Выбор судьбы
Шрифт:
— Подчинись мне душой и сердцем, умом и телом… — торопливо забормотал одаренный и бросил в сторону Веси нечто невидимое.
Княжна едва не прозевала этот момент, приготовившись увидеть знакомое по иллюзии багровое свечение, но вовремя спохватилась и резко выставила перед собой руку с матушкиным браслетом. Вспыхнуло и погасло на нем багровое зарево, стирая с лица Петиза злорадную усмешку и рисуя на нём жестокое отчаяние.
Вот теперь целительница очень отчётливо поняла, почему из всех, кто преступил закон и использовал запретные заклятья, чародеи выбрали именно этого человека. Им не было его жаль, ведь он не считал
И ей тоже не было его жаль, однако и наказывать кого-либо Веся себя вправе не считала.
Слишком долго и упорно они с Кастиной разбирали до мельчайших подробностей все случаи, когда Веся обрушила, хотя и неосознанно, свой проклятый дар на обидевших ее людей. А осознав величину и мощь своих возможностей, девушка вместе с наставницей вывела для себя главное правило — ни в коем случае нельзя давать воли своему гневу до тех пор, пока это не останется последним средством для спасения жизни. Своей или тех, кому она желает помочь по долгу совести и зову души. И Веся намертво затвердила это правило, истово желая оставаться лишь спасительницей, но ни в коем случае не судьей или палачом.
С тех пор наравне с целительством она упорно училась двум вещам: сдерживать свою вспыльчивость и давать ей выход в небольших шалостях и шутках, но не позволять себе применения страшной способности по пустякам. А еще осваивала надёжные способы защиты от таких негодяев, как сгоревший бродяга, и ветреных шутников, подобных ястребу. В Этросии достаточно князей и воевод, имеющих право судить и наказывать таких преступников согласно справедливости и законам.
И потому, когда разъяренный Петиз прыгнул к ней и грубо схватил за руку, куница не ударила его и не стала обрушивать на негодяя силу проклятья. Всего лишь позволила капле своей силы перетечь в его тело и скользнуть туда, где она загодя заготовила для врагов самый неприятный и главное, мгновенный, сюрприз.
Преступник дёрнулся и громко застонал, отпустил руку девушки и схватился сначала за живот, а потом и за штаны. А Весеника спокойно встала со стула и негромко, но веско объявила, глядя на галерею, точно в то место где сиял за занавесью золотистый силуэт верховного чародея:
— Я целительница, Феодорис! И никогда не буду вашим палачом!
И решительно направилась к выходу, гадая, принесут ей теперь суп или нет.
В первые секунды девушка шла настороженно, прислушиваясь к происходящему в башне, но там слышались лишь стоны преступника, но когда шагнула за незапертую входную дверь, окончательно убедилась: ни догонять, ни останавливать её никто не собирается.
Свою комнату Веся нашла не сразу, сначала, выйдя из длинного тоннеля и поднявшись по лестнице, свернула в другую сторону, но тотчас поняла свою ошибку. Тут было холодновато и пустынно, словно эта часть дома нежилая, и, обдумав это открытие, куница честно признала, что могло быть и так. Если воины знают о планах степняков, то и чародеи не могут о них не ведать. И значит, тоже направили туда часть своих учеников.
Как ни обижалась сейчас куница на хозяев Цитадели, но несправедливой она никогда не была, не собиралась кривить душой и теперь. Чародеи очень помогали отрядам в борьбе против хингаев, хотя вперёд никогда не лезли. Лечили раненых, усиливали оружие и стрелы, заговаривали еду, чтобы не портилась, и делали многое другое, без чего победить врагов было бы намного тяжелее.
В Весиной комнате за время ее отсутствия кто-то побывал, княжна поняла это, едва переступив порог.
Возле очага появилась пахнущая смолой поленница аккуратных чурбачков, пол сиял чистотой, кровать была заправлена новым одеялом, и под ним княжна обнаружила свежие полотна. Однако глаза девушки так и тянулись к накрытому вышитой скатертью столу, на котором было расставлено несколько чашечек и тарелочек с едой.
И неважно, что овощи и мясо в супе были тщательно протерты и измельчены, а кашка еще не удостоилась знакомства с маслом, зато тонких сухариков было целых три, и к супу прилагался бокал густого смородинового киселя, украшенного крохотной лужицей сливок.
Веся немедленно устремилась помыть руки после знакомства с негодяем и в умывальне тоже обнаружила следы уборки. Кроме того, появились мисочки с мылом и душистой солью и стопка свежих больших полотен для вытирания. А заглянув попутно в шкаф, Веся увидела аккуратно разложенные стопки новехоньких сорочек, нижних юбок, панталон и лифов.
И это сразу испортило княжне настроение, стало быть, выпускать отсюда её никто не собирается. Однако не смогло уменьшить аппетит, и вскоре она сидела за столом, уговаривая саму себя не торопиться и не глотать еду как оголодавший зверёныш, запертый в клетке жадного торговца дикими животными.
Глава девятая
В дверь постучали, когда Веся, выскоблив последние капли киселя, с последним сухариком в руке устроилась у очага, намереваясь перед сном немного поразмыслить о том, как жить и действовать дальше.
— Можно? — спросил знакомый голос верховного чародея, и куница горько усмехнулась. Вот они и пришли, ответы на вопросы, какие она намеревалась задать самой себе.
— Можно, — нехотя буркнула княжна.
Все равно ведь войдет, раз заявился, а поскольку их интересы совпадают, разговор на этот раз пойдет по её правилам.
Однако Феодорис явился не один, с ним был сухощавый невысокий мужчина средних лет, окруженный красноватым сиянием.
— Я Саргенс, — сказал он и поставил на стол кувшин, — это отвар с медом.
— А чем его заедать? — нахально поинтересовалась куница лишь для того, чтобы проверить, на какой разговор они настроены, уговаривать собираются или брать за горло?
— Могу попросить принести сухариков, — как-то виновато вздохнул Феодорис, тяжело развернулся и направился к двери, и Весе неожиданно стало его жаль, немолодой чародей выглядел усталым и расстроенным.
Хоть останавливай и объясняй, что пошутила.
Она даже разозлилась на себя за такое неуместное сострадание, но Саргенс успел раньше, чем Веся запуталась в своих желаниях и угрызениях совести.
— Не ходи, я пошлю вызов Ястине, — остановил чародей верховного магистра и достал из кармана нечто маленькое и круглое, похожее издали на вишенку.
— Ну, чего тебе? — недовольно осведомился женским голосом этот шарик, едва Саргенс на него нажал.
— Сухариков Колючке принеси, — коротко скомандовал чародей и сунул странную вещицу в карман.