ты неизбежно кончишь трусом или предателем. Докажи, что она ошибается. Возвращайся в небо и стань образцовым пилотом, настолько, скад побери, совершенным, чтобы ни у кого язык не повернулся сомневаться в тебе.