Выборы Принцессы
Шрифт:
В кои-то веки я действительно заинтересовалась классом. Может, я и надеялась на карьеру, помогая людям, а не животным, но, по крайней мере, это было что-то вроде медицины. Наконец, предмет, который был в некотором роде ориентирован на мою специальность.
— Соберите образцы здесь, — сказала учительница, махнув рукой в сторону пробирок и мензурок, которые стоят на столе в передней части класса. — Здоровые справа и больные слева.
Мэтти читала на устройстве, нахмурив брови. Нолан, вероятно, снова сделал какую-нибудь глупость, поэтому я обошла наш стол и пошла за образцами. Половина класса еще не двинулась
Знала ли она что-нибудь о злобном швейцарском принце, или все это было просто частью их устроенного королевского брака?
Была ли Жасмин такой же для Алекса? Может быть, поэтому он никогда по-настоящему не проявлял к ней интереса, кроме того, что она была его конфеткой на руках? Потому что все это было просто навязано ему, и к тому же в юном возрасте, поскольку принцу сейчас было всего двадцать три или двадцать четыре.
Я была так погружена в мысли о запутанных сетях королевской семьи, что не заметила, как Клодетт направилась прямо ко мне, пока теплая жидкость не попала на мою форму, впитываясь внутрь.
— Смотри, куда идешь, ты, неуклюжая неудачница, — прошипела она.
Я моргнула, когда резкий, медный запах ударил мне в нос, и я уже знала, что увижу, когда посмотрю вниз.
Красный. Кровь покрывала большую часть моей рубашки и даже капала на пол. Моя голова вскинулась, когда я сделал шаг к Клодетт.
— Ты сделал это нарочно, — прорычала я. Раньше ее нигде не было рядом со мной, и у нее не было причин отступать и врезаться в меня. Возможно, я была в своем собственном мире, но я была почти уверена, что эта сука намеренно наехала на меня.
Ее губы дрогнули, когда она наклонилась ближе.
— Докажи это, мусор из сточной канавы, — прошептала она, прежде чем повернуться и неторопливо уйти, на ней не было ни капли крови.
Еще одна вещь, которая заставила меня думать, что это было сделано намеренно. Только ее рука ударила меня, а не ее тело, оставив ее форму нетронутой.
— Переодевайтесь, мисс Спенсер, и поспешите обратно в класс, — сказала профессор Кросс, выглядя встревоженной, но также и так, как будто она действительно хотела, чтобы я просто вышла и перестала всех отвлекать.
Часть меня действительно хотела подойти и ударить Клодетт по лицу, но при таком количестве свидетелей, вероятно, это был плохой ход. Я втянула немного воздуха в попытке успокоиться, прежде чем выйти из класса. Мое устройство чтения на ладони завибрировало — вероятно, Мэтти проверяла меня, но я была слишком зла, чтобы прочитать это.
Шагая по коридору, я старалась не думать о липкой крови, которая пропитала мою рубашку и лифчик и, вероятно, испортило все.
Клодетт была действительно ужасным куском дерьма, и я была почти уверена, что она и Раф заслуживают друг друга. Падший ангел, возможно, был самым красивым бойцом, которого я когда-либо видела — а я видела много бойцов в своей жизни, но я не могла забыть, что Раф был худшим типом мудака для меня с тех пор, как я приехала.
И это не имело ко мне ни малейшего отношения.
Я была примерно на полпути к своей комнате, когда услышал слабое — помогите. Я замедлилась, оглядываясь вокруг, чтобы увидеть, откуда это донеслось. В этой секции была только одна дверь, и поскольку почти все были на занятиях, зал был пуст.
До меня донесся еще один слабый звук, и я подумала, что в комнате кто-то есть. Прокрадываясь вперед, я повернула ручку и позволила двери распахнуться, чтобы я могла оценить ситуацию. Только идиот бросился навстречу неизвестной опасности. Я бы никому не смогла помочь, если бы сама пострадала из-за спешки.
Внутри было тускло освещено, и я обошла дверь, рассматривая все, ожидая, пока мое зрение привыкнет к слабому освещению.
Когда я не увидела непосредственной опасности, я провела рукой по краю рамы и включила свет. Сильная хватка обхватила мою руку и втащила меня в комнату, ударив головой о ту же раму, когда они втаскивали меня внутрь.
Засада.
Глава 18
Я распознала гребаную засаду, когда по глупости попала в одну, и через несколько минут я была в режиме боя, отдергиваясь от человека и освобождая свою руку. Брэндон стоял перед дверью, его лицо было мрачным, на губах играла насмешливая улыбка.
— Ну, если это не мусор, который думает, что она принцесса, — медленно произнес он, прежде чем закрыть за собой дверь.
В этот момент я не слишком запаниковала. Я могла бы уложить этого ублюдка одной рукой, связанной за спиной.
Глаза Брэндона пробежались по моему телу, и я могла бы поклясться, что он смотрел на мои руки, которые сжимались и разжимались, пока я перекачивала в них кровь, готовясь к этому бою.
— Интересно, — сказал он, делая шаг вперед. — Я слышал, что появился новый боец, который сразился со швейцарской гвардией.
Мое сердце упало в груди, желудок скрутило, когда до меня дошло то, что он сказал.
— И поскольку у нас не так много новых учеников, это заставило меня задуматься. Что бы произошло, если бы этот боец был обученным не членом королевской семьи?
Я расслабила свою позу, уже зная, что сейчас я ничего не могу сделать. Брэндон держал меня именно там, где хотел, и если бы я сопротивлялась, если бы я показала ему еще хоть немного своих навыков, я могла бы оказаться перед королевской расстрельной командой. Я уже предупредила его своим быстрым движением, когда он впервые схватил меня, так что теперь… теперь мне придется принять все, что он запланировал.
Если не считать изнасилования.
Если бы он хотя бы отдаленно попытался это сделать, я бы убила его и имела дело с последствиями. Но избиение? Я терпела это раньше и могу сделать это сейчас.
— Клодетт была в этом замешана, не так ли? — Я собрала все воедино, конечно, слишком поздно, но, по крайней мере, я знала, кого мне нужно уничтожить, когда представится такая возможность.
Улыбка Брэндона стала шире, и это было так чертовски жутко.
— Тебе нужно знать свое место, Виктория.