Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Останови здесь, выйдем.

Клайд притормозил у обочины и внимательно на меня посмотрел. Его ладонь ласково накрыла мою, он улыбнулся.

– Берт, пошли?

И тихо шепнул, наклонившись ко мне, видя мою нерешительность.

– Выше нос, миссис Грифитс, мы же вместе, ты со мной. Идём?

Молча киваю, но мне не по себе. Как он нас встретит? Последний раз он не повышал голос, но его взгляд, тон... Не приезжайте сюда больше, миссис Говард - вот что ясно читалось в его вежливых словах, в холодных глазах. В них тогда не осталось ничего от теплоты и участия, которые были в мой первый визит. Вздыхаю и подаю руку Клайду, он помогает мне выйти из автомобиля, беру его под руку, тесно прижимаюсь к нему плечом, мне нужно

это прикосновение.

– Клайд, я боюсь туда идти.

Мы медленно приближаемся к воротам, уже видна тускло поблескивающая на солнце бронзовая табличка ''Доктор Глен Морроу. Прием с 10 до 18''.

– Доктор, я прошу, умоляю вас, не отказывайте, у меня нет другого выхода... Помогите... Ведь вы можете!

– Ошибаетесь, мисс... Говард. Я - не могу. Все, что мог сделать, чтобы вас переубедить, я сделал. Большего не ждите и не просите.

Эти слова сейчас помимо воли звучат у меня в голове. Господи, да очнись же, Берта! Ты идёшь к врачу, просто к врачу, с тобой муж. Врач, конечно, в первый момент очень удивится, но потом улыбнется и все станет хорошо. А перед глазами сейчас как раз тот угол, за которым я выслушивала грязные и лживые наставления, что говорить и как уговаривать. Меня заставляли оговорить себя, опозорить. И я уступила, пошла. Внезапно подумала - а если бы получилось и доктор Морроу не отказал? Стало по-настоящему страшно, ведь тогда... Мысль безжалостно прозвучала - тебя бы сейчас тут не было. Ты не ждала бы ребенка, не чувствовала бы толчков дочери под ладонью. Ты сейчас была бы одна. Одна. И ответом на эти простые слова негромкий голос Клайда, пожатие его сильных и надёжных пальцев.

– Ничего не бойся, любимая. Идём.

Он распахивает передо мной дверь. Посмотрела ему в глаза, вижу твердый и уверенный взгляд, это придало мне сил. И я делаю шаг вперед, нам навстречу на мелодичный звон колокольчика выходит сам доктор Глен Морроу, осанистый и представительный в своем белом накрахмаленном халате. Я ждала холодного взгляда, равнодушно-вежливых слов, готовилась к ним...

На несколько мгновений усомнился, стоило ли вообще это затевать... Зачем я потащил Берту именно сюда, нет других врачей, в Ликурге? Заострившееся милое лицо, губа знакомо закушена, в глазах нерешительность и... Упрямство. Олденовское упрямство. ''Мы решили и так будет, Клайд'' - вот что я вижу в них. Но надо как-то нормально представиться, прежде чем он подумает бог весть что. Все же не хотелось бы начинать нехорошо, даже зная, что вероятное недоразумение тут же прояснится. Вот и он. Выглядит классическим провинциальным преуспевающим врачом с солидной практикой. Спокойное лицо, внимательный уверенный взгляд, большие надежные руки. Так это выглядело несколько первых мгновений. Пока он не узнал Роберту...

При виде нас доктор чуть побледнел и остановился, его рука оперлась на спинку стула, как будто он почувствовал головокружение.

– Миссис Говард... Вы?

Мы переглянулись с Клайдом, он слегка пожал плечами и ответил, взяв меня за руку.

– Добрый день, доктор Морроу. Позвольте представить вам мою жену, Роберту Грифитс. И самому представиться - Клайд Грифитс.

Мой муж приподнял шляпу, улыбнувшись как можно дружелюбнее, я немного осмелела и тоже улыбнулась доктору. Он не отрываясь смотрел на меня, и только на меня, такое впечатление, что он увидел призрак. Молчание становится неловким, его снова прерывает Клайд, он по-прежнему невозмутим и доброжелателен.

– Мы с миссис Грифитс ждем ребенка, - Клайд с улыбкой развел руками, - сами понимаете, без хорошего доктора...

Он сделал паузу, заполнить которую предлагалось все ещё странно молчащему врачу. Что-то тут не так... Наконец, доктор Глен взял себя в руки и слабо улыбнулся нам, с явным усилием оторвав от меня взгляд.

