Вы призвали не того... Книга 7. Том 1
Шрифт:
А где они видели вампира, который был бы доволен дневной побудкой? Так что пусть терпят, коль уж не дали поспать до вечера. Конечно, нашлась особо непонятливая личность в лице нашей дойной шлюшки Айфи, но Арус быстро заткнул ей рот каким-то пирожком, а пока она жевала, мастерски переключил внимание этой пустоголовой с меня на устроившихся рядом с ними Ртатура и Ливиунну, которые были то ли слишком вежливы, чтобы послать любопытную аристо, то ли их слишком хорошо вымуштровали, то ли они качали навык терпения до божественного уровня.
Кстати, а волчонок
Начавшее было подниматься настроение мне тут же испортила сунувшаяся внутрь повозки рожа Ронуэля, который окинул обстановку оценивающим оком, что-то буркнул себе под нос и скрылся. А через некоторое время мы тронулись в путь…
Неспешное покачивание повозки, всхрапывание тянущих ее лошадей, негромкая беседа попутчиков — все это действовало убаюкивающе, и я сама не заметила, как снова уснула.
Проснулась от легкого дискомфорта. Словно над ухом зудели какие-то насекомые. Не опасные, но неприятные.
Открыв глаза, осмотрелась.
Повозка стояла на месте. Положив мне голову на бедро, рядом дрыхла Айфи. Волчонок, судя по всему, спал в ее объятиях, но сейчас аккуратно отцеплял от себя руки аристо, настороженно дергая обрезанными ушами и сверкая в темноте глазами.
Переложив головку нашей дуры на пол, я поднялась и выглянула из повозки.
Небольшая поляна, с одной стороны прикрытая лесом, а с другой — крутой скалой. Чуть в стороне идет накатанный тракт, рассекающий лес. Судя по всему, ночь только началась, так как одна часть неба была темной, а другая еще краснела отголосками кровавого заката.
Посреди поляны был разведен небольшой костер, над которым висел прокопченный котелок, а рядом на углях доходило нанизанное на веточки мясо. За готовкой с сосредоточенным видом следил Ронуэль. Неподалеку стояла Василиса и хмуро смотрела в сторону леса. А вот ее подручных видно не было.
Спрыгнув на землю, мы с волчонком направились к вурдалаку. Почему именно к ней, а не к Рону, я не знаю. Скорее всего, подсознательно понимали, что могучий дракон, сосредоточенный на приготовлении ужина, вряд ли будет интересоваться угрозой, которая даже для нас кажется не слишком значительной. А вот Василиса, судя по всему, еще как интересовалась.
– Что происходит?
– спросила я, подходя к ней.
В дорогу вурдалак сменила свое платье на тот самый брючный костюм, который я увидела на ней в первую встречу. Причем рукавов на рубашке не было — руки были обнажены от самых плеч. Это наводило на мысли, что костюм был у нее «боевым» и мог скрывать несколько неприятных для противника сюрпризов.
– Что-то странное, - ответила она.
– Вроде как королевский отряд зверолюдов.
Котлетка тут же сделал круглые глаза. Впрочем, я от него не отставала.
– Возле Оферона?!
– Сама удивлена, - раздраженно дернула Василиса губой.
– Они поняли, что обнаружены и попросили переговоров. Я отправила Ливи и Ртатура, они уже возвращаются.
Мало того, что королевский отряд подобрался к столице вражеского государства, так еще и просят переговоров от случайно попавшегося отряда людей, вместо того чтобы быстро устранить свидетелей? Либо у них какой-то хитромудрый план, либо очень хороший сенс, который смог понять их шансы на победу… Либо я что-то не понимаю в этой жизни.
Через пару минут появились подчиненные Василисы. Между ними вышагивал какой-то зверолюд кошачьего подвида, с приметной гривой желтых волос с черными узорами. А вот мордашка, в отличие от шевелюры, особо не выделялась. Только изумрудные глаза чуть светились в темноте, да из-под верхней губы торчали излишне длинные клыки. Из одежды был стандартный тряпичный костюм темного цвета без обуви и перчаток. На боку болтались пустые ножны из-под одноручного меча.
Вурдалак, скрестив руки на груди и окинув эту компанию задумчивым взглядом, молча выгнула бровь.
– Позвольте представиться. Шэзау Жеш - немного медленно и старательно выговаривая слова, обратился к ней зверолюд. Скорее всего быстро он говорить не мог, потому что в этом случае из-за клыков речь становилась бы трудно понимаемой.
– Представляю отряд Его Королевского Высочества Дудэо Третьего.
– Хм… - протянула Василиса, прищурившись.
– Если мне память не изменяет, то так зовут одного из наследных принцев.
– Именно так, - едва заметно поморщился зверолюд.
– Мы были направлены с дипломатической миссией к новому правителю Валликта. Из-за… определенных обстоятельств мы вынуждены просить вас передать во дворец наше послание и прошение пропустить отряд в город.
– Это что, вы даже не уведомили правителя о своем прибытии?
– вот тут уже Василиса искренне удивилась. Или очень хорошо это сыграла.
– В том-то и дело, что уведомили, - раздраженно дернул ушами полосатый.
– Вы в курсе последних событий в столице?
– Переворот?
– понимающе кивнула вурдалак.
– Тогда понятно… Видимо, либо послание, либо посланник до нового правителя просто не добрались… А почему вы обратились к первым встречным?
– Ну, вы на «первых встречных» не тянете, - улыбнулся кошак, показав внушительные клыки.
– Дракон, вампир, зверолюд, да и ваши подручные тоже не совсем обычные… А уж о «дэ Орловой» я вообще молчу. К кому еще, как не к вам, обращаться с подобной просьбой.
Хм… Орлова? А я то думаю, где же видела нашего вурдалака!
Доверенное лицо принцессы Ласатардии. Личная героиня и все такое. О ней знают не так много людей, да и мне информация с ее портретом попала совершенно случайно, но вот запомнилась.
Становится все интересней и интересней.
– Боюсь, вы ошиблись, - с нотками угрозы в голосе произнесла Василиса.
– Я не Орлова и понятия не имею, о ком вы говорите. Но передать от вас сообщение мы можем.
– Что ж, я вас понял, - кивнул зверолюд, перестав скалиться.
– Что вы попросите за посредничество?