Выброшенный в другой мир. Книга вторая
Шрифт:
Узнав о поездке, Юлия пришла в восторг. Она немало поездила с отцом по империи, но о море только слышала и читала. И теперь она сама сможет увидеть это чудо! Вскоре прибыл посыльный с запиской от Севера. Утром в Лузанну отправлялся большой корабль, и для Лация была забронирована каюта. Домашние восприняли новость по-разному. Мать огорчилась тому, что надолго лишится общества сына и его молодой жены, к которой успела привязаться. Лидии было не до брата: она сама покидала отчий дом, переселяясь к жениху, а Рабус чуть не плакал от досады, что его не берут
– Ну не могу я сейчас тебя взять! – втолковывал ему Лаций. – Я еду не на отдых и не смогу за тобой следить. Ещё и гимнасий у вас закончится только через две декады.
– Не огорчайся, – сказал отец. – Закончишь гимнасий, и съездим к ним в гости. Проведаешь брата и увидишь море.
Плаванье на корабле в небольшой двухместной каюте было недолгим. Утром четвёртого дня берега Ольши разошлись и перед высыпавшими на палубу пассажирами открылось безбрежное голубое пространство моря. В лицо пахнуло незнакомым и тревожащим запахом, плеск речной воды сменился отдалённым рокотом набегавших на берег морских волн, и пронзительно кричали большие белые птицы, летавшие над самой водой. При приближении к порту к запаху моря добавилась вонь гниющей рыбы.
В порту взяли экипаж, перенесли в него вещи и приказали везти в гостиницу поприличнее. Оставив в ней Лация с женой и вещами, Север уехал в свою контору, пообещав консулу заняться поисками подходящего дома. Дом нашёлся к вечеру, и, заплатив за два месяца, Лаций тут же в него переехал.
– Не очень большой, но уютный, и есть всё, что нужно, кроме слуг, – осмотрев новое жилище, сделала вывод Юлия.
– Будут и слуги, – пообещал Север. – Вы поужинали в гостинице, а завтрак приготовит кухарка. Я нанял её вместе с горничной и садовником. Слуги прибудут утром и будут жить здесь же во флигеле. Если хотите, завтра съездим на рынок и возьмём в пользование экипаж с кучером или купим лошадей. Можно сделать и то и другое: конюшня позволяет.
– Так и сделаем, – согласился Лаций. – А что по нашим делам?
– В контору принесли записку от наших друзей. Они успели притормозить братьев Антонисов, когда те уже собирались отплыть, и договорились с одним из купцов, который через несколько дней отправится в Сотхем. Утром едем за лошадьми, а потом начинаем работать с купцами.
Из-за отсутствия слуг Юлии пришлось самой разбирать вещи, а потом она долго знакомилась с домом и парком. Лаций выбрал себе комнату под кабинет, закрепил денежный ящик и вместе с женой пошёл выбирать одну из двух спален. Выбрав, они занялись любовью и заснули уже глубокой ночью.
Слуги появились рано утром и сразу же приступили к своим обязанностям. Кухарка получила от господина деньги и побежала на рынок, откуда скоро вернулась с продуктами. Горничная занялась уборкой особняка, который с месяц стоял без постояльцев и не отличался чистотой, а садовник поливал начавшие засыхать кусты, высаженные по обеим сторонам ведущей от ворот дороги.
– Давайте сейчас съездим на рынок за лошадьми, – предложил Лацию приехавший Север. – Всё равно завтрак
Так и сделали. До рынка добрались минут за пятнадцать, а там быстро выбрали двух приличных лошадей, арендовали экипаж и наняли кучера, который должен был работать и конюхом. Там же Лаций сговорился о службе с крепким молодым парнем, оставил ему деньги для покупки и доставки корма для лошадей, и на купленном экипаже отправились домой. Отдав должное приготовленному кухаркой очень вкусному завтраку, мужчины уехали заниматься служебными делами.
Глава 3
В небольшом двухэтажном доме стола внешней разведки, в одной из комнат, их дожидались трое купцов, рядом с которыми, как полагалось по правилам, сидел стражник.
– Приветствую наших гостей, – поздоровался с поднявшимися с лавок купцами Лаций. – Я консул Лаций Савр. Попрошу вас себя назвать.
– Купец первого разряда Спур Антонис, – представился здоровенный детина лет сорока, больше похожий на разбойника, чем на купца.
Сходство усиливали ножны от кинжала на широком кожаном поясе. Сам кинжал был временно изъят стражником.
– Купец первого разряда Сервий Антонис, – поклонился второй купец, очень схожий видом с братом, но немного уже в плечах.
– Купец первого разряда Тит Дмитр. – Последний из купцов был пожилым степенным мужчиной с широкой окладистой бородой.
– Это вы, уважаемый Тит, торгуете в Сотхеме? – спросил Лаций. – Я не ошибаюсь?
– Верно говорите, господин консул, – почтительно поклонился бородач.
– Тогда с вас и начнём. Дело у нас только одно, и оно не займёт много времени. Где здесь можно поговорить? – спросил Лаций.
– Сидите! – остановил вскочившего стражника Север. – Я сам провожу. Идёмте, господа.
Они поднялись на второй этаж, в комнату, где всё было подготовлено для допросов.
– Работайте, Север, – сказал консул и сел в большое мягкое кресло. – Если у меня будут вопросы, я их потом задам.
– У вас в Сотхеме много работников из империи? – спросил квестор.
– Десятка три. Дешевле нанимать местных, но нам это не разрешают.
Сидевший за столом писец заскрипел пером, быстро записывая вопросы и ответы.
– Они все уезжают на зиму в империю или часть остаётся в гостином дворе?
– Большая часть уезжает, господин квестор, остаются немногие. Это в основном сторожа, которые охраняют остатки не проданных за лето товаров.
– Мы просим перевезти в Сотхем наших людей под видом ваших работников и помочь им там устроиться. Деньги на обустройство у них будут. Этот вопрос согласован со службой охраны империи. Подумайте.
– Если это нужно империи, долг любого этому способствовать, тем более что от меня не требуют ничего сложного. Сколько всего таких людей?