– Добрый день, миссис Грифитс, мистер Грифитс. Так вы хотите...

Пальцы Клайда побудили меня вступить в разговор, мне уже не страшно, а любопытно, почему он так странно нас встретил, почему так на меня смотрел... Не будь он врачом, мне это было бы неприятно.

– Да, доктор Морроу, мы хотели бы, чтобы вы помогли нам убедиться, что со мной и ребенком все в порядке.

Он кивнул, улыбнувшись нам уже вполне светски. Приглашающим жестом показал на стулья у большого стола, сам прошел за него и неторопливо уселся. Совсем недавно я тут сидела, вот на этом самом стуле. Отгоняю воспоминание и с ответной улыбкой сажусь, Клайд рядом. Доктор раскрывает знакомую регистрационную книгу и заносит над ней ручку, глядя на нас.

– Итак... Как ваше полное имя, миссис...?

Заметила, как он бросил взгляд на страницу, понятно... Где-то там записана ''миссис Рут Говард''. Клайд молчит, значит, говорить мне.

– Миссис Грифитс, Роберта Грифитс.

Он кивнул и неторопливо вывел мое имя, слишком аккуратно и медленно. Поднял на нас глаза и спросил, обращаясь к нам обоим.

– Не сочтите за невежливость, но...

Он развернул книгу к нам и перевернул несколько страниц назад.

– Вы видите это?

14 апреля. Рут Говард. Клайд столь же неторопливо закрыл книгу и пододвинул ее обратно к доктору. Вынул из кармана аккуратно сложенное свидетельство о браке, развернул и положил сверху. Врач взял его и внимательно прочитал.

– Доктор Морроу, позвольте внести ясность. Рут Говард - появилась на некоторое, не скрою, нелегкое для нас с Робертой время. Но оно в прошлом, хоть и навсегда осталось в памяти, я смотрю, и в вашей тоже. Но это - память, и не более. Всем нам в жизни доводится проходить через испытания, которые посылает Всевышний. Преодолевать их - и идти дальше.

Что? Клайд это сказал, мой Клайд? Не ожидала слов о Всевышнем... Судя по удивленному взгляду, доктор Морроу тоже. Он посмотрел на меня, на Клайда, снова на меня. И я тихо произнесла то, о чем думала по дороге к этому дому.

– Мы, конечно, можем пойти к другому врачу. Но...

Я запнулась, все же не привыкла ещё вот так общаться с чужими людьми. Клайд ласково, не скрываясь, взял мою руку и поцеловал. Вздохнула и продолжила, глядя доктору прямо в глаза.

– Но если мы уйдем, то просто знайте, что... Я... Клайд...

Я безотчетно положила ладонь на живот, чтобы почувствовать дочь. Маленькая, ты здесь? Я дважды просила этого доктора убить тебя. Я хотела, чтобы ты исчезла. Как тот, кто потерял право быть твоим отцом, хотел, чтобы исчезла я. Простишь ли ты меня за это? Тихий девичий голос...

''Мамочка, я здесь. С тобой. Все позади, и я так тебя люблю...''

– Мы с Клайдом хотим сказать вам спасибо.

Глаза доктора расширились, брови слегка приподнялись, он откинулся на спинку стула, как будто стараясь лучше нас обоих разглядеть.

– Спасибо за то, что вы мне тогда отказали, доктор Морроу. Вы, сами того не подозревая, стали Судьбой, моей... Клайда... И потому мы здесь, это справедливо и правильно.

Я перевела дух и устало прижалась к Клайду плечом, он обнял меня и потерся щекой о волосы, как будто мы в кабинете одни и доктор не смотрит на нас внимательными глазами, взгляд которых вдруг потеплел. Он вздохнул и оперся лбом на руку, из уверенного респектабельного врача вдруг став старым и измученным человеком. Мы с Клайдом снова переглянулись, все это очень странно, как он нас встретил... Осторожно дотрагиваюсь до руки доктора и тихо спрашиваю.

Поделиться:
Популярные книги

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Совершенный: пробуждение

Vector
1. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: пробуждение

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Табу на вожделение. Мечта профессора

Сладкова Людмила Викторовна
4. Яд первой любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.58
рейтинг книги
Табу на вожделение. Мечта профессора

Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Дорничев Дмитрий
1. Демон
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
альтернативная история
5.90
рейтинг книги
Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Провинциал. Книга 2

Лопарев Игорь Викторович
2. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 